Приветствуем Масаси Кишимото на этой странице
Наруто Клан Фанфики Красная Шапочка-по нарутовски.

Красная Шапочка-по нарутовски.

Автор:Shiga.
Название: Красная Шапочка-по нарутовски.
Жанр: комедия.
Бета: нет.
От автора: ещё одно моё творение по сказке.
После оглушительного успеха сказки «Дюймовочка» в стране огня, Цунаде решила наладить воспроизведение на сцене нарутовцами разных произведений. Следующим ее выбором стала сказка «Красная Шапочка».

Главный режиссер – Цунаде.
Помощник режиссера – Шизуне.
Костюмер – Хаку.
Декоратор – Сай
Бухгалтер – Какудзу.
Рассказчик - Темари.

В ролях:

Красная Шапочка – Саске ( Цунаде понравилось как он исполняет женские роли, да и ему что скрывать тоже)
Мама Шапки – Итачи ( странно, но после предыдущего спектакля они с Саске стали не разлей вода и Итачи никому не разрешал играть родственников его родственника)
Волк – Орочимару (его согласия никто не спрашивал)
Бабушка – Наруто ( хотел хоть какую-нибудь роль)
Охотники:
Первый – Кабуто ( захотел хоть не по-настоящему, но прибить Орочимару )
Второй – Кисаме ( решил не расставаться с напарником)
Третий – Хината ( непонятно каким образом оказавшаяся среди числа охотников)

За полчаса до начала спектакля.

Цунаде: Так все собрались?
Толпа недружно: Да Цунаде-сама!
Цунаде: Шизуне на всякий случай проверь по списку.
Шизуне: Ладно. Саске есть, Итачи, Кисаме, Какудзу присутствуют, Орочимару, Кабуто тоже, Хината, Темари, Сай, Хаку здесь. Кого-то не хватает…
Хината: Наруто-кун…
Сай: Точно его и нет!
Шизуне: Где же он?
Хината: Он сказал, что немного задержится в «Ичираку рамен» и я ушла без него…
Цунаде: Пусть только не придет через минуту! Я из него мигом отбивную сделаю!
Наруто вбегая на сцену: Бабушка Цунаде я не опоздал?
Цунаде: 1 минута 14 секунд!
Бабах!
Наруто: Бабуля ты охренела?
Хината: Наруто-кун разве так можно говорить?
Саске шепотом: так ей и надо! Противная баба, чтоб ей…(получает подзатыльник от Итачи и затихает)
Цунаде потирая руки и злобно смотря на Наруто: в следующий раз опаздывать не будешь! Ну раз все в сборе можно начинать. Первое Хаку ты опять принимаешься за своё?
Хаку: не понял!
Цунаде достает что-то приблизительно похожее на платье и трясёт у него перед носом: это что такое?
Хаку: платьице.
Цунаде: какое нафиг платьице? Этот кусочек ничего не прикроет! И откуда ты взял эти чулки на ремешках?
Достаёт черные чулки и опять трясёт возле его носа. Хината краснеет, утыкается лицом в Наруто, она знает чьи это чулки.
Хаку тихо-тихо так чтобы его слышала только Цунаде: так это же ваши.
Наруто вопреки ожиданиям Хаку всё слышит: бабушка как тебе не стыдно! В твоём то возрасте!
Орочимару оживлённо: о припоминаю, припоминаю, помниться ты одевала их на последней встрече выпускников великой тройки и …
Цунаде покраснев: заткнись Орочи!
Орочимару не слышит: и что же было дальше? Кабуто, ты как, конспектировал?
Кабуто: конечно Орочимару-сама! Значит так «Цунаде залезла на стол и начала расстегивать кофту. Расстегнула кофту. Принялась за юбку…»
Цунаде: Кабуто, молчи, зарплаты лишу!
Сай: а можно с юбки, поподробней?
Кабуто: ты слышал, что Цунаде-сама сказала? Нельзя! (шёпотом) приходи в мою гримёрку после спектакля, там и расскажу.
Хокаге округляет глаза, а Кабуто строит невинную мордашку.
Наруто: мож хватит, Хината уже дымится! Мне Неджи голову оторвёт!
Все смотрят на Хинату, та краснее свёклы.
Кисаме: слушайте, хоть я терпеть не могу этого лисёныша, но не могу с ним не согласиться, может продолжим, а то до спектакля пятнадцать минут осталось!
Какудзу: точно! Время деньги!
Сай: Ха-ха.
Цунаде: ты чего смеешься?
Сай: у нас такой бухгалтер озабоченный!
Какудзу: не озабоченный, а озадаченный, тоесть целеустремлённый!
Цунаде: на твоём месте я бы не хихикала и не хахакала! Ты как декорации нарисовал? Почему из кустов торчит кровавая рука?
Сай обижено: Хокаге-сама вы что?! Это же место встречи волка и его жертвы!
Цунаде: ну и?
Сай: что ну и? из кустов торчит его недоеденная прошлая жертва! Волку просто не хочется, есть руку!
Хината с позеленевшим лицом: какая гадость.
Наруто: вот-вот!
Орочимару: Сай ты что-то путаешь! Горький опыт научил меня не разбрасываться руками! Так что ты не прав… лучше нарисуй оторванную ногу!
Сай: точно! Спасибо вам за идею!
Бросается исправлять руку на ногу, но Цунаде эго останавливает: Орочимару не дури парню голову!
Какудзу: правильно…
Цунаде: спасибо что поддержал!
Какудзу:…нога больше чем рука, следовательно, краски на неё идет больше, а лишние расходы нам не к чему.
Цунаде: опять про деньги! Декоратор, иди лучше цветы перекрась! Почему они у тебя только красные и синие.
Сай: просто…
Саске: мой любимый цвет синий!
Итачи: мой любимый цвет красный, а Сай против Мангекью шарингана ничего не сделает!
Братья гнусненько хихикают.
Цунаде: эх ладно с вами! До спектакля всего пять минут осталось смотрите слова не забудьте! Если что Сай в зале будет показывать таблички с текстом вашего персонажа.
Наруто: слова-то может и вспомним, а вот буквы….

Сцена первая: В доме у Красной Шапочки.

На сцену выходит Темари. Опять в своём чёрном кимоно, но зал уже не улюкает. После прошлого представления многие познакомились с Шикамару лично, и уже не рискуют высказывать симпатию. На сцене стоит стол и пара стульев. Сзади нарисованный Саем камин, тут то он постарался, пламя как живое. За столом сидит Итачи и вяжет. Этому он научился за долгие годы жизни без мамы.
Темари: Жила-была женщина и была у неё дочка, однажды мать позвала доченьку и говорит…
Итачи: Дочка Красная Шапочка ходь сюды!
На сцену выходит Саске, укутанный в плащ.
Саске: Чего тебе маманя Красная Кофточка? (более тихо) а Красная это у нас что фамилия?
Итачи: Нашел, у кого спросить! У отца спроси!
Саске: Он же умер!
Итачи: Помочь с попаданием на тот свет?
Саске: Не! Спасибо, я лучше потом лет через семьдесят сам спрошу!
Итачи: Ну и всё, не парь мне мозги! Короче чё я хотел,… хотела сказать, возьми эти пирожки и отнеси их нашей больной на голову бабушке, чтоб она подавилась!
Достаёт из-под стола корзинку весьма потрепанного вида.
Саске: Может, чтобы она поправилась?
Итачи: Мож чтоб поправилась, но лучше, чтоб подавилась.
Темари: Взяла девочка у мамы корзинку, а та ей говорит…
Итачи: Чего говорит?
Темари шёпотом: Ну, насчет этого волка педофила.
Итачи: точно! Спасибо, Теми! Ой! (посмотрел в зале на сверкающего глазами Шику, и поняв всё без слов продолжил). Доченька моя милая, ты там, в лесу поаккуратнее! В чаще ходит старый волк-извращенец! Он к тому же педофил, и, по-моему, только в сторону мальчиков. Так что если увидишь, что-то бледное и слюнявое не разговаривай с ним.
Саске: Хорошо.
Итачи: И сними плащ на улице жара под 30 градусов.
Саске: Ой лучше не надо.
Итачи: Снимай, снимай! Плащ Акацуки к твоему образу не идет!
Учиха вздыхает, снимает плащ и предстаёт перед толпой в мини-платье и чулках. Зал в ступоре. Никто еще не видел Саске в таком виде. Прошлое его платье по сравнению с этим – монашеская ряса!
Итачи: И правда, накинь лучше плащик!
Саске только за плащ, а зал уже скандирует: БЕЗ ПЛАЩА! БЕЗ ПЛАЩА!
Саске приходиться подчиниться. Испытывая смущение, берет корзинку с пирожками и ковыляет по сцене к кулисам.
Итачи полушёпотом глядя в след Саске: хорошо что мы последние Учихи! А то позору бы не огреблись…
Сидящий в первом ряду Тоби все слышит: Ха! Я же тоже Учиха! Можно будет подразнить Итачи в логове Акацуки!
Какаши, сидящий рядом: Как тебе не стыдно! Тебя что не учили хорошим манерам? По-моему все должны одеваться, как хотят, но при этом уметь быстро бегать! (маленькая заминка) слышь, а если у меня тоже есть шаринган, я могу вместе с тобой подразнить Итачи на правах родственника?
Тем временем Темари на сцене: Красная шапочка взяла пирожки и пошла относить их своей больной бабушке….
А теперь антракт! Во время антракта проводиться конкурс «Угадай, правда ли у Шапочки фамилия Красная». И голосование « Как вы думаете, какая у Саске ориентация».

Сцена вторая: по пути к бабушке.

Темари: пока что подведем итоги голосования. Уважаемые зрители у красной шапочки и правда фамилия Красная. А на счет ориентации Саске мы так и не определились кто-то сжег все бумажки с ответами вместе с принимающим их человеком.
Итачи за кулисами: ничего будете знать как позорить Учих.
Темари: Итак, Красная Шапочка отправилась к своей любимой бабушке, по пути собирая цветочки и гадая на свою бабушку…
Саске шагая по сцене и отдирает у искусственного цветка лепестки бормочет: утопить, зарезать, удушить, утопить, зарезать…
Темари: идиот, по тексту!
Саске опомнившись: Выздоровеет, не выздоровеет, выздоровеет, не выздоровеет, выздоровеет, не выздоровеет…
Темари: Так то лучше. Идет значит красная шапочка а на встречу ей волк.
На сцену выпрыгивает Орочимару, хвост по земле волочит, язык по земле тоже волочится: ой какая красивая девочка! Вкусная наверное? Дай лизнуть, а?
Саске лихорадочно: Белое, Слюнявое, точно это волк педофил!
Орочимару: кто-кто?
Саске: мне мама с тобой разговаривать запретила, так что иди отсюда, слюнявый!
Орочимару обиженно: я не слюнявый, я просто запыхался.
Саске: да мне пофиг (кивает на кровавую руку, торчащую из кустов) иди отсюда, ты ещё завтрак не доел!
Орочимару стоит в ступоре он не помнит, что надо говорить. Слова плохо выучил, а Кабуто ведь ему говорил, не играйте допоздна с Джираей в карты, лучше текст повторяйте!
Положение несчастного волка спасли Темари и Сай. Темари шикнула на Орочимару и указала в зал, где Сай скакал с табличкой со словами.
Орочимару обрадовано: Девочка, девочка, а что у тебя в корзинке?
Саске смотря на корзинку: а черт его знает.
Орочимару: а может, посмотрим?
Саске: нифига! Это пирожки для моей больной бабушки!
Орочимару облизываясь: а она вкусная?
Саске: а мне почем знать? Я ж его не пробовал! Иди и сам попробуй, если хочешь!
Орочимару: а можно?
Саске: конечно! Мне мороки меньше!
Орочимару, захлёбываясь слюной: а где она живет?
Саске: значит так, идешь по тропинке прямо, потом, налево, затем направо, мимо Ичираку-рамен, мимо дворца Хокаге, сворачиваешь за угол и вот он домик моей бабушки.
Орочимару вытирая слюни платочком: спасибо тебе девочка.
Убегает
Саске в след: приятного аппетита!
Темари: и вот ничего не подозревающая девочка отправилась дальше к домику своей бабушки, собирая цветочки и напевая песенку.
Саске уходит со сцены и напевает:
А я маленькая мерзость,
А я маленькая гнусь! Ага-ага!
Я поганками объелась,
И на пакости стремлю-ю-ю-сь!
Я людей пугаю ночью,
Обожаю стыд и срам!
А я маленькая сволочь, а я маленькая дрянь!

Сцена третья: В доме у бабушки красной шапочки.

Темари: побежал волк по короткой тропинке, и первый оказался у домика бабушки.
На сцене перегородка изображающая домик. Орочимару подходит к двери и недоуменно чешет в затылке.
Орочимару: и как эта хрень открывается? Постучать что-ли?
Тук-тук!
Наруто в чепчике, лежащий на кровати и читающий книжку: кого там нелёгкая принесла?
Орочимару: это я твоя внученька принесла тебе пирожочков.
Наруто: пирожками не интересуюсь!
Орочимару: и огромную коробку рамена!
Наруто: чего же ты молчала? Заходи!
Орочимару: а как?
Наруто: дёрни за верёвочку дверь и отвалиться!
Темари: откроется, идиот!
Наруто машинально: откроется идиот!
Темари про себя: Ксо-о-о-о-о-о!
Наруто: только ты поаккуратнее у меня потолки…
Бам!
Орочимару гневно: какого у тебя потолки такие низкие?
Наруто: я пытался предупредить! Но разве ты слушал? Кстати где рамен?
Орочимару распахивая пасть: нету у меня рамена! Я тебя съем! Ха-ха!
Наруто: ой!
Темари: съел волк бабушку и лег на её место ждать, когда придёт Красная шапочка.
Орочимару натягивая чепчик и ложась на кровать: поскорее бы!
Темари: тем временем красная шапочка подошла к домику бабушки и постучалась в дверь.
Тук-тук!
Орочимару: кто там?
Саске: внученька твоя пришла, пирожки и рамен принесла.
Орочимару: Дёрни за верёвочку, дверь и откроется!
Бам!
Саске: че за *****! Почему потолки такие низкие?
Орочимару: прости, забыл предупредить! Ты проходи, присаживайся!
Темари: и зашла девочка в домик. Села возле бабушки и начала её спрашивать:
Саске плюхаясь на стул: бабушка-бабушка, почему у тебя такие странные глазки? И как давно ты используешь сиреневые тени?
Орочимару: это чтобы лучше тебя видеть, а тени, как ни к стати идут к моей помаде.
Саске: а почему у тебя уши такие большие?
Орочимару: разве у меня уши большие? Ты уши Кабуто видел?
Кабуто за сценой: ну погодите Орочимару-сама!
Саске: ну это всё ладно, а почему у тебя язык такой длинный?
Орочимару: а это тебе ещё рано знать внученька, то есть, чтобы лучше есть тебя!
Орочимару открывает рот и глотает Саске.
Саске: ой!
*В желудке Орочимару
Наруто: привет Саске!
Саске: привет оранжевы монстр. А разве он должен нас по-настоящему глотать?
Наруто: кажись, нет! Он вообще сказал, что жрать хочет! Щас наверно все мои пирожки съест!
Саске улыбаясь: и рамен тоже!
Наруто плача: ещё и рамен!!!!!!!!*
Орочимару: а теперь десерт, пирожки и рамен!
Темари: тем временем проходили мимо домика бабушки три храбрых охотника и, услышав шум решили помочь.
Кисаме: вперед!
Кабуто: вспороть ему живот!
Хината: мальчики может не надо так жестоко?
Кисаме: но он съел Саске.
Хината: но всё же…
Кабуто: и Наруто-куна тоже!
Хината: выпустить ему кишки!!!!!!!!!!!! Пи*******у такому!
Кабуто: так держать подруга!
Втроём вламываются в домик.
Бум! Бум! Бум!
Хината: почему…
Кисаме: здесь…
Кабуто: потолки такие низкие?
Орочимару стоящий у стола в фартуке и заваривающий рамен: чтоб вы спросили! Какого черта вы вторгаетесь в мои частные владения?
Хината: ты съел Наруто-куна!
Кисаме: и Саске!
Орочимару испуганно: чем докажите?
Кабуто указывая на огромный живот шефа: а это что?
Орочимару: а я беременный!
Кабуто: значит родить поможем!
Вместе с Кисаме набрасываются на волка и образуют катающийся по полу клубок из тел. Хината стоит рядом и даёт советы:
Кабуто бей левее! Кисаме ты тоже!
После пяти минут клубок распадается и на сцене такая картина. Орочимару лежит вспоротым пузом кверху, рядом с ним сидят Наруто и Саске, трясущие головами. Кисаме и Кабуто потирают руки. Хината бросается обнимать Наруто.
Кабуто: поздравляю вас мамаша у вас двойняшки оба мальчики.
Темари: охотники спасли бабушку и внучку ( добавляет от себя) а одному из охотников так понравилась Бабушка, что он решил на ней жениться. Вот и сказке конец, а кто слушал- молодец!
Занавес под аплодисменты опускается.

Конец!
P.S.
Ну давайте Орочимару-сама вставайте! Вам еще змея в «Адаме и Еве» играть! Орочимару-сама вы почему не двигаетесь?

Shiga
Фанфик опубликован 11 Октября 2008 года в 12:54 пользователем Shiga.
За это время его прочитали 4061 раз и оставили 0 комментариев.