Настоящий друг. Глава 11
Категория: Романтика
Название: Настоящий друг.
Автор: Милла
Бета: firenze (Спасибо тебе гиганское)
Жанр: Романтика, Драмма.
Персонажи/пары: Наруто \ Сакура(Основа), Шикомару \ Хината(Мельком)
Рейтинг: G
Предупреждения: ООС, AU.
Дисклеймеры: Масаши Кишимото.
Размещение: Нельзя!
Статус: В процессе.
От автора: Очередная продка, простите что глава маленькая и не такая интересная. Следующая глава выйдет теперь не скоро так как я замораживаю фанфик на время, надеюсь на ваши коментарий.
Автор: Милла
Бета: firenze (Спасибо тебе гиганское)
Жанр: Романтика, Драмма.
Персонажи/пары: Наруто \ Сакура(Основа), Шикомару \ Хината(Мельком)
Рейтинг: G
Предупреждения: ООС, AU.
Дисклеймеры: Масаши Кишимото.
Размещение: Нельзя!
Статус: В процессе.
От автора: Очередная продка, простите что глава маленькая и не такая интересная. Следующая глава выйдет теперь не скоро так как я замораживаю фанфик на время, надеюсь на ваши коментарий.
"Глава 11"
«Глава 11»
- Ах, ты, тварь, какие еще деньги я тебе должен? Сугейцу, мы так не договаривались, - Учиха не мог понять такого предательства.
- Мне всего лишь нужна моя доля, и все, разве ты не понял? - с усмешкой ответил Сугейцу, смотря на Саске.
- Ты ничего от меня не получишь и не мечтай.
А тем временем в доме, где проживал когда-то лесник, обосновались наши герои.
- С добрым утром, Сакура, - пробормотал Наруто, вставая с дивана.
- И тебе, с добрым, хотя оно и не такое уж и доброе, если честно,- ответила девушка, смотревшая на блондина странным взглядом.
- О, наши тюремные пташки уже проснулись, - с усмешкой в голосе сказал Кабуто, закуривая сигарету.
- Хм, не обольщайся, лучше скажи: сколько нам еще здесь торчать? - с интересом спросил Наруто; ему хотелось покинуть этот дом, который явно не соответствовал проживанию.
- Я не знаю, сколько вам еще здесь торчать, – ответил Кабуто, поправляя очки.
***
- Вы, олухи безмозглые, как вы могли упустить девчонку и этого парня Наруто? - Итачи был в ярости, что ему приходится иметь дело со сборищем дибилов.
- Мы не виноваты, что они сбежали.
- Вы по жизни не виноваты, а теперь пошли вон отсюда, придурки безбашенные, и чтоб привели их сюда, у вас есть сутки на выполнение задания. Если не справитесь, я вас убью и закопаю, да так, что вас даже полиция не найдет.
- А-а, - мы поняли.
"Козлы", - подумал про себя Итачи.
И тут в кабинет постучали.
- Кто там еще приперся?.. Заходите! - крикнул брюнет, закуривая сигарету.
- Это Кабуто, - послышался голос за дверью.
- Заходи. Ну, и какие ты мне новости принес? - спросил Итачи-сан, он надеялся услышать хорошие известия.
- Для вас отличные, я могу вам хоть завтра сдать их.
«Глава 11»
- Ах, ты, тварь, какие еще деньги я тебе должен? Сугейцу, мы так не договаривались, - Учиха не мог понять такого предательства.
- Мне всего лишь нужна моя доля, и все, разве ты не понял? - с усмешкой ответил Сугейцу, смотря на Саске.
- Ты ничего от меня не получишь и не мечтай.
А тем временем в доме, где проживал когда-то лесник, обосновались наши герои.
- С добрым утром, Сакура, - пробормотал Наруто, вставая с дивана.
- И тебе, с добрым, хотя оно и не такое уж и доброе, если честно,- ответила девушка, смотревшая на блондина странным взглядом.
- О, наши тюремные пташки уже проснулись, - с усмешкой в голосе сказал Кабуто, закуривая сигарету.
- Хм, не обольщайся, лучше скажи: сколько нам еще здесь торчать? - с интересом спросил Наруто; ему хотелось покинуть этот дом, который явно не соответствовал проживанию.
- Я не знаю, сколько вам еще здесь торчать, – ответил Кабуто, поправляя очки.
***
- Вы, олухи безмозглые, как вы могли упустить девчонку и этого парня Наруто? - Итачи был в ярости, что ему приходится иметь дело со сборищем дибилов.
- Мы не виноваты, что они сбежали.
- Вы по жизни не виноваты, а теперь пошли вон отсюда, придурки безбашенные, и чтоб привели их сюда, у вас есть сутки на выполнение задания. Если не справитесь, я вас убью и закопаю, да так, что вас даже полиция не найдет.
- А-а, - мы поняли.
"Козлы", - подумал про себя Итачи.
И тут в кабинет постучали.
- Кто там еще приперся?.. Заходите! - крикнул брюнет, закуривая сигарету.
- Это Кабуто, - послышался голос за дверью.
- Заходи. Ну, и какие ты мне новости принес? - спросил Итачи-сан, он надеялся услышать хорошие известия.
- Для вас отличные, я могу вам хоть завтра сдать их.