Ассасин-ниндзя. Главы 6-8
Категория: Экшн
Автор:Лайт/mirzataitegi/alfonse
Бета: Жансик
Название:Ассасин-ниндзя.
Жанр:Экшн. пока что только это.
Статус:в процессе
Рейтинг:G
Пейринг:пока что нету.
Размещение:а оно кому то понадобилось?
Предупреждения:AU,ООС,Кроссовер
От автора: будьте любезны оставить какой-никакой отзыв, мол нравится или не нравится.
Это переделанная версия старого фика.
Один из первых моих фанфиков.
Дисклеймер:Киши-сама.
Бета: Жансик
Название:Ассасин-ниндзя.
Жанр:Экшн. пока что только это.
Статус:в процессе
Рейтинг:G
Пейринг:пока что нету.
Размещение:а оно кому то понадобилось?
Предупреждения:AU,ООС,Кроссовер
От автора: будьте любезны оставить какой-никакой отзыв, мол нравится или не нравится.
Это переделанная версия старого фика.
Один из первых моих фанфиков.
Дисклеймер:Киши-сама.
Глава шестая
Наруто окружили около сорока человек, образуя идеальный круг. Блондин стоял точно в середине. Сделав пару простых печатей и коснувшись запястья, он призвал темные, сделанные на заказ солнцезащитные очки, которые скрывали все происходящие с ним метаморфозы во время перехода в режим мудреца, и, надев их, сел в позу лотоса. Окружившие его толком ничего и не поняли. Они кружили вокруг блондина пару минут, и, не видя никаких действий со стороны противника, решили напасть. В то же время, когда толпа кружила вокруг него, Наруто снова перешел в режим мудреца, и следил за всеми как глазами, так и шестым чувством. Во всех чувствовалась чакра, но ее количество была ничтожна малой, меньше, чем у генина в его мире. Он продолжал сидеть, пока один из толпы, выскочив, нанес удар ногой сверху вниз по голове блондина. Ноль реакции со стороны блондина и неприятный хруст у нападавшего послужил пусковым механизмом для всех остальных, которые подбежали к уже стоящему на ногах Наруто и начали атаковать его разными комбинациями рукопашного стиля. Подождав, пока все не поймут, что он не так прост, Наруто отбросил всех своей аурой из чакры на среднюю дистанцию.
- Как я и говорил, меня не взять простыми способами, им не под силу даже сдвинуть меня с места, что говорить о победе, Масааки-сан, или мне называть вас Торацуги-сан? – В его голосе не было ни издевки, ни превосходства, лишь уверенность в себе.
Но вместо ответа он лишь краем глаза успел заметить, как в мгновение ока старый наставник исчез, и почувствовал приближения сзади меча, заряженного чакрой. Наруто еле успел отвернуться от первой атаки, как старец уже висел в воздухе перед ним, нанося прямой удар в шею.
- Вот черт, - выругался Наруто, вновь выпуская ауру из чакры и отбрасывая старца на приличное расстояние. - Вы владеете чакрой? - с изумлением в голосе спросил он у Торацуги. - И вы скрываете свою чакру, - подметил Наруто, увидев еле заметный кивок. – Что ж, можете себя не сдерживать, вы меня застали врасплох, но теперь этого не случится. - Наруто стал в стойку «Жабьего кулака». - Но будьте осторожны, Кавадзу Кумитэ может вас убить, - он решил предупредить противника о своей технике, ведь на данный момент его целью была лишь победа, а не смерть старого мастера. Все те, кого он раскидал своей первой техникой, уже расселись большим кругом вокруг сенсея и блондина, и впервые наблюдали, как их сенсей воспринял противника всерьез и раскрывает секретные техники его клана в бою.
Торацуги промолчал на комментарий блондина и опять исчез из поля его зрения, появляясь с правого боку, и нанося короткой катаной дугообразный удар. В то же время, Наруто почувствовал, что Торацуги находится и по левому боку, нанося тот же удар мечом, но в противоположном направлении. Узумаки резко сел на корточки, наклонившись вперед, тем самым избежав ранения, но катана все же зацепила клочок волос, которые сейчас лежали на земле. Сам же Наруто после атаки, резко выпрыгнул далеко ввысь, пытаясь выиграть время и пространство на действия, но не тут-то было, старый шиноби был уже возле его ног и снова исчез, появляясь без катаны чуть выше головы блондина. Завязалась рукопашная, где Наруто пытался с помощью Кавадзу Кумитэ достать старика, но он как будто чувствовал движения чакры вокруг Наруто и уворачивался ото всех ударов, при этом нанося ответные по жизненно важным точкам блондина. Но бой в воздухе длился немного, и оба шиноби приземлились на достаточном расстоянии друг от друга.
Приземлились они на крыше малого храма. Как только его нога коснулась черепиц крыши, старик тут же бросил пару сенбонов в сторону блондина, заправив их чакрой, и начал с молниеносной скоростью складывать печати. Летевшие пять-шесть сенбонов резко увеличили свою численность и площадь удара, не давая место для уклона.
- Хари Дзидзо (с яп. Игловой сторож). - Наруто применил выученную технику своего погибшего сенсея, однако, несмотря на это, он слегка запоздал, и пару сенбонов вошли в предплечье, руку и в живот.
- Элемент Огня: Большое Пламя, - в ответ Наруто применил одну из сильных техник огня, зная, что старик уклонится.
Торацуги, как и предполагал Наруто, уклонился, но все же почувствовал то, насколько он был близок к смерти, так как место где он стоял, секунду назад уже плавилось от высоких температур. В полете он увидел, как Наруто выдергивает сенбоны из тела и спрыгивает на землю. Оказавшись на земле, Торацуги сделав десяток печатей, послал на Наруто еще сотню сенбонов, однако на этот раз блондин оказался проворнее и отбил их фуутоном.
- Тогакурэ ниндзя бикэндзюцу, - проговорил старик, когда Узумаки отвлекся на ветряную технику, и, сделав пару печатей, достал катану средней длинны из за спины. – Тайдзюцу. - после чего старый мастер на высокой скорости побежал к Наруто по прямой траектории. - Кагэ-но итто, - услышал блондин из уст старика.
Наруто почувствовал применение гендзюцу на себе, и увернулся от меча Торацуги, но за ним оказался еще один Торацуги, который наносил поперечный удар. Схватив лезвие катаны ладонями и развеяв гендзюцу, он ударил старика ногой и пустил последнего в полет до противоположной стены. Но ученики подхватили своего сенсея, не дав тому впечататься в бетон. Отряхиваясь, Торацуги поклонился в знак уважения силе Наруто, показывая тем самым, что поединок окончен.
- Вы очень меня удивили, молодой человек, - проговорил по дороге к храму Торацуги, - вы полностью владеете не только своим Ки, но и Ки окружающего вас пространства! Скажите, кто вас обучил этому? - в голосе читалось изумление.
- Я поговорю с вами в более тихом и уединенном месте, Торацуги-сан, - намекнул Наруто на то, что их разговор не должна слышать ни одна душа.
- Что ж, думаю, мы можем все обсудить вечером. Мои покои будут более чем уединенным местом здесь, ну а сейчас, прошу пройти вас в лечебную, чтобы вам перевязали нанесенные мной раны и дали антидот от яда, что были в сенбонах, - с улыбкой проговорил старик, - вы мой почетный гость, и прошу, не отказывайте себе ни в чем, ведь дорога до этих мест была тяжелой, я думаю.
- Благодарю вас, Масааки-сан.
Спустя четыре дня после этого.
Сумерки. Далеко, в лесах провинции Идзу, пробежала тень. Спустя еще пару минут тем же путем пробежали по крайней мере еще с двадцаток людей, быстро перепрыгивая с дерева на дерево, а некоторые - петляя среди деревьев. Тот, что пробежал первым, был ранен в нескольких местах, об этом можно было судить по порезам на одежде и следам крови на земле после него. Длинные, черные волосы развевались от ветра при высокой скорости. Неожиданно лес кончился, и он выскочил по инерции на поляну, находящуюся на краю высокого утеса. В нос ударил соленый запах моря, вокруг летали чайки, где-то далеко внизу слышался прибой разбушевавшегося океана. Посмотрев с края утеса вниз, он понял, что попался в ловушку. Если он спрыгнет вниз, то разобьется о выступающие скалы, или, если ему сильно повезет, то упадет в неспокойное море, где его наверняка убьют огромные волны, накатывающие на скалы. Также у него началось легкое головокружение и он понял, что его ранили отравленным оружием. Сделав пару печатей и закрыв глаза, он неподвижно стоял секунд сорок. Раны на его теле стали затягиваться, не оставляя и следа. На поляну выскочило двадцать с лишним человек. Все они были одеты в черные одеяния шиноби. У некоторых на поясе или на спине виднелись оружия разных видов и размеров.
- Тебе некуда бежать, Рэйзо. Предав свою семью, предав своего сенсея и став нукеннином, ты подписал себе смертный приговор, и на тебя началась охота всех скрытых кланов. Неповиновение одного может привести к неповиновению сотен, - проговорил один из ниндзя, выходя вперед из толпы и растягивая время. - Ты будешь отличным примером того, чего не следует делать, став на путь ниндзя. Даю тебе шанс, исполни сэппуку, и тогда нам не придется изматывать себя, - и он выжидающе смотрел на Рэйзо.
Тот в ответ лишь ухмыльнулся и достал из-за спины кусари-кама.
- Значит, придется все же испачкаться, - сказал неизвестный, и стоявшие позади ниндзя ринулись к Рэйзо, окружая со всех сторон (кроме выступа на утесе), и не давая тому шанс на побег.
Рэйзо выжидающе ждал, пока враг сделает первую ошибку, однако яд в организме уже начал действовать более интенсивно, сводя на нет его зрение. Перед глазами стояла белая пелена. Но Рэйзо умел драться и в кромешной темноте, опираясь лишь на слух и обоняние. Один из окруживших кинул в него пару сюрикенов. Уловивший звук металла, Рэйзо уклонился, сделав сальто и грузиком на конце цепи схватил бросившего за руку. Остальные сразу же кинулись на него, но Рэйзо, применив мгновенное перемещение уже разрезал горло схваченному. Он оскалился, а хлынувшая кровь окровавило его лицо, делая его похожим на безумца. В сердца нападающих пробрался страх, однако Рэйзо вдруг припал на одно колено, все еще держа кусари-каму в руках. Говоривший ранее ниндзя резко переместился за спину Рэйзо, держа в руках катану небольшой длины, но и нуккенин не спасовал, переместившись за восемь метров от него, чуть левее толпы. Катана вонзилась в землю.
- У тебя нет и шанса на выигрыш. Ты отравлен и истощен. Яд убьет тебя уже до полуночи, - проговорил главный, вынимая катану из земли. - Через полчаса все твои опорно-двигательные функции откажут, и ты будешь чувствовать невыносимую боль. Через два часа агонии твое сердце начнет биться в десятки раз быстрее нормы и попросту лопнет в конце. Смерть, полная боли. Я сделаю тебе одолжение, убив быстро! Так быстро, что ты даже и не почувствуешь ничего, - говорил он, смотря на мокрое лицо Рэйзо и вытирая лезвие катаны.
- Если мне суждено умереть, - проговорил Рэйзо мертвенным голосом, - то я постараюсь взять с собой и тебя, - сказал он смотря невидящим взглядом на главного, и снова, присев на одно колено, начал харкаться кровью.
- Что ж, я хотел тебе помочь, - сказал тот, и, воспользовавшись моментом, переместился за его спину и одним ударом решил убить того. Солнце опустилось за горизонт, и последние его лучи окрасили волны в алый, кровавый цвет.
Динь... Траекторию удара катаны отклонил сюрикен, брошенный из леса с огромной силой и скоростью. Рэйзо, придя в себя, оперевшись на руки, ударил ногой в живот удивленного главаря, посылая того в длинный полет в бездну моря. Стоявшие до этого начеку другие шиноби резко кинулись на нукеннина, но буквально из воздуха на их полпути появились двое шиноби и преградили им путь. Еще один появился рядом с Рэйзо. Приняв того за врага, нуккенин атаковал, но из-за яда, его движения были медленными, и неизвестный просто увернулся.
- Я твой друг, - шепнул он, вновь появляясь за Рэйзо.
Нукеннин не поверил, но деваться было некуда. «Если ниндзя меня не убьют, то это сделает яд», - с сожалением подумал он, перед тем как отключиться и упасть ничком на землю...
Спустя десть минут на поляну со стороны моря, по скалам, тяжело дыша, вскарабкался шиноби, отправленный кормить рыб. Его взору предстала удручающая картина: все его подопечные лежали без сознания: некоторые с неестественными изгибами, а некоторые потерявшие руку или ногу и истекавшие кровью.
- Да что же это было? - спросил он с досадой в голосе.
- Это был мой заказ, - ответил ему появившийся из неоткуда шиноби. - Я не твой враг, - предупредил он, увидев как первый положил руку на рукоять катаны. - Я пришел за тем, кто все это устроил, что здесь произошло?
- Кто ты такой?
- Кто я такой - не важно, важно лишь то, что у нас на данный момент одна цель. Передай своему клану, если они хотят найти своего беглеца, им одним не справиться. Передай это, - он бросил записку, привязанную к кунаю, возле шиноби, - своему мастеру лично в руки. Он знает как с нами связаться. - После этого неизвестный прыгнул на дерево и исчез в лесной гуще.
Взяв кунай в руки, поверженный шиноби увидел написанный на бумаге иероглиф: «Кога».
Глава седьмая
Лил дождь с грозой. Хотя, если учесть климатическую зону, то это вполне нормально для этой страны. Однако в таком большом городе как Токио, видеть огромные и яркие вспышки молнии и слышать их грохот, перекрывающий ночной шум города довольно-таки необычное явление. Такое чувство, будто небеса разгневались из-за чего-то на суетливых людишек и пытаются добраться до них своими копьями из молний. В однокомнатной квартире, в центральной части Токио, где уже много лет никто не жил, и считалось, что хозяева либо забыли, либо умерли, находились двое. Один мирно лежал на спине с бинтами по всему телу, а второй, в фартуке, напевая что-то себе под нос, жарил яичницу с беконом и луком. Запах шел довольно-таки аппетитный и любому голодному человеку показался бы самым сладким в мире ароматом. Тот, который лежал, резко вскочил с места, но потом сразу же упал, держась обеими руками за живот. Услышав посторонние звуки, парень с волосами цвета спелой пшеницы оставил свои поварские дела и пошел во вторую комнату. Увидев лежащего, он осторожно подошел к нему и, кашлянув, ясным голосом сказал:
- Тебе надо отлежаться, твое состояние еще нестабильное, яд все еще в твоем теле, - он выжидающе смотрел на черноволосого.
- Кто ты такой, и зачем ты помог мне? - хоть его тело и болело невыносимой болью, он моментально приглушил ее, сосредотачиваясь на незнакомце, и готовясь сделать что угодно, если увидит или услышит угрозу своей жизни. - И почему тут так темно? задал он еще один волнующий его вопрос.
- Похоже, это действие яда, - с интересом рассматривая больного ответил блондин. - Ты ослеп. Я не уверен, временно ли это, или навсегда, но время покажет. Яд пока что все еще в твоем организме, так что нам остается лишь ждать, - говорил светловолосый, садясь напротив темноволосого в позу лотоса. - Как я говорил ранее, я тебе не враг, а если быть еще точнее, то я тебя спас от тех убийц.
- Я не просил помогать мне, - гордо заявил темноволосый. - И своей помощью мне- ты подставился под удар, и вскоре, на тебя начнут охоту самые сильные и древние кланы убийц всего мира, - с толикой сожаления проговорил он, тоже садясь в более удобную позу.
- Меня зовут Узумаки Наруто.
- Рэйзо. Просто Рэйзо, - представился в свою очередь брюнет.
- Я знаю, кто ты. Торацуги-сан сказал мне про тебя. Точнее про то, что ты нуккенин, и не желаешь подчиняться вековым правилам клана. А еще, он упомянул про то, что ты убил собственного сенсея, - проговорил Наруто ледяным тоном. На что Рэйзо лишь глубоко вздохнул и сказал:
- Тебе меня не понять.
- Тогда разъясни, - настоял Наруто, взглядом оценивая сидящего перед собой.
- Я не могу довериться тому, кто всего один раз спас мою жизнь, и то не спрашивая у меня, и с которым я знаком лишь пять минут. - Голос Рэйзо был холодным. - Где мы находимся?
- Ключ от этой квартиры мне дал Торацуги-сан, и поверь, наши пути не зря пересеклись. Дальше, нам придется идти, прикрывая друг-другу спину. - Наруто внимательно наблюдал за тем, как на лице Рэйзо появляется недоумение.
- С чего это мне придется идти с тобой?
- Те, кто охотятся за тобой, пытаются развязать войну между странами, и под шумок захватить власть у самых сильных держав. До сих пор они веками скрывались в тени истории, дав всем позабыть о себе, но из-за твоей выходки, где ты пролил свет на мир скрытых в тени, у некоторых организаций под названием ФБР, Европол, и ЦРУ появился ненужный интерес к ним. Ты являешься как нарушителем, так и единственным связующим звеном между кланами, Рэйзо. Если ты попадешь в руки к властям, то это негативно отразится на кланах ниндзя, и они всеми силами попытаются убить тебя. Ты знаешь о скрытых кланах, и, позволю себе заметить, о самых сильных кланах больше, чем кто-либо из людей, живущих на этой планете. Это твое оружие и проклятье одновременно.
- Откуда ты столько знаешь о нас? сказать, что нуккенин был удивлен, - это ничего не сказать. - Торацуги вам все поведал?
- Торацуги-сан лишь намекнул на это. Я предположил, а ты подтвердил мою догадку. Теперь можешь рассказать мне все, что знаешь?
Но Рэйзо промолчал.
- Хорошо. Чувствую, ты мне не доверяешь. Тогда хотя бы позволь мне тебя накормить, ты пролежал тут целый день.
Молча оба прошли на кухню: Наруто шел впереди, а Рэйзо, с повязкой на глазах, шел за ним, ощупывая стены, чтобы ориентироваться в пространстве. После позднего ужина, Наруто попросил не ложиться пока, и подождать немного. Рэйзо молча согласился, не зная, чего ожидать. Примерно через двадцать минут с негромким хлопком появился один клон, одетый очень тепло и со свертком в руках. Уловив запах леса, нуккенин поинтересовался, что же это было, на что Наруто ответил:
- Это одна из моих техник ниндзюцу. Я послал его в лес Аокигахара, у подножья Фудзи, за лечебными травами, - с легким «пуф» он развеял клона. - Подожди еще немного времени, пока отвар из трав будет готов.
Рэйзо кивнул, и по прошествии получаса Наруто вернулся из кухни с повязкой и отваром трав в обеих руках. Выпив, и не поморщившись из-за ужасного вкуса, брюнет дал завязать себе глаза повязкой, намоченной травяным отваром.
- Эти травы помогут вывести токсины из твоего тела, а повязка на глазах поможет в какой-то мере восстановить твое зрение. Этим фокусам меня обучила моя сокомандница, - говорил он, перевязывая повязки на глазах раненому. - Задерживаться мы не станем. Как только тебе станет лучше, мы двинемся в путь.
- Тебе стоит знать еще кое-что, - проговорил темноволосый, пока Наруто еще не ушел. - За мной также охотится и мой брат. Им воспользуются, как пользовались и мной, и попытаются наслать его на нас. В отличии от меня, он намного талантливее и сильнее, а за прошедший год его обучали шесть самых сильных в мире кланов ниндзя по всему свету своим клановым техникам. Я побывал в разных материках, странах, городах, и почти каждый раз он ускользал из моих рук, - Наруто внимательно слушал его, переваривая информацию, - но буквально месяц назад, я узнал, что он возвратился в Японию и обучается у самого последнего клана из «сильнейшей шестерки». Прилетев сюда, я решил выманить его и убить, но меня обнаружили раньше, и мне пришлось бежать.
- Хорошо, что ты предупредил меня, но скажи мне, кто такой этот ученик «Сильнейшей шестерки», как его имя, и каким техникам его обучали и обучают? - анализируя ситуацию, спросил блондин.
- Его имя, данное ему моим сенсеем, как и мне, впрочем, - Такаши. С древних времен, когда еще в Японию не пришла эпоха рода Токугавы, жили и сосуществовали в определенном мире и согласии шесть кланов ниндзя, которых простые шиноби называли «Сильнейшей шестеркой». У шести сильнейших свои индивидуальные и специфические техники. Я знаю лишь о четырех из них: клан Фумэ специализируется на технике под названием Сюрадо, она дает им возможность манипулировать Ки и модифицировать свои тела. Обычными словами говоря, они вживляют в свои тела определенные гаджеты, делая себя более смертоносными и опасными, чем остальные ниндзя. Клан Момочи владеет техникой под названием Дзигокудо. Эта техника регенерации на основе внутреннего Ки. Сколько их не рань в бою, они все равно будут восстанавливать себя. Даже если ты отрежешь руку, она все равно вырастет заново за каких-то пару минут. Если хочешь убить их, то нужно отделить голову от тела, только так ты убьешь их наверняка! Далее идет клан Кудзикири. Это один из самых опасных врагов из-за своих техник гипноза и контроля над разумом. Ходят слухи, что их техника Нингэндо позволяет им читать все мысли, просто положив руку на голову человека. Так же, я слышал что у них есть и тайные техники, которые основываются на знаниях о скрытом Ки, но более подробно узнать про это мне так и не удалось. Последний клан, о котором я знаю, называется Кога. Помимо того, что у них самое сильное тайдзюцу и ниндзюцу, они так же пользуются специальными ритуалами с животными и увеличивают свою силу в десятки раз. В детстве я был свидетелем, когда один из элитных ниндзя Кога в показательном бою призвал к себе на помощь огромного волка. Волк не уступал размерам лошади, и делал все, что хозяин ему говорил. На этом все мои познания заканчиваются. - Рэйзо внимательно следил за реакцией Наруто, но блондин лишь ответил вполне нормальным голосом:
- Если твой брат обучится у них всему, что они знают, то у тебя в бою не будет и шанса на победу. Думаю, если тебя обучить кое-чему, то, может, ты и продержишься против него, но об этом позже. Сейчас тебе нужен отдых. - Выключив свет и закрыв дверь за удивленным уже во второй раз Рэйзо, Наруто поднялся на крышу, чтобы подышать свежим воздухом.
В это же время, в деревне Тогакурэ.
- Здравствуйте, я агент Европола Мика Коретти, это, - она указала на мужчину справа, - мой коллега Мэтт Коллинсон, а это, - она указала на девушку слева, - агент ФБР Нарукава Харуки. Мы бы хотели поговорить с вашим наставником.
- Предъявите, пожалуйста, свои документы, - вежливо попросил один из смотрящих.
- Вот, пожалуйста, - все трое показали свои пропуска, - все в порядке?
- Да, пожалуйста, проходите, - и он впустил троих во владения клана. - Подождите здесь, - он указал на небольшой домик, - вот-вот будет гроза, негоже гостям мокнуть под ливнем, - и он с удобством разместил троих гостей. - Я сообщу сенсею о вас. И ушел, закрыв за собою дверь.
Спустя немного времени, послышался звук грозы и начался ливень. Еще через некоторое время в домик вошел низенький старичок с тростью, а его ученик держал над ним зонт.
- Добрый вечер, уважаемые. Что могло заинтересовать Европол и ФБР наша скромная школа по боевым искусствам?
Пять дней назад.
- Торацуги-сан, не могли бы вы начать с самого начала, с того, как появились шиноби и их ремесло в этом мире?
Наруто сидел в покоях «крадущегося тигра» (прим. автора: «Торацуги» с яп. переводится как «крадущийся тигр») и попивал жень-шеневый чай.
- Да, конечно, Наруто-сан, - проговрил старик тоже попивая из своей чашки. - Все началось еще во времена правления семьи Минамото, в период Хэйан. По хронологии, это был конец Х века, и начало ХІІ. - Глаза старика стали задумчивыми, как будто он вспоминал старые времена и переживал их по новой.
- Тогда еще совсем новый и обладающий лишь малыми силами род Тайра создал свою личную гвардию из скрытых в тени, специально обученных навыкам разных рукопашных стилей и Бу-дзюцу: искусством владения разными видами оружия. Эта маленькая армия совершала самого разного вида поручения, начиная с похищения знатных людей, заканчивая добычей информации и убийствами. Благодаря этому за очень короткое время с родом Тайро начали считаться и уважать такие знатные рода, как Фудзивара и даже сам правящий род Минамото. После гибели одного из императоров, встал вопрос о наследстве. Род Тайро упрочнял свои позиции в стране, поддержав род Минамото против Фудзивары. Однако, род Минамото, опасалась столь сильного союзника, боясь, что в скором времени род Тайро может свергнуть их и взять власть в свои руки. Род Минамото, после нескольких войн, все же добился, чтобы род Тайро был изгнан из столицы, но после, карающий отряд Ёсицунэ и Минамото-но Нориёри вырезал, казалось бы, весь род, однако были и выжившие. Узнав про это, Ёсицунэ окончательно разбил Тайра в 1185 году в морском сражении при Дан-но-ура, - старик увлекся своими воспоминаниями, и чай уже остыл у него в руках.
Наруто все это время очень внимательно слушал и визуально представлял все, о чем говорил старый мастер. Погруженный в свои мысли, старик продолжал:
- После уничтожения рода Тайро, правящая династия Минамото издала указ о том, что шиноби-нидзя являются государственными преступниками, и что за поимку каждого обещана награда. Оставшиеся в живых и без покровительства, воины-шиноби кое-как собрались и решили основать свой собственный род, «Клан шиноби», как они говорили, чтобы хоть как-то защититься от рода Минамото. Первые кланы были основаны здесь, в префектуре Миэ. Проходили годы, и о шиноби забыли. За два века численность кланов значительно возросла, но главенствующими среди всех кланов ниндзя была некая группа, или организация, о которой я знаю очень мало. Так вот, эта организация была во главе всех остальных скрытых кланов шиноби. Их услугами пользовались все, у кого были деньги. Я где-то прочитал, что в ХІІІ веке появился кодекс ниндзя. По кодексу, насколько я помню, ниндзя должен был вести скрытный образ жизни, и там еще много чего было, но я стар и многое забыл, - старик весело посмеялся над собой, отпивая горячий чай, который ему налил собственноручно Наруто.
- Продолжайте, Торацуги-сан. - Наруто было интересно слушать историю этого мира, так как она очень захватывала его своими описаниями.
- На чем это я остановился? - Старик задумался на пару секунд, но, вспомнив на чем остановился, продолжил:
- Также в этом кодексе было написано, что за голову человека, заметьте, Наруто-сан, любого человека, будь он хоть император или нищий, бралась одинаковая сумма, если не ошибаюсь, в килограммах чистого золота. Вплоть до семнадцатого века, сильные кланы зарабатывали как и уважение, так и незаконное богатство, и все так же ревностно скрывали свое местонахождение. Лишь в девятнадцатом веке, после падения рода Токугава, некоторые кланы шиноби рассекретили себя, например, мы, Наруто-сан. Ну а об остальных не было слышно, ни слуху ни духу до сих пор, но скажу по секрету свое мнение, Наруто-сан, что во всех войнах, или политических стычках, везде, где требовалось чудо, или кровопролитие, участвовала та самая организация, которая следила за всеми кланами. За все время ее существования, ее власть стала практически безгранична, и возможно, что они, как и Массоны правят всем и всеми в тени, - сказал старик, прищурившись и смотря прямо на Узумаки.
- Год с лишним назад прошелся слух, что скрытый клан «Черный песок» был вырезан своим же учеником, который восстал против всех. Этот инцидент был на руку тем, кому не следовало знать о нас, и на скрытые кланы шиноби вновь пролился дневной свет. Теперь за бедным парнем охотится чуть ли не весь мир. Рэйзо, похоже так его звали, - с сожалением проговорил старый мастер, допивая последнюю чашку чая...
Глава восьмая
Утром следующего дня Наруто встал очень рано: его одолевали тяжкие мысли, и вздремнуть пару часов он смог лишь под утро. Рейзо восстанавливался от яда, бывший хокаге решил ему не мешать и отправился в ближайший магазин. Вернулся он лишь к обеду, но и тогда спящий брюнет не шелохнулся. Лишь когда Узумаки начал готовить, и по дому распространился вкусный запах жареных креветок, Рейзо пошевелился. Еще через некоторое время он окончательно встал, следуя зову своего урчащего желудка.
- Оу, как себя чувствуешь? - спросил Узумаки у подошедшего брюнета. - Выглядишь ты уж всяко лучше, чем вчера, - заметил он, причем его лица коснулась озорная улыбка.
- Спасибо, но все же голова немного кружится. А повязку, наверное, уже можно снять? - Рейзо потянулся к своей повязке и, прислонившись к стене, снял ее. Первое, что он почувствовал, было болью в глазах и ярким светом, ослепившим его на некоторое время. Узумаки подхватил ассасина за плечи и усадил за стол. Тот сразу же уронил голову на его деревянную поверхность и некоторое время не шевелился, потихоньку привыкая к свету. Наруто накрыл на стол за это время и, повесив фартук, сел напротив брюнета.
- Думаю, тебе стоит поносить темные очки, раз к свету ты еще не привык.
- Пожалуй, я соглашусь с тобой, - сказал Рейзо, надевая на глаза темные очки, что протянул ему блондин. - Ух ты, я тебя представлял совсем иным, анализируя твой голос, - Рейзо немного удивился при виде желтых волос, преодолевших земную гравитацию, и трех полосок на каждой щеке. - Когда мы уйдем отсюда?
- Хм, похоже, удивлять человека - это мое призвание, - подшутил над собой Узумаки. - В основном, здесь играет основную роль твое состояние. Как только яд в организме потеряет свою силу, мы покинем это место. Каковы шансы, что нас обнаружат здесь, в Токио?
- Если ты не оставил следов, то, думаю, максимум еще два дня..
- А про какие следы ты говоришь? - спросил блондин, ставя тарелку с креветками и овощами на стол.
- В основном, это - запах. Практически любой шиноби может найти свою жертву по запаху, даже если этот след был оставлен месяц назад, - уже более серьезным тоном ответил Рейзо. - Если враг заполучит хотя бы клочок твоей одежды, то тебе уже от него не скрыться. Однако, есть много средств, по которым можно скрыть все запахи. Но это лишь временные меры, ведь рано или поздно человек выдаст себя тем или иным способом. А куда мы направимся после моего выздоровления? - спросил он, беря одну из прожаренных креветок с тарелки.
- Я хочу помочь твоей проблеме со скрытыми кланами, - без тени сомнения высказался Узумаки. - А ты поможешь моей проблеме, если, конечно, это в твоих силах, - сказал он, тоже принимаясь за пищу.
- Вдвоем против всех? – Сказать, что брюнет был удивлен, это - ничего не сказать. - Я понимаю, если бы у тебя были сильные сообщники, или еще что-нибудь в этом роде, но против шестерых сильнейших кланов?! Против более чем сотен тысяч боеспособных шиноби, и это не считая их шестерок-ищеек по всему миру?! Извини, но я не настолько сумасшедший! Мы ведь умрем, даже не дойдя до их старейшин! - Рейзо был немного зол на желтоволосого из-за его опрометчивости, однако...
- Ты умрешь. - Узумаки сделал ударение на слово «ты», на что Рейзо вопросительно посмотрел на блондина. - Ты умрешь, с нынешним своим уровнем подготовки, без обид, Рейзо. - Наруто уже собирал посуду со стола, так как еда уже была съедена полностью. - Там, откуда я родом, тебя сможет обездвижить среднестатистический чунин, - но по лицу Рейзо Наруто сразу просек, что тот ничего не понял. - Скажу по-простому, там, откуда я, тебя сможет убить и шестнадцатилетний подросток. Поверь. Самые сильные из ниндзя становятся правителями скрытых деревень, в которые входит, пожалуй, сотня других сильнейших кланов шиноби, не считая и обычных ниндзя, но сейчас речь не об этом. - Наруто уже закончил мыть посуду и, повесив фартук на стул, сел напротив Рейзо. - Сейчас речь о том, насколько я смогу тебя подготовить к тому, что предстоит нам встретить в дальнейшем.
- Не недооценивай меня. - Рейзо был зол из-за слов Узумаки: ему казалось, что все его навыки ничто по сравнению с ним, и он, мягко говоря, хотел побить блондина, чтобы тот взял свои слова назад. - Так говоришь, будто можешь меня победить! Тебе повезло тогда, когда ты спас меня, тебе помогла неожиданность! Могу поспорить, что против меня ты будешь бессилен!
- Серьезно? - ухмыльнулся Наруто, погрузившись в свои не совсем веселые мысли. - Когда ты полностью выздоровеешь, покажешь мне, на что способен?
- Ты не пожалеешь! - Рейзо тоже оскалился своим мыслям.
- Хорошо...
- Но ты все же не ответил на мой вопрос, куда мы пойдем дальше?
- Думаю, в какое-нибудь безлюдное место... Изучив ваши земли, я заметил множество необитаемых островов посреди океана! Думаю, мы поплывем туда!
- Но зачем? - брюнету было непонятен ход мыслей Узумаки.
- Чтобы никто некоторое время не смог нас выследить, конечно. - Узумаки посмотрел на Рейзо как взрослый на глупого ребенка.
После, блондин встал, и начал заваривать новый отвар из трав. Рейзо сразу же ушел после этого в комнату и забылся сном. Разбудил его блондин через два часа с лишним, и дал ему лекарство, при этом наложив повязку на глаза.
- До завтрашнего утра твой организм восстановиться полностью, у тебя поразительная регенерация! - восхитился Узумаки.
- Надо же, я как бы этого и не заметил...
- Ладно, отдохни, а я пройдусь немного, развеюсь, - с этими словами Узумаки встал и ушел, заперев за собой дверь квартиры.
Блондин вышел на улицу и направился вдоль тротуара куда глаза глядят. Но решив, что пешком он далеко не уйдет, решил воспользоваться технологическим удобством этого мира, то есть метро. Зайдя в подземку, он увидел надпись «Аясэ».
- Понятно. Значит, это остановка станции «Аясэ». Надо бы не забыть.
Заплатив за билет, он прошел билетный контроль и вышел на перрон. Подъехал состав с надписью А367С по бокам. Внутри вагонов было не очень много народу, однако все сидячие места были заняты. Не долго думая, Узумаки зашел в стоящий перед ним вагон и взялся за поручни.
«Станция «Аясэ», следующая станция «Кита-Сэндзю» - послышался механический голос машиниста. Состав тронулся с места и почти за долю секунды набрал нешуточную скорость. Наруто за всем наблюдал во все глаза, озираясь по сторонам как маленький ребенок, которого впервые взяли поехать на метро. Состав двигался то по туннелям, то по мостам, то по улицам, и Наруто, мягко говоря, был впечатлен этим транспортом, но, спустя пару остановок, он перестал озираться, так как нахлынувший народ буквально задавил блондина со всех сторон, не давая тому и двинуться. На станции «Хибия» почти вся толпа вышла из вагонов, и Наруто, находясь под угрозой быть раздавленным, не сопротивляясь, вышел вместе с ними. Выйдя из подземки, он оказался в промышленном районе Токио, где сосредоточены многие компании орг.техники, компьютеров и промышленных товаров. Немного побродив по улицам, Узумаки решил купить карту города и найти пути экстренного побега в случае чего. Погода была облачной, и временами моросил легкий дождь. Купив карту, Наруто отметил про себя несколько линий метро, на которых можно было добраться до определенных мест. Вернувшись обратно в подземку и немного поговорив с дежурным по станции, Наруто приобрел расписание движений нужных ему линий и, сев в состав обратного направления, направился домой. По пути с подземки он купил некоторые вещи и одежду, после чего просто перенесся прямо в квартиру. Рейзо, не обращая ни на что внимания, дремал. Положив продукты в холодильник, а кое-какую пищу запечатав в свитки, он занялся приготовлением одежды. Через два часа, которые ушли на запечатывание одежды на все типы погоды, Узумаки заварил рамен быстрого приготовления. Рейзо все не просыпался...
Утром, где-то к семи часам, проснулся нуккенин. Блондин сопел в нескольких метрах от него, положив одежду в качестве подушки под голову. Сняв повязку, Рейзо немного посидел, оценивая состояние своего здоровья. Через несколько минут он встал на ноги и, проделав замудреную зарядку с элементами легкой атлетики, начал будить Узумаки. Хватило лишь нескольких толчков в бок, чтобы блондин недовольно пробурчал под нос про нелегкую жизнь шиноби, вставая и приходя в себя.
- Все готово, - проворчал Наруто, заспанно глядя на Рейзо, который, в отличии от светловолосого, чувствовал себя бодро. - Еда на столе, можешь покушать, после чего мы поедем в ближайший порт. Теперь дай мне еще немного времени. - И Узумаки снова повалился на землю.
- Ну, как хочешь, - сказал брюнет, пожимая плечами и направляясь на кухню. Съев все бутерброды с ветчиной, что сделал Наруто, он оделся в походную одежду, которую блондин вчера повесил на стул в кухне.
- Вставай, Наруто, я уже закончил приготовления.
- Да, да... встаю... дай мне пару минут, чтобы переодеться... - Через некоторое время они вышли из квартиры. У Наруто на спине был рюкзак среднего размера, с двумя открытыми карманами по бокам, в которых лежали по два свитка.
На улице, когда они вышли, было туманно, и Наруто не сразу нашел подземку.
- У нас в запасе еще несколько минут, - проговорил светловолосый, спускаясь вниз по лестнице.
Рейзо лишь промолчал. На перроне было пусто. Даже дежурного не было в своей будке.
- Как же тут тихо, - заметил Узумаки, потягиваясь.
Внутри Рейзо что-то щелкнуло и он, быстро упав на землю и опершись на левую руку, повалил Наруто ударом ноги на холодный бетон. Прямо перед лицом блондина в ту же секунду пролетели три сюрикена. Молниеносно встав на ноги, Рейзо схватился за короткую катану внутри своей одежды и, обнажив лезвие, встал перед блондином, который, пыхтя, вставал на ноги.
- Ксоооо, ты испачкал мою одежду своей грязной обувью! – запричитал блондин.
- Они нас окружили, - проговорил Рейзо, и в ту же секунду из темноты туннелей вышли около тридцати ниндзя, одетых в черное, держа в руках оружия разных видов и размеров. Враги так же вышли из входа в подземку, отрезая путь к отступлению.
- Что будем делать? - Рейзо надеялся на то, что у блондина есть какой-нибудь план.
- Надо продержаться еще 47 секунд, - проговорил Узумаки, бросая взгляд на часы в подземке.
- Легче сказать, чем сделать, их слишком много, а место мало.
- Доверься мне! - Узумаки сложил руки в печати концентрации. - Каге буншин-но дзюцу!
На платформе сразу же появилась дюжина клонов блондина, на что Рейзо просто уронил свою челюсть. Клоны стояли таким образом, что оригинал и нуккенин были защищены со всех сторон.
- Сосредоточься, еще 34 секунды! Они нападают! - закричал Наруто, выпуская из рук чакру ветра и сбивая все сюрикены, брошенные врагом. - В атаку! - приказал он клонам.
Тут же с десяток нападавших начали движения и атаковали клонов своим оружием. Несколько клонов развеивалось от полученных ран, но блондин быстро их заменял новыми. «Еще 11 секунд» - думал про себя Наруто, создавая еще одного клона. Враги все наступали, но их численность уже заметно поубавилось, из тридцати двух на земле лежали уже семнадцать из них.
- Приготовься, - шепнул Узумаки брюнету. - Сейчас прибудет наш транспорт!
К платформе подъехал состав, но машинист, увидев драку, тут же закрыл двери и двинул состав вперед, быстро разгоняясь. Нескольких секунд хватило, чтобы Наруто и Рейзо без препятствий вошли в подъехавший последний пустой вагон. Однако нападавшие также успели разделаться с клонами и запрыгнуть на крышу. Услышав над собой посторонние звуки, Наруто и Рейзо направились в начало состава через другие вагоны. Ниндзя в черном, прорезав отверстие на крыше вагона катаной, начали преследование.
По пути Наруто заметил, что в вагонах не так много людей, как вчера, и подумал, что все дело, скорее всего, в выходных. Было много сидячих мест. В вагонах было не так уж много людей, примерно по три-четыре человека в каждом, и многие из них спали, а те, кто не спал - читали газеты или книги. Они проехали почти весь путь и через пару-тройку остановок их нагнали преследователи.
- На следующей станции выходим, - сказал брюнету Узумаки, посылая в противников с десяток клонов. Сидящие люди были просто в шоке от этих действий блондина, и вжались в свои места, когда клоны начали рукопашную с ниндзя.
Как только состав остановился, Рейзо и Наруто выбежали на платформу, а за ними из дальних вагонов вышли и преследователи.
- Тайджу, каге буншин-но дзюцу! - выкрикнул Наруто в переполненной людьми станции, и целая сотня клонов разбежалась, рассредоточившись, по десяткам стоящих составов, по выходам на улицу, по туннелям.
- Внимание! Всем на выход! Здесь бомба! - громко выкрикнул Рейзо.
Поднялся шум, и запаниковавшие люди бросились кто куда, обращая невозмутимую платформу в живой поток людей. Преследовавшие шиноби растерялись от всего этого, и разделились по одному во всех направлениях.
- Нам сюда, - сказал блондин, проталкивая Рейзо в один из составов, который уже отбывал, набирая скорость.
- Мы не попадем туда! - занервничал брюнет, увидев, как уже разогнался состав.
- Успеем! Хирашин! - и Наруто с Рейзо оказались в третьем вагоне. Их неожиданного появления в переполненном вагоне никто не заметил, ведь кругом была давка, а они появились почти у двери.
- Они нас найдут, - заметил Рейзо.
- Нет... не в ближайшее время, - пробормотал Наруто, немного подумав.
- Конечная станция «Ниси-Такасимадайра». Спасибо, что воспользовались услугами нашего метро! Удачного дня, - проговорил машинист и открыл двери.
- Здесь мы пересядем на «Синкансен», и доберемся до порта. Оттуда уже поплывем на один из островов, - осведомил своего попутчика Наруто.
Рейзо лишь промолчал...
Продолжение следует...
Наруто окружили около сорока человек, образуя идеальный круг. Блондин стоял точно в середине. Сделав пару простых печатей и коснувшись запястья, он призвал темные, сделанные на заказ солнцезащитные очки, которые скрывали все происходящие с ним метаморфозы во время перехода в режим мудреца, и, надев их, сел в позу лотоса. Окружившие его толком ничего и не поняли. Они кружили вокруг блондина пару минут, и, не видя никаких действий со стороны противника, решили напасть. В то же время, когда толпа кружила вокруг него, Наруто снова перешел в режим мудреца, и следил за всеми как глазами, так и шестым чувством. Во всех чувствовалась чакра, но ее количество была ничтожна малой, меньше, чем у генина в его мире. Он продолжал сидеть, пока один из толпы, выскочив, нанес удар ногой сверху вниз по голове блондина. Ноль реакции со стороны блондина и неприятный хруст у нападавшего послужил пусковым механизмом для всех остальных, которые подбежали к уже стоящему на ногах Наруто и начали атаковать его разными комбинациями рукопашного стиля. Подождав, пока все не поймут, что он не так прост, Наруто отбросил всех своей аурой из чакры на среднюю дистанцию.
- Как я и говорил, меня не взять простыми способами, им не под силу даже сдвинуть меня с места, что говорить о победе, Масааки-сан, или мне называть вас Торацуги-сан? – В его голосе не было ни издевки, ни превосходства, лишь уверенность в себе.
Но вместо ответа он лишь краем глаза успел заметить, как в мгновение ока старый наставник исчез, и почувствовал приближения сзади меча, заряженного чакрой. Наруто еле успел отвернуться от первой атаки, как старец уже висел в воздухе перед ним, нанося прямой удар в шею.
- Вот черт, - выругался Наруто, вновь выпуская ауру из чакры и отбрасывая старца на приличное расстояние. - Вы владеете чакрой? - с изумлением в голосе спросил он у Торацуги. - И вы скрываете свою чакру, - подметил Наруто, увидев еле заметный кивок. – Что ж, можете себя не сдерживать, вы меня застали врасплох, но теперь этого не случится. - Наруто стал в стойку «Жабьего кулака». - Но будьте осторожны, Кавадзу Кумитэ может вас убить, - он решил предупредить противника о своей технике, ведь на данный момент его целью была лишь победа, а не смерть старого мастера. Все те, кого он раскидал своей первой техникой, уже расселись большим кругом вокруг сенсея и блондина, и впервые наблюдали, как их сенсей воспринял противника всерьез и раскрывает секретные техники его клана в бою.
Торацуги промолчал на комментарий блондина и опять исчез из поля его зрения, появляясь с правого боку, и нанося короткой катаной дугообразный удар. В то же время, Наруто почувствовал, что Торацуги находится и по левому боку, нанося тот же удар мечом, но в противоположном направлении. Узумаки резко сел на корточки, наклонившись вперед, тем самым избежав ранения, но катана все же зацепила клочок волос, которые сейчас лежали на земле. Сам же Наруто после атаки, резко выпрыгнул далеко ввысь, пытаясь выиграть время и пространство на действия, но не тут-то было, старый шиноби был уже возле его ног и снова исчез, появляясь без катаны чуть выше головы блондина. Завязалась рукопашная, где Наруто пытался с помощью Кавадзу Кумитэ достать старика, но он как будто чувствовал движения чакры вокруг Наруто и уворачивался ото всех ударов, при этом нанося ответные по жизненно важным точкам блондина. Но бой в воздухе длился немного, и оба шиноби приземлились на достаточном расстоянии друг от друга.
Приземлились они на крыше малого храма. Как только его нога коснулась черепиц крыши, старик тут же бросил пару сенбонов в сторону блондина, заправив их чакрой, и начал с молниеносной скоростью складывать печати. Летевшие пять-шесть сенбонов резко увеличили свою численность и площадь удара, не давая место для уклона.
- Хари Дзидзо (с яп. Игловой сторож). - Наруто применил выученную технику своего погибшего сенсея, однако, несмотря на это, он слегка запоздал, и пару сенбонов вошли в предплечье, руку и в живот.
- Элемент Огня: Большое Пламя, - в ответ Наруто применил одну из сильных техник огня, зная, что старик уклонится.
Торацуги, как и предполагал Наруто, уклонился, но все же почувствовал то, насколько он был близок к смерти, так как место где он стоял, секунду назад уже плавилось от высоких температур. В полете он увидел, как Наруто выдергивает сенбоны из тела и спрыгивает на землю. Оказавшись на земле, Торацуги сделав десяток печатей, послал на Наруто еще сотню сенбонов, однако на этот раз блондин оказался проворнее и отбил их фуутоном.
- Тогакурэ ниндзя бикэндзюцу, - проговорил старик, когда Узумаки отвлекся на ветряную технику, и, сделав пару печатей, достал катану средней длинны из за спины. – Тайдзюцу. - после чего старый мастер на высокой скорости побежал к Наруто по прямой траектории. - Кагэ-но итто, - услышал блондин из уст старика.
Наруто почувствовал применение гендзюцу на себе, и увернулся от меча Торацуги, но за ним оказался еще один Торацуги, который наносил поперечный удар. Схватив лезвие катаны ладонями и развеяв гендзюцу, он ударил старика ногой и пустил последнего в полет до противоположной стены. Но ученики подхватили своего сенсея, не дав тому впечататься в бетон. Отряхиваясь, Торацуги поклонился в знак уважения силе Наруто, показывая тем самым, что поединок окончен.
- Вы очень меня удивили, молодой человек, - проговорил по дороге к храму Торацуги, - вы полностью владеете не только своим Ки, но и Ки окружающего вас пространства! Скажите, кто вас обучил этому? - в голосе читалось изумление.
- Я поговорю с вами в более тихом и уединенном месте, Торацуги-сан, - намекнул Наруто на то, что их разговор не должна слышать ни одна душа.
- Что ж, думаю, мы можем все обсудить вечером. Мои покои будут более чем уединенным местом здесь, ну а сейчас, прошу пройти вас в лечебную, чтобы вам перевязали нанесенные мной раны и дали антидот от яда, что были в сенбонах, - с улыбкой проговорил старик, - вы мой почетный гость, и прошу, не отказывайте себе ни в чем, ведь дорога до этих мест была тяжелой, я думаю.
- Благодарю вас, Масааки-сан.
Спустя четыре дня после этого.
Сумерки. Далеко, в лесах провинции Идзу, пробежала тень. Спустя еще пару минут тем же путем пробежали по крайней мере еще с двадцаток людей, быстро перепрыгивая с дерева на дерево, а некоторые - петляя среди деревьев. Тот, что пробежал первым, был ранен в нескольких местах, об этом можно было судить по порезам на одежде и следам крови на земле после него. Длинные, черные волосы развевались от ветра при высокой скорости. Неожиданно лес кончился, и он выскочил по инерции на поляну, находящуюся на краю высокого утеса. В нос ударил соленый запах моря, вокруг летали чайки, где-то далеко внизу слышался прибой разбушевавшегося океана. Посмотрев с края утеса вниз, он понял, что попался в ловушку. Если он спрыгнет вниз, то разобьется о выступающие скалы, или, если ему сильно повезет, то упадет в неспокойное море, где его наверняка убьют огромные волны, накатывающие на скалы. Также у него началось легкое головокружение и он понял, что его ранили отравленным оружием. Сделав пару печатей и закрыв глаза, он неподвижно стоял секунд сорок. Раны на его теле стали затягиваться, не оставляя и следа. На поляну выскочило двадцать с лишним человек. Все они были одеты в черные одеяния шиноби. У некоторых на поясе или на спине виднелись оружия разных видов и размеров.
- Тебе некуда бежать, Рэйзо. Предав свою семью, предав своего сенсея и став нукеннином, ты подписал себе смертный приговор, и на тебя началась охота всех скрытых кланов. Неповиновение одного может привести к неповиновению сотен, - проговорил один из ниндзя, выходя вперед из толпы и растягивая время. - Ты будешь отличным примером того, чего не следует делать, став на путь ниндзя. Даю тебе шанс, исполни сэппуку, и тогда нам не придется изматывать себя, - и он выжидающе смотрел на Рэйзо.
Тот в ответ лишь ухмыльнулся и достал из-за спины кусари-кама.
- Значит, придется все же испачкаться, - сказал неизвестный, и стоявшие позади ниндзя ринулись к Рэйзо, окружая со всех сторон (кроме выступа на утесе), и не давая тому шанс на побег.
Рэйзо выжидающе ждал, пока враг сделает первую ошибку, однако яд в организме уже начал действовать более интенсивно, сводя на нет его зрение. Перед глазами стояла белая пелена. Но Рэйзо умел драться и в кромешной темноте, опираясь лишь на слух и обоняние. Один из окруживших кинул в него пару сюрикенов. Уловивший звук металла, Рэйзо уклонился, сделав сальто и грузиком на конце цепи схватил бросившего за руку. Остальные сразу же кинулись на него, но Рэйзо, применив мгновенное перемещение уже разрезал горло схваченному. Он оскалился, а хлынувшая кровь окровавило его лицо, делая его похожим на безумца. В сердца нападающих пробрался страх, однако Рэйзо вдруг припал на одно колено, все еще держа кусари-каму в руках. Говоривший ранее ниндзя резко переместился за спину Рэйзо, держа в руках катану небольшой длины, но и нуккенин не спасовал, переместившись за восемь метров от него, чуть левее толпы. Катана вонзилась в землю.
- У тебя нет и шанса на выигрыш. Ты отравлен и истощен. Яд убьет тебя уже до полуночи, - проговорил главный, вынимая катану из земли. - Через полчаса все твои опорно-двигательные функции откажут, и ты будешь чувствовать невыносимую боль. Через два часа агонии твое сердце начнет биться в десятки раз быстрее нормы и попросту лопнет в конце. Смерть, полная боли. Я сделаю тебе одолжение, убив быстро! Так быстро, что ты даже и не почувствуешь ничего, - говорил он, смотря на мокрое лицо Рэйзо и вытирая лезвие катаны.
- Если мне суждено умереть, - проговорил Рэйзо мертвенным голосом, - то я постараюсь взять с собой и тебя, - сказал он смотря невидящим взглядом на главного, и снова, присев на одно колено, начал харкаться кровью.
- Что ж, я хотел тебе помочь, - сказал тот, и, воспользовавшись моментом, переместился за его спину и одним ударом решил убить того. Солнце опустилось за горизонт, и последние его лучи окрасили волны в алый, кровавый цвет.
Динь... Траекторию удара катаны отклонил сюрикен, брошенный из леса с огромной силой и скоростью. Рэйзо, придя в себя, оперевшись на руки, ударил ногой в живот удивленного главаря, посылая того в длинный полет в бездну моря. Стоявшие до этого начеку другие шиноби резко кинулись на нукеннина, но буквально из воздуха на их полпути появились двое шиноби и преградили им путь. Еще один появился рядом с Рэйзо. Приняв того за врага, нуккенин атаковал, но из-за яда, его движения были медленными, и неизвестный просто увернулся.
- Я твой друг, - шепнул он, вновь появляясь за Рэйзо.
Нукеннин не поверил, но деваться было некуда. «Если ниндзя меня не убьют, то это сделает яд», - с сожалением подумал он, перед тем как отключиться и упасть ничком на землю...
Спустя десть минут на поляну со стороны моря, по скалам, тяжело дыша, вскарабкался шиноби, отправленный кормить рыб. Его взору предстала удручающая картина: все его подопечные лежали без сознания: некоторые с неестественными изгибами, а некоторые потерявшие руку или ногу и истекавшие кровью.
- Да что же это было? - спросил он с досадой в голосе.
- Это был мой заказ, - ответил ему появившийся из неоткуда шиноби. - Я не твой враг, - предупредил он, увидев как первый положил руку на рукоять катаны. - Я пришел за тем, кто все это устроил, что здесь произошло?
- Кто ты такой?
- Кто я такой - не важно, важно лишь то, что у нас на данный момент одна цель. Передай своему клану, если они хотят найти своего беглеца, им одним не справиться. Передай это, - он бросил записку, привязанную к кунаю, возле шиноби, - своему мастеру лично в руки. Он знает как с нами связаться. - После этого неизвестный прыгнул на дерево и исчез в лесной гуще.
Взяв кунай в руки, поверженный шиноби увидел написанный на бумаге иероглиф: «Кога».
Глава седьмая
Лил дождь с грозой. Хотя, если учесть климатическую зону, то это вполне нормально для этой страны. Однако в таком большом городе как Токио, видеть огромные и яркие вспышки молнии и слышать их грохот, перекрывающий ночной шум города довольно-таки необычное явление. Такое чувство, будто небеса разгневались из-за чего-то на суетливых людишек и пытаются добраться до них своими копьями из молний. В однокомнатной квартире, в центральной части Токио, где уже много лет никто не жил, и считалось, что хозяева либо забыли, либо умерли, находились двое. Один мирно лежал на спине с бинтами по всему телу, а второй, в фартуке, напевая что-то себе под нос, жарил яичницу с беконом и луком. Запах шел довольно-таки аппетитный и любому голодному человеку показался бы самым сладким в мире ароматом. Тот, который лежал, резко вскочил с места, но потом сразу же упал, держась обеими руками за живот. Услышав посторонние звуки, парень с волосами цвета спелой пшеницы оставил свои поварские дела и пошел во вторую комнату. Увидев лежащего, он осторожно подошел к нему и, кашлянув, ясным голосом сказал:
- Тебе надо отлежаться, твое состояние еще нестабильное, яд все еще в твоем теле, - он выжидающе смотрел на черноволосого.
- Кто ты такой, и зачем ты помог мне? - хоть его тело и болело невыносимой болью, он моментально приглушил ее, сосредотачиваясь на незнакомце, и готовясь сделать что угодно, если увидит или услышит угрозу своей жизни. - И почему тут так темно? задал он еще один волнующий его вопрос.
- Похоже, это действие яда, - с интересом рассматривая больного ответил блондин. - Ты ослеп. Я не уверен, временно ли это, или навсегда, но время покажет. Яд пока что все еще в твоем организме, так что нам остается лишь ждать, - говорил светловолосый, садясь напротив темноволосого в позу лотоса. - Как я говорил ранее, я тебе не враг, а если быть еще точнее, то я тебя спас от тех убийц.
- Я не просил помогать мне, - гордо заявил темноволосый. - И своей помощью мне- ты подставился под удар, и вскоре, на тебя начнут охоту самые сильные и древние кланы убийц всего мира, - с толикой сожаления проговорил он, тоже садясь в более удобную позу.
- Меня зовут Узумаки Наруто.
- Рэйзо. Просто Рэйзо, - представился в свою очередь брюнет.
- Я знаю, кто ты. Торацуги-сан сказал мне про тебя. Точнее про то, что ты нуккенин, и не желаешь подчиняться вековым правилам клана. А еще, он упомянул про то, что ты убил собственного сенсея, - проговорил Наруто ледяным тоном. На что Рэйзо лишь глубоко вздохнул и сказал:
- Тебе меня не понять.
- Тогда разъясни, - настоял Наруто, взглядом оценивая сидящего перед собой.
- Я не могу довериться тому, кто всего один раз спас мою жизнь, и то не спрашивая у меня, и с которым я знаком лишь пять минут. - Голос Рэйзо был холодным. - Где мы находимся?
- Ключ от этой квартиры мне дал Торацуги-сан, и поверь, наши пути не зря пересеклись. Дальше, нам придется идти, прикрывая друг-другу спину. - Наруто внимательно наблюдал за тем, как на лице Рэйзо появляется недоумение.
- С чего это мне придется идти с тобой?
- Те, кто охотятся за тобой, пытаются развязать войну между странами, и под шумок захватить власть у самых сильных держав. До сих пор они веками скрывались в тени истории, дав всем позабыть о себе, но из-за твоей выходки, где ты пролил свет на мир скрытых в тени, у некоторых организаций под названием ФБР, Европол, и ЦРУ появился ненужный интерес к ним. Ты являешься как нарушителем, так и единственным связующим звеном между кланами, Рэйзо. Если ты попадешь в руки к властям, то это негативно отразится на кланах ниндзя, и они всеми силами попытаются убить тебя. Ты знаешь о скрытых кланах, и, позволю себе заметить, о самых сильных кланах больше, чем кто-либо из людей, живущих на этой планете. Это твое оружие и проклятье одновременно.
- Откуда ты столько знаешь о нас? сказать, что нуккенин был удивлен, - это ничего не сказать. - Торацуги вам все поведал?
- Торацуги-сан лишь намекнул на это. Я предположил, а ты подтвердил мою догадку. Теперь можешь рассказать мне все, что знаешь?
Но Рэйзо промолчал.
- Хорошо. Чувствую, ты мне не доверяешь. Тогда хотя бы позволь мне тебя накормить, ты пролежал тут целый день.
Молча оба прошли на кухню: Наруто шел впереди, а Рэйзо, с повязкой на глазах, шел за ним, ощупывая стены, чтобы ориентироваться в пространстве. После позднего ужина, Наруто попросил не ложиться пока, и подождать немного. Рэйзо молча согласился, не зная, чего ожидать. Примерно через двадцать минут с негромким хлопком появился один клон, одетый очень тепло и со свертком в руках. Уловив запах леса, нуккенин поинтересовался, что же это было, на что Наруто ответил:
- Это одна из моих техник ниндзюцу. Я послал его в лес Аокигахара, у подножья Фудзи, за лечебными травами, - с легким «пуф» он развеял клона. - Подожди еще немного времени, пока отвар из трав будет готов.
Рэйзо кивнул, и по прошествии получаса Наруто вернулся из кухни с повязкой и отваром трав в обеих руках. Выпив, и не поморщившись из-за ужасного вкуса, брюнет дал завязать себе глаза повязкой, намоченной травяным отваром.
- Эти травы помогут вывести токсины из твоего тела, а повязка на глазах поможет в какой-то мере восстановить твое зрение. Этим фокусам меня обучила моя сокомандница, - говорил он, перевязывая повязки на глазах раненому. - Задерживаться мы не станем. Как только тебе станет лучше, мы двинемся в путь.
- Тебе стоит знать еще кое-что, - проговорил темноволосый, пока Наруто еще не ушел. - За мной также охотится и мой брат. Им воспользуются, как пользовались и мной, и попытаются наслать его на нас. В отличии от меня, он намного талантливее и сильнее, а за прошедший год его обучали шесть самых сильных в мире кланов ниндзя по всему свету своим клановым техникам. Я побывал в разных материках, странах, городах, и почти каждый раз он ускользал из моих рук, - Наруто внимательно слушал его, переваривая информацию, - но буквально месяц назад, я узнал, что он возвратился в Японию и обучается у самого последнего клана из «сильнейшей шестерки». Прилетев сюда, я решил выманить его и убить, но меня обнаружили раньше, и мне пришлось бежать.
- Хорошо, что ты предупредил меня, но скажи мне, кто такой этот ученик «Сильнейшей шестерки», как его имя, и каким техникам его обучали и обучают? - анализируя ситуацию, спросил блондин.
- Его имя, данное ему моим сенсеем, как и мне, впрочем, - Такаши. С древних времен, когда еще в Японию не пришла эпоха рода Токугавы, жили и сосуществовали в определенном мире и согласии шесть кланов ниндзя, которых простые шиноби называли «Сильнейшей шестеркой». У шести сильнейших свои индивидуальные и специфические техники. Я знаю лишь о четырех из них: клан Фумэ специализируется на технике под названием Сюрадо, она дает им возможность манипулировать Ки и модифицировать свои тела. Обычными словами говоря, они вживляют в свои тела определенные гаджеты, делая себя более смертоносными и опасными, чем остальные ниндзя. Клан Момочи владеет техникой под названием Дзигокудо. Эта техника регенерации на основе внутреннего Ки. Сколько их не рань в бою, они все равно будут восстанавливать себя. Даже если ты отрежешь руку, она все равно вырастет заново за каких-то пару минут. Если хочешь убить их, то нужно отделить голову от тела, только так ты убьешь их наверняка! Далее идет клан Кудзикири. Это один из самых опасных врагов из-за своих техник гипноза и контроля над разумом. Ходят слухи, что их техника Нингэндо позволяет им читать все мысли, просто положив руку на голову человека. Так же, я слышал что у них есть и тайные техники, которые основываются на знаниях о скрытом Ки, но более подробно узнать про это мне так и не удалось. Последний клан, о котором я знаю, называется Кога. Помимо того, что у них самое сильное тайдзюцу и ниндзюцу, они так же пользуются специальными ритуалами с животными и увеличивают свою силу в десятки раз. В детстве я был свидетелем, когда один из элитных ниндзя Кога в показательном бою призвал к себе на помощь огромного волка. Волк не уступал размерам лошади, и делал все, что хозяин ему говорил. На этом все мои познания заканчиваются. - Рэйзо внимательно следил за реакцией Наруто, но блондин лишь ответил вполне нормальным голосом:
- Если твой брат обучится у них всему, что они знают, то у тебя в бою не будет и шанса на победу. Думаю, если тебя обучить кое-чему, то, может, ты и продержишься против него, но об этом позже. Сейчас тебе нужен отдых. - Выключив свет и закрыв дверь за удивленным уже во второй раз Рэйзо, Наруто поднялся на крышу, чтобы подышать свежим воздухом.
В это же время, в деревне Тогакурэ.
- Здравствуйте, я агент Европола Мика Коретти, это, - она указала на мужчину справа, - мой коллега Мэтт Коллинсон, а это, - она указала на девушку слева, - агент ФБР Нарукава Харуки. Мы бы хотели поговорить с вашим наставником.
- Предъявите, пожалуйста, свои документы, - вежливо попросил один из смотрящих.
- Вот, пожалуйста, - все трое показали свои пропуска, - все в порядке?
- Да, пожалуйста, проходите, - и он впустил троих во владения клана. - Подождите здесь, - он указал на небольшой домик, - вот-вот будет гроза, негоже гостям мокнуть под ливнем, - и он с удобством разместил троих гостей. - Я сообщу сенсею о вас. И ушел, закрыв за собою дверь.
Спустя немного времени, послышался звук грозы и начался ливень. Еще через некоторое время в домик вошел низенький старичок с тростью, а его ученик держал над ним зонт.
- Добрый вечер, уважаемые. Что могло заинтересовать Европол и ФБР наша скромная школа по боевым искусствам?
Пять дней назад.
- Торацуги-сан, не могли бы вы начать с самого начала, с того, как появились шиноби и их ремесло в этом мире?
Наруто сидел в покоях «крадущегося тигра» (прим. автора: «Торацуги» с яп. переводится как «крадущийся тигр») и попивал жень-шеневый чай.
- Да, конечно, Наруто-сан, - проговрил старик тоже попивая из своей чашки. - Все началось еще во времена правления семьи Минамото, в период Хэйан. По хронологии, это был конец Х века, и начало ХІІ. - Глаза старика стали задумчивыми, как будто он вспоминал старые времена и переживал их по новой.
- Тогда еще совсем новый и обладающий лишь малыми силами род Тайра создал свою личную гвардию из скрытых в тени, специально обученных навыкам разных рукопашных стилей и Бу-дзюцу: искусством владения разными видами оружия. Эта маленькая армия совершала самого разного вида поручения, начиная с похищения знатных людей, заканчивая добычей информации и убийствами. Благодаря этому за очень короткое время с родом Тайро начали считаться и уважать такие знатные рода, как Фудзивара и даже сам правящий род Минамото. После гибели одного из императоров, встал вопрос о наследстве. Род Тайро упрочнял свои позиции в стране, поддержав род Минамото против Фудзивары. Однако, род Минамото, опасалась столь сильного союзника, боясь, что в скором времени род Тайро может свергнуть их и взять власть в свои руки. Род Минамото, после нескольких войн, все же добился, чтобы род Тайро был изгнан из столицы, но после, карающий отряд Ёсицунэ и Минамото-но Нориёри вырезал, казалось бы, весь род, однако были и выжившие. Узнав про это, Ёсицунэ окончательно разбил Тайра в 1185 году в морском сражении при Дан-но-ура, - старик увлекся своими воспоминаниями, и чай уже остыл у него в руках.
Наруто все это время очень внимательно слушал и визуально представлял все, о чем говорил старый мастер. Погруженный в свои мысли, старик продолжал:
- После уничтожения рода Тайро, правящая династия Минамото издала указ о том, что шиноби-нидзя являются государственными преступниками, и что за поимку каждого обещана награда. Оставшиеся в живых и без покровительства, воины-шиноби кое-как собрались и решили основать свой собственный род, «Клан шиноби», как они говорили, чтобы хоть как-то защититься от рода Минамото. Первые кланы были основаны здесь, в префектуре Миэ. Проходили годы, и о шиноби забыли. За два века численность кланов значительно возросла, но главенствующими среди всех кланов ниндзя была некая группа, или организация, о которой я знаю очень мало. Так вот, эта организация была во главе всех остальных скрытых кланов шиноби. Их услугами пользовались все, у кого были деньги. Я где-то прочитал, что в ХІІІ веке появился кодекс ниндзя. По кодексу, насколько я помню, ниндзя должен был вести скрытный образ жизни, и там еще много чего было, но я стар и многое забыл, - старик весело посмеялся над собой, отпивая горячий чай, который ему налил собственноручно Наруто.
- Продолжайте, Торацуги-сан. - Наруто было интересно слушать историю этого мира, так как она очень захватывала его своими описаниями.
- На чем это я остановился? - Старик задумался на пару секунд, но, вспомнив на чем остановился, продолжил:
- Также в этом кодексе было написано, что за голову человека, заметьте, Наруто-сан, любого человека, будь он хоть император или нищий, бралась одинаковая сумма, если не ошибаюсь, в килограммах чистого золота. Вплоть до семнадцатого века, сильные кланы зарабатывали как и уважение, так и незаконное богатство, и все так же ревностно скрывали свое местонахождение. Лишь в девятнадцатом веке, после падения рода Токугава, некоторые кланы шиноби рассекретили себя, например, мы, Наруто-сан. Ну а об остальных не было слышно, ни слуху ни духу до сих пор, но скажу по секрету свое мнение, Наруто-сан, что во всех войнах, или политических стычках, везде, где требовалось чудо, или кровопролитие, участвовала та самая организация, которая следила за всеми кланами. За все время ее существования, ее власть стала практически безгранична, и возможно, что они, как и Массоны правят всем и всеми в тени, - сказал старик, прищурившись и смотря прямо на Узумаки.
- Год с лишним назад прошелся слух, что скрытый клан «Черный песок» был вырезан своим же учеником, который восстал против всех. Этот инцидент был на руку тем, кому не следовало знать о нас, и на скрытые кланы шиноби вновь пролился дневной свет. Теперь за бедным парнем охотится чуть ли не весь мир. Рэйзо, похоже так его звали, - с сожалением проговорил старый мастер, допивая последнюю чашку чая...
Глава восьмая
Утром следующего дня Наруто встал очень рано: его одолевали тяжкие мысли, и вздремнуть пару часов он смог лишь под утро. Рейзо восстанавливался от яда, бывший хокаге решил ему не мешать и отправился в ближайший магазин. Вернулся он лишь к обеду, но и тогда спящий брюнет не шелохнулся. Лишь когда Узумаки начал готовить, и по дому распространился вкусный запах жареных креветок, Рейзо пошевелился. Еще через некоторое время он окончательно встал, следуя зову своего урчащего желудка.
- Оу, как себя чувствуешь? - спросил Узумаки у подошедшего брюнета. - Выглядишь ты уж всяко лучше, чем вчера, - заметил он, причем его лица коснулась озорная улыбка.
- Спасибо, но все же голова немного кружится. А повязку, наверное, уже можно снять? - Рейзо потянулся к своей повязке и, прислонившись к стене, снял ее. Первое, что он почувствовал, было болью в глазах и ярким светом, ослепившим его на некоторое время. Узумаки подхватил ассасина за плечи и усадил за стол. Тот сразу же уронил голову на его деревянную поверхность и некоторое время не шевелился, потихоньку привыкая к свету. Наруто накрыл на стол за это время и, повесив фартук, сел напротив брюнета.
- Думаю, тебе стоит поносить темные очки, раз к свету ты еще не привык.
- Пожалуй, я соглашусь с тобой, - сказал Рейзо, надевая на глаза темные очки, что протянул ему блондин. - Ух ты, я тебя представлял совсем иным, анализируя твой голос, - Рейзо немного удивился при виде желтых волос, преодолевших земную гравитацию, и трех полосок на каждой щеке. - Когда мы уйдем отсюда?
- Хм, похоже, удивлять человека - это мое призвание, - подшутил над собой Узумаки. - В основном, здесь играет основную роль твое состояние. Как только яд в организме потеряет свою силу, мы покинем это место. Каковы шансы, что нас обнаружат здесь, в Токио?
- Если ты не оставил следов, то, думаю, максимум еще два дня..
- А про какие следы ты говоришь? - спросил блондин, ставя тарелку с креветками и овощами на стол.
- В основном, это - запах. Практически любой шиноби может найти свою жертву по запаху, даже если этот след был оставлен месяц назад, - уже более серьезным тоном ответил Рейзо. - Если враг заполучит хотя бы клочок твоей одежды, то тебе уже от него не скрыться. Однако, есть много средств, по которым можно скрыть все запахи. Но это лишь временные меры, ведь рано или поздно человек выдаст себя тем или иным способом. А куда мы направимся после моего выздоровления? - спросил он, беря одну из прожаренных креветок с тарелки.
- Я хочу помочь твоей проблеме со скрытыми кланами, - без тени сомнения высказался Узумаки. - А ты поможешь моей проблеме, если, конечно, это в твоих силах, - сказал он, тоже принимаясь за пищу.
- Вдвоем против всех? – Сказать, что брюнет был удивлен, это - ничего не сказать. - Я понимаю, если бы у тебя были сильные сообщники, или еще что-нибудь в этом роде, но против шестерых сильнейших кланов?! Против более чем сотен тысяч боеспособных шиноби, и это не считая их шестерок-ищеек по всему миру?! Извини, но я не настолько сумасшедший! Мы ведь умрем, даже не дойдя до их старейшин! - Рейзо был немного зол на желтоволосого из-за его опрометчивости, однако...
- Ты умрешь. - Узумаки сделал ударение на слово «ты», на что Рейзо вопросительно посмотрел на блондина. - Ты умрешь, с нынешним своим уровнем подготовки, без обид, Рейзо. - Наруто уже собирал посуду со стола, так как еда уже была съедена полностью. - Там, откуда я родом, тебя сможет обездвижить среднестатистический чунин, - но по лицу Рейзо Наруто сразу просек, что тот ничего не понял. - Скажу по-простому, там, откуда я, тебя сможет убить и шестнадцатилетний подросток. Поверь. Самые сильные из ниндзя становятся правителями скрытых деревень, в которые входит, пожалуй, сотня других сильнейших кланов шиноби, не считая и обычных ниндзя, но сейчас речь не об этом. - Наруто уже закончил мыть посуду и, повесив фартук на стул, сел напротив Рейзо. - Сейчас речь о том, насколько я смогу тебя подготовить к тому, что предстоит нам встретить в дальнейшем.
- Не недооценивай меня. - Рейзо был зол из-за слов Узумаки: ему казалось, что все его навыки ничто по сравнению с ним, и он, мягко говоря, хотел побить блондина, чтобы тот взял свои слова назад. - Так говоришь, будто можешь меня победить! Тебе повезло тогда, когда ты спас меня, тебе помогла неожиданность! Могу поспорить, что против меня ты будешь бессилен!
- Серьезно? - ухмыльнулся Наруто, погрузившись в свои не совсем веселые мысли. - Когда ты полностью выздоровеешь, покажешь мне, на что способен?
- Ты не пожалеешь! - Рейзо тоже оскалился своим мыслям.
- Хорошо...
- Но ты все же не ответил на мой вопрос, куда мы пойдем дальше?
- Думаю, в какое-нибудь безлюдное место... Изучив ваши земли, я заметил множество необитаемых островов посреди океана! Думаю, мы поплывем туда!
- Но зачем? - брюнету было непонятен ход мыслей Узумаки.
- Чтобы никто некоторое время не смог нас выследить, конечно. - Узумаки посмотрел на Рейзо как взрослый на глупого ребенка.
После, блондин встал, и начал заваривать новый отвар из трав. Рейзо сразу же ушел после этого в комнату и забылся сном. Разбудил его блондин через два часа с лишним, и дал ему лекарство, при этом наложив повязку на глаза.
- До завтрашнего утра твой организм восстановиться полностью, у тебя поразительная регенерация! - восхитился Узумаки.
- Надо же, я как бы этого и не заметил...
- Ладно, отдохни, а я пройдусь немного, развеюсь, - с этими словами Узумаки встал и ушел, заперев за собой дверь квартиры.
Блондин вышел на улицу и направился вдоль тротуара куда глаза глядят. Но решив, что пешком он далеко не уйдет, решил воспользоваться технологическим удобством этого мира, то есть метро. Зайдя в подземку, он увидел надпись «Аясэ».
- Понятно. Значит, это остановка станции «Аясэ». Надо бы не забыть.
Заплатив за билет, он прошел билетный контроль и вышел на перрон. Подъехал состав с надписью А367С по бокам. Внутри вагонов было не очень много народу, однако все сидячие места были заняты. Не долго думая, Узумаки зашел в стоящий перед ним вагон и взялся за поручни.
«Станция «Аясэ», следующая станция «Кита-Сэндзю» - послышался механический голос машиниста. Состав тронулся с места и почти за долю секунды набрал нешуточную скорость. Наруто за всем наблюдал во все глаза, озираясь по сторонам как маленький ребенок, которого впервые взяли поехать на метро. Состав двигался то по туннелям, то по мостам, то по улицам, и Наруто, мягко говоря, был впечатлен этим транспортом, но, спустя пару остановок, он перестал озираться, так как нахлынувший народ буквально задавил блондина со всех сторон, не давая тому и двинуться. На станции «Хибия» почти вся толпа вышла из вагонов, и Наруто, находясь под угрозой быть раздавленным, не сопротивляясь, вышел вместе с ними. Выйдя из подземки, он оказался в промышленном районе Токио, где сосредоточены многие компании орг.техники, компьютеров и промышленных товаров. Немного побродив по улицам, Узумаки решил купить карту города и найти пути экстренного побега в случае чего. Погода была облачной, и временами моросил легкий дождь. Купив карту, Наруто отметил про себя несколько линий метро, на которых можно было добраться до определенных мест. Вернувшись обратно в подземку и немного поговорив с дежурным по станции, Наруто приобрел расписание движений нужных ему линий и, сев в состав обратного направления, направился домой. По пути с подземки он купил некоторые вещи и одежду, после чего просто перенесся прямо в квартиру. Рейзо, не обращая ни на что внимания, дремал. Положив продукты в холодильник, а кое-какую пищу запечатав в свитки, он занялся приготовлением одежды. Через два часа, которые ушли на запечатывание одежды на все типы погоды, Узумаки заварил рамен быстрого приготовления. Рейзо все не просыпался...
Утром, где-то к семи часам, проснулся нуккенин. Блондин сопел в нескольких метрах от него, положив одежду в качестве подушки под голову. Сняв повязку, Рейзо немного посидел, оценивая состояние своего здоровья. Через несколько минут он встал на ноги и, проделав замудреную зарядку с элементами легкой атлетики, начал будить Узумаки. Хватило лишь нескольких толчков в бок, чтобы блондин недовольно пробурчал под нос про нелегкую жизнь шиноби, вставая и приходя в себя.
- Все готово, - проворчал Наруто, заспанно глядя на Рейзо, который, в отличии от светловолосого, чувствовал себя бодро. - Еда на столе, можешь покушать, после чего мы поедем в ближайший порт. Теперь дай мне еще немного времени. - И Узумаки снова повалился на землю.
- Ну, как хочешь, - сказал брюнет, пожимая плечами и направляясь на кухню. Съев все бутерброды с ветчиной, что сделал Наруто, он оделся в походную одежду, которую блондин вчера повесил на стул в кухне.
- Вставай, Наруто, я уже закончил приготовления.
- Да, да... встаю... дай мне пару минут, чтобы переодеться... - Через некоторое время они вышли из квартиры. У Наруто на спине был рюкзак среднего размера, с двумя открытыми карманами по бокам, в которых лежали по два свитка.
На улице, когда они вышли, было туманно, и Наруто не сразу нашел подземку.
- У нас в запасе еще несколько минут, - проговорил светловолосый, спускаясь вниз по лестнице.
Рейзо лишь промолчал. На перроне было пусто. Даже дежурного не было в своей будке.
- Как же тут тихо, - заметил Узумаки, потягиваясь.
Внутри Рейзо что-то щелкнуло и он, быстро упав на землю и опершись на левую руку, повалил Наруто ударом ноги на холодный бетон. Прямо перед лицом блондина в ту же секунду пролетели три сюрикена. Молниеносно встав на ноги, Рейзо схватился за короткую катану внутри своей одежды и, обнажив лезвие, встал перед блондином, который, пыхтя, вставал на ноги.
- Ксоооо, ты испачкал мою одежду своей грязной обувью! – запричитал блондин.
- Они нас окружили, - проговорил Рейзо, и в ту же секунду из темноты туннелей вышли около тридцати ниндзя, одетых в черное, держа в руках оружия разных видов и размеров. Враги так же вышли из входа в подземку, отрезая путь к отступлению.
- Что будем делать? - Рейзо надеялся на то, что у блондина есть какой-нибудь план.
- Надо продержаться еще 47 секунд, - проговорил Узумаки, бросая взгляд на часы в подземке.
- Легче сказать, чем сделать, их слишком много, а место мало.
- Доверься мне! - Узумаки сложил руки в печати концентрации. - Каге буншин-но дзюцу!
На платформе сразу же появилась дюжина клонов блондина, на что Рейзо просто уронил свою челюсть. Клоны стояли таким образом, что оригинал и нуккенин были защищены со всех сторон.
- Сосредоточься, еще 34 секунды! Они нападают! - закричал Наруто, выпуская из рук чакру ветра и сбивая все сюрикены, брошенные врагом. - В атаку! - приказал он клонам.
Тут же с десяток нападавших начали движения и атаковали клонов своим оружием. Несколько клонов развеивалось от полученных ран, но блондин быстро их заменял новыми. «Еще 11 секунд» - думал про себя Наруто, создавая еще одного клона. Враги все наступали, но их численность уже заметно поубавилось, из тридцати двух на земле лежали уже семнадцать из них.
- Приготовься, - шепнул Узумаки брюнету. - Сейчас прибудет наш транспорт!
К платформе подъехал состав, но машинист, увидев драку, тут же закрыл двери и двинул состав вперед, быстро разгоняясь. Нескольких секунд хватило, чтобы Наруто и Рейзо без препятствий вошли в подъехавший последний пустой вагон. Однако нападавшие также успели разделаться с клонами и запрыгнуть на крышу. Услышав над собой посторонние звуки, Наруто и Рейзо направились в начало состава через другие вагоны. Ниндзя в черном, прорезав отверстие на крыше вагона катаной, начали преследование.
По пути Наруто заметил, что в вагонах не так много людей, как вчера, и подумал, что все дело, скорее всего, в выходных. Было много сидячих мест. В вагонах было не так уж много людей, примерно по три-четыре человека в каждом, и многие из них спали, а те, кто не спал - читали газеты или книги. Они проехали почти весь путь и через пару-тройку остановок их нагнали преследователи.
- На следующей станции выходим, - сказал брюнету Узумаки, посылая в противников с десяток клонов. Сидящие люди были просто в шоке от этих действий блондина, и вжались в свои места, когда клоны начали рукопашную с ниндзя.
Как только состав остановился, Рейзо и Наруто выбежали на платформу, а за ними из дальних вагонов вышли и преследователи.
- Тайджу, каге буншин-но дзюцу! - выкрикнул Наруто в переполненной людьми станции, и целая сотня клонов разбежалась, рассредоточившись, по десяткам стоящих составов, по выходам на улицу, по туннелям.
- Внимание! Всем на выход! Здесь бомба! - громко выкрикнул Рейзо.
Поднялся шум, и запаниковавшие люди бросились кто куда, обращая невозмутимую платформу в живой поток людей. Преследовавшие шиноби растерялись от всего этого, и разделились по одному во всех направлениях.
- Нам сюда, - сказал блондин, проталкивая Рейзо в один из составов, который уже отбывал, набирая скорость.
- Мы не попадем туда! - занервничал брюнет, увидев, как уже разогнался состав.
- Успеем! Хирашин! - и Наруто с Рейзо оказались в третьем вагоне. Их неожиданного появления в переполненном вагоне никто не заметил, ведь кругом была давка, а они появились почти у двери.
- Они нас найдут, - заметил Рейзо.
- Нет... не в ближайшее время, - пробормотал Наруто, немного подумав.
- Конечная станция «Ниси-Такасимадайра». Спасибо, что воспользовались услугами нашего метро! Удачного дня, - проговорил машинист и открыл двери.
- Здесь мы пересядем на «Синкансен», и доберемся до порта. Оттуда уже поплывем на один из островов, - осведомил своего попутчика Наруто.
Рейзо лишь промолчал...
Продолжение следует...