Девушка из клана Кошки. Часть 1-Айко. Главы 16, 17.
Категория: РомантикаАвтор: Verycrazyotaku.
Фендом: Наруто.
Бета: постоянной нет. Спасибо Однохвостой, которая согласилась пока помочь.
Дисклеймер: все принадлежит Кишимото, кроме моих героев.
Рейтинг: пока G, в дальнейшем, возможно, дойдет и до NC-17.
Жанр: Романтика, юмор, немного ангста, приключения, не исключаю и хентай.
Статус: в процессе
Персонажи: Айко, Кумико - свои персонажи, Анко, Ирука, Обито, Какаши, Фугаку Учиха.
Пейринг: пока трудно сказать... Скорее всего Какаши\Айко - свой персонаж.
Предупреждения: ООС (не преднамеренный, но я не психолог), АU.
От автора: выкладываю последние две главы первой части - все, что написала. Для продолжения работы хотела бы почитать комментарии, т.е. объективную критику, так как это моя первая вещь, а я даже не знаю над чем мне работать. Заранее спасибо!
Сознание к Айко возвращалось медленно, с противным звоном в ушах. "Что произошло? Сад... яблоки... собаки... Какаши меня спас... КАКАШИ!!! Ксо... "
— И что мне с тобой делать? Похоже, ты и шагу ступить не можешь, чтобы не вляпаться, — голос мог показаться равнодушным, но на самом дне позвякивали гневные нотки и на секунду девочке показалось, что она уловила даже оттенок волнения. "Сколько, интересно, он меня ждал?"- с каким-то тупым равнодушием подумала Айко, ожидая заслуженной кары. Но продолжить "сэнсею" не дали. С шумом на поляну высыпала возглавляемая Анко горе-банда, к которой по дороге успел присоединится Учиха. Обито вначале не мог понять, почему вместо запланированного рейда в сад, который он в душе не одобрял, но пошел ради "*Айко-ниисан", как он уже успел ее окрестить, банда несется в сторону леса. Но Ирука и Изумотетсу успели по дороге ввести его в курс дела и теперь он лишь немного отстал от Митараши. За бандой на поляну вылетела встрепанная Инузука Цуме, уже успевшая представить себе самое плохое. И когда она увидела, что девочка цела, а собаки смирно лежат рядышком под деревом, куноичи вначале испытала огромное облегчение, а затем, задним числом, такое же огромное изумление. Но заметив рядом с девочкой маленького представителя клана Хатаке кое-что стала понимать "Повезло девочке, что она встретила Какаши. Клан Хатаке умеет обращаться с собаками не хуже нашего, хотя и работал в основном с призывными. Пожалуй, это уже у них в крови, как и у нас... И он уже в таком возрасте смог усмирить собак, с которыми до сих пор умела ладить только я... "
— Аригато, Хатаке-сан, — поблагодарила куноичи и, поняв что девочка не нуждается в помощи, поспешила поскорее увести собак,
Прибытие незадачливой банды оказало моральную поддержку Айко и она уже более смело смотрела на своего спасителя-мучителя. Зато мелкие шиноби смогли лицезреть последствия погони — расцарапанные щеки, растрепанные темные волосы; из-под прядей, упавших на лицо, сверкают зелено-карие глаза. Айко уже стыдилась своего недавнего страха и была готова дать отпор каждому, кто попробует усомниться в ее смелости.
— Ладно, я вижу после Академии ты успела отдохнуть и отвлечься на посторонние дела... Но у нас на сегодня назначена тренировка, и я не вижу никакой причины прохлаждаться здесь дальше.
— Но Какаши-сан, она столько пережила сегодня, да и поздно уже, — Ирука решил придти на помощь потрепанной атаманше.
— Не вижу из-за чего здесь надо переживать. Шиноби должен быть готов и не к таким испытаниям. И тренироваться можно в любое время, а часто придется работать и ночью. Я ответил на все вопросы или у кого-то еще есть возражения? — равнодушно-холодноватый тон Хатаке, полный уверенности в собственной правоте выражено контрастировал на фоне взволнованных голосов других шиноби.
— Да нет, никаких, Хатаке-сан, — ядовито сказала Анко, — конешно два огромных пса клана Инузука это фигня...
— Помолчи, Анко-тян, — раздался звонкий негодующий голос за спиной Митараши и Учиха выскочил на первый план, — а ты, как ты можешь быть таким бесчувственным! Ведь она девочка, она еще только три дня в Конохе, а ты не можешь понять даже таких простых вещей, тэме!!!
— Как я понимаю, это надежда клана Учиха подал голос. Ну конечно, ему лучше знать, ведь он широко известен своей силой, знаниями и пунктуальностью, — Какаши даже не повысил голос, но явный издевательский тон подействовал на Обито сильнее, чем если бы чунин наорал на него.
— Я может и самый последний шиноби в Конохе, но я хоть не холодная равнодушная сволочь, готовая выместить свои командирские замашки на том, кто не сможет ответить мне! — прокричал Обито прямо в лицо Хатаке, гневно сверкающие глаза уперлись взглядом в полуприкрытые равнодушные, подобные темным озерам.
— От тебя слишком много шума. Я не завидую тем шиноби, с которыми ты будешь работать в одной команде, — на гневные реплики Какаши лишь слегка приподнял брови, — а также твоему сэнсею.
— Самое последнее, что я хотел бы — это быть в одной команде с тобой. Вставай, Айко-ниисан, мы отведем тебя домой, — Обито протянул Айко руку и помог подняться с земли.
— Можете делать что хотите, — Какаши повернулся спиной к малолетним ниндзя, — я вообще не могу понять, зачем связался с этим жалким недоразумением.
— Нет, стой! Аригато, Обито-кун, но я могу сама за себя постоять, — Айко немного пошатывало, но она тем не менее сделала несколько шагов по направлению к чунину, — Мы можем провести тренировку где ты хочешь.
— Ну что ж, остальные могут разойтись или вернуться к своим неотложным делам, здесь они будут только мешать, — Хатаке уже с некоторым интересом посмотрел на Айко, принявшую боевую стойку. Но неожиданно из-за деревьев вышла Кумико.
— Комбанва**, — поздоровалась она с ребятами, — Гомен, Какаши-сан, но придется мне вас просить перенести нашу тренировку на завтра. У меня будет серьезный разговор с Айко.
* Айко-ниисан — сестренка Айко.
**комбава — Добрый вечер.
Глава 17. Видение.
До самого дома Кумико не сказала девочке ни слова, думая, как начать этот разговор. Наконец, придя домой и расположившись в уютной кухне, освещаемой лампой под золотисто-желтым абажуром, куноичи усадила Айко за стол, а сама занялась приготовлением чая, решив, что девочке надо вначале успокоится. Но когда она вместе с чайником подошла к столу, то увидела, что утомленная проказница просто уснула, подложив ладонь под щеку и уютно приоткрыв ротик. Поставив чай на стол, и поддавшись внезапно возникшему материнскому порыву, суровая женщина легким ласкающим движением убрала с лица девочки упавшие темные, почти черные волосы и с минуту разглядывала темные полукружья длинных ресниц и прямые, будто бархатные, на фоне светлого лба, брови, чуть вздернутый дерзкий нос, едва заметные веснушки на щеках, беззащитный нежно-розовый рот с полными губами. "Как интересно... Сила и беззащитность... Мрачноватая красота Учиха и цветущая миловидность Юмэ... Когда она вырастет, если и не будет красавицей, то все равно будет очень привлекательна и чувственна, только боюсь, это принесет ей немало страданий. Шиноби должны думать только о деле, а у нее чувства будут на первом месте, чувства и мечты. И хорошо, если Ками-сама пошлет ей счастье..." Кумико осторожно, стараясь не разбудить, взяла девочку на руки, отнесла в комнату и положила на кровать, прикрыв покрывалом, причем измученная Айко даже не проснулась.
Проснулась она через час, как будто что-то ее толкнуло. Сквозь щель в прикрытой двери пробивался свет, по-видимому из кухни, и слышались еле различимые голоса. На цыпочках подойдя к двери, Айко поняла, что один принадлежит "тетушке", а второй — незнакомому мужчине, но властный стальной оттенок и легкая усталость выдавали человека, привыкшего главенствовать и нести на себе всю тяжесть этого. "Кто он и почему сидит у тети так поздно?". Айко сконцентрировалась и сразу смогла разобрать слова. По-видимому, ей удалось включить те звериные чувства, доставшиеся Кошкам от прародительницы.
— И все-таки я не могу понять цели вашего позднего визита ко мне, Фугаку-сан.
— Не надо притворства, Кумико-сан. Возможно это незаконное отродье...
— Фугаку-сан! Вы сейчас говорите о внучке моего брата! И если клан Харутори мелок по сравнению с кланом Учиха, это вовсе не значит, что вы должны обливать нас грязью.
— Хорошо, я ведь даже не уверен полностью, что это действительно дочь моего брата. Вы, по-видимому, намерены вести какую-то свою игру, Кумико-сан. Но предупреждаю, малейшая ваша попытка даже намекнуть на какое-то родство вашей двоюродной внучки с кланом Учиха выйдет вам боком. Лично я ничего не имею против девочки и против того, чтобы она жила у вас и стала куноичи, но лучше было бы ей здесь не появляться. Бредни моего младшего брата не более, чем попытка ввести в семью еще одного ребенка, который, возможно, окажется сильнее, чем его законный сын, причем он свято верит, что та девушка из бродячего клана родила ребенка именно от него... Но для блага самой этой девочки будет лучше, если ее никак не смогут привязать к клану Учиха. Иначе слишком велик будет соблазн завладеть ею для самых разных целей, ведь вы одна не сможете защитить ее. Для вас не является секретом, что скрытые деревни других стран часто похищают детей даже из великих кланов, И даже в Конохе могут найтись те, кто решится на такое.
Айко в силу возраста не могла понять всего сказанного, но равнодушный тон отзывался холодом в сердце.
— Можете быть спокойны. Я сделаю все, чтобы на нее не упала даже тень вашего клана. А ведь вы пришли сюда не только по своей воле, Фугаку-сан. Вы выполняете чей-то приказ, но я, к сожалению, не могу пока понять чей, -голос Кумико звучал глухо и устало.
— Это только ваши предположения, Кумико-сан. Мой брат наверняка попытается заручиться вашей поддержкой, но по вышеуказанным причинам, я надеюсь, что вы не станете ему потакать. Я сказал все, что хотел... Оясуми насай!
Айко отступила от двери и упала на кровать, По телу пробегала дрожь, отдающаяся в сердце холодной болью. За то время, что они с матерью и дедом бродили по стране, а затем прожили вместе в Кадачи, ей пришлось, несмотря на старания матери, увидеть изнанку жизни, но впервые ей пришлось так близко столкнуться с силой, равнодушно решающей судьбы людей и понять, насколько легко она может их калечит и уничтожать себе подобных. Через некоторое время Айко почувствовала, как страх и холод сменяются огненной яростью и решимостью. "Тетя права, я должна стать сильной, чтобы суметь защититься самой и защитить тех, кого люблю." С этими мыслями, девочка погрузилась в сон без сновидений.
Кумико вышла из дома и присела на траву во дворе, вдыхая ночной прохладный воздух и стараясь привести мысли в порядок. Как ни старалась Айко лечь бесшумно, "тетушка" услышала легкие шаги и скрип кровати и поняла, что девочка, скорее всего, слышала последнюю часть разговора. "Теперь говорить с ней нет никакой необходимости, она и так узнала слишком много. Ками-сама, но если со мной что-то случится, кто ей поможет, кто сможет защитить ее?" Что-то заставило куноичи обернуться. Рядом с ней стоял большой светло-серый пес, похожий на волка, чья шерсть отливала серебром в свете луны и смотрел на нее глубокими темными глазами. "Ну, разве что ты", — усмехнулась про себя куноичи, не почувствовав никакого страха к хищнику. Словно подтверждая ее слова, тот ткнулся ей в руку холодным черным носом. "И откуда ты взялся?" — Кумико задумчиво посмотрела на луну, а когда вновь повернулась к гостю, рядом никого не было."Ну и что это было, я задремала на минуту и увидела сон или мне было видение? Нет, надо идти спать" — женщина поднялась с травы и ушла в дом.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ.