Летопись разлома. Том 1. На грани... (Глава 1. Часть 5)
Категория: ПриключенияРанг: работа превосходного качества
Название: Летопись разлома. Том 1. На грани.
Автор: DeKalisto18 (Мария Понкратова)
Бета: Sashiko (до 3-ей главы), Katherine San (начиная с 3-ей главы)
Пейринги: Сакура/Саске, Сакура/Наруто, Темари/Шикамару, Хината/Сай, Ино/Сай и т.д.
Жанр: Ангст, Детектив, Драма, Психология, Романтика, Приключения
Размер: Макси
Статус: в написании
Рейтинг: NC-17
Дисклаймер: Масаси Кисимото
Саммари: Накал страстей спустя четыре года после уничтожения Акацке увеличивается. Мир стоит на грани Пятой Мировой войны. Но что кроется за этим? Нечто более глобальное и разрушительное. Тоби, который хочет отомстить, возвращается вновь, чтобы исполнить свою мечту и построить мир, где не будет войн. Цена не имеет значения.
Предупреждение: ОС, ООС, нецензурная лексика
Размещение: Только с этой шапкой.
Немногие знали старую истину, а может, и знали, но игнорировали ее так же, как эгоистичный человек игнорирует желания окружающих людей. В словах есть странная сила, неведомая и невидимая, но твердая, подобная фундаменту дворцовых сооружений, странная сила. Неважно кем и как сказаны слова, неважно, когда и в какое время, будь то призыв к войне или извещение о свадьбе, сила была везде.
Раньше Сакура этого просто не понимала, потом просто забыла, но случай с Учихой заставил это вспомнить. Все происходило слишком быстро, за каких-то пару дней ее жизнь перевернулась полностью. Известия, Хокаге, миссия, Фудо, Храм Солнца, информация, зацепки и догадки, Учиха – нескончаемый поток слов и событий, и это было печально, ведь Сакура знала: это – только начало, все самое главное ждало впереди.
Утром, когда жалкие обрывки паутины цепкого сна-вируса полностью спали с сознания, Харуно обнаружила себя лежащей все так же на кровати, вот только окно было открыто, а на подоконнике сидел черный ворон, словно вестник чего-то неизбежного. Птица каркнула, поглядывая своими темными глазами на девушку, а потом просто улетела.
Разговор снова всплыл в голове, оставляя где-то на глубине души неприятный осадок...
- Что тебе нужно... Саске?
Вновь молчание воцарилось в иллюзорной комнате, всей своей ложью отравляя сознание и пленяя тело. Учиха просто молчал, будто растягивая этот момент, будто превращаясь в каменную статую. Но когда его взор пал на миниатюрную фигурку у окна, то Харуно поняла, что тот снова находился в раздумьях.
- Сакура, я уже говорил тебе об этом. Доказательство моей невиновности. Ваша война – не моя, и участвовать вновь в многочисленных сражениях я не намерен. Взамен вы выйдете на того, кто подставил вас.
Харуно прикусила нижнюю губу и отвернулась от него, стараясь сосредоточиться на происходящем и все-таки понять, как все это можно будет провернуть. Можно ли вообще заключать договор с отступником, который их предал и хотел убить?
«Думай, идиотка! У вас же есть общая проблема, он бы не приперся к тебе и не стал бы разговаривать, а при сильном желании и необходимости давно бы убил!» - крикнула "иннер", и Сакура словно оглохла от собственной мысли.
В глазах спустя мгновение отразилось равнодушное лицо Учихи.
- Что мне нужно делать? – задала она на этот раз правильный вопрос.
- Следовать подсказкам, Сакура, они у вас есть, - незамедлительно ответил Саске.
И иллюзорный мир начал распадаться. Комната исчезла, уступая место пустоте. А выше, над головой, сияло во всей красе черное солнце. Учиха же остался на месте, вот только тело его превращалось в стаю ворон, которые начали разлетаться в разные стороны.
Последнее, что Сакура увидела перед тем, как проснуться: надменный и равнодушный взгляд. Предзнаменование начала хаоса.
И сон исчез.
На завтраке в столовой подали рис, как ни странно, но почему-то график приема пищи в резиденции ничем не отличался от обычных столовых или кафе, какие бывают на углу улицы возле собственного дома. Вот только завтраки с людьми Данзо – не просто обычное дело. Даже тут атмосфера накалялась до предела, а слова тщательно подбирались, взгляды фокусировались на еде, дабы не дать лишнего повода друг другу для подозрений.
- Я слышал местные сплетни, Сакура-сан, - начал лидер команды АНБУ, спокойно поглядывая в сторону розоволосой девушки. – Не хотелось бы в это верить, но не думал, что ученица Хокаге позволяет себе такую расхлябанность со своими напарниками. Или вы забыли, что Кодекс Чести Шиноби подразумевают запрет всяких межличностных отношений, когда дело касается договора между Каге и наследниками королевской династии? На миссии, затрагивающей государственные интересы, запрещены романтические отношения между шиноби.
На последних словах Сакура услышала уже открытый вызов и упрек, но виду не подала, спокойно отправляя небольшую порцию риса себе в рот. Миг. И они с Шикамару переглянулись, тот моргнул ей, давая понять, что возьмет ситуацию в свои руки.
Нара отложил палочки в сторону и взял в руки салфетку, отодвинув от себя тарелку и давая понять служанкам, что закончил прием пищи.
- Вы только слушаете сплетни или все же верите им? В Кодексе Чести Шиноби так же сказано о предвзятых мнениях и историях, которые каким-либо образом могут оказаться ложными. Я думал Данзо-сама знакомит своих людей с подобными вещами, прежде чем давать задание, поселиться в резиденции в интересах Конохи, - сказал шатен, медленно вытирая свои руки.
На скулах у мужчины заиграли желваки, и руки начали мелко подрагивать. Харуно тревожно посмотрела на напарника, но тот не обратил на нее внимания, гордо бросая свой взгляд на представителя Корня АНБУ и ожидая его ответа.
- Вы сомневаетесь в Корне, Шикамару-сан? – твердо произнес командир, не смотря на оскорбленную гордость.
- Я не люблю судить поспешно, но то, с каким рвением вы обсуждаете с нами наши дела, меня несколько напрягает. Вы знаете цель нашей миссии, а мы вашей – нет. Вы осуждаете наши действия, прислушиваетесь к сплетням служанок. Для формирования доверительных отношений такие действия отнюдь не служат стимулом, скорее наоборот - возникает еще больше препятствий, - ответил Шикамару, принимая излюбленную позу, положив локти на стол и наплевав на все правила этикета.
- Парламентерство. В случае вашей неудачи мы должны успеть урегулировать конфликт с действующей на то время властью, - сказал мужчина, и Сакура отчасти поверила ему.
Вот только...
Ее все же настораживал тот факт, что шиноби АНБУ так активно вмешивались в ход расследования. Такая «опека» им была ни к чему. Значит, Данзо хотел быть в курсе дела, дабы в крайнем случае вовремя вмешаться.
Харуно нахмурилась и посмотрела на напарника. Судя по его взгляду, он тоже это понял.
Но Нара в ответ лишь примирительно улыбнулся.
- В таком случае, я думаю, мы сможем поладить.
Командир группы Корня кивнул и продолжил есть.
Больше они к этой теме не возвращались, и наступило молчание.
- Сможем поладить? – недоверчиво проговорила Сакура, когда они оказались в комнате Шикамару.
Тактик лишь прислонился к двери спиной, пожимая плечами, мол, ничего лучше не придумал. Шино же просто встал ближе к окну, будто окаменелая статуя, которой ничего в этом мире не надо, кроме покоя.
- Я не мог ответить иначе, хоть и понимаю, что такого произойти точно не может. Все, что нам нужно - время. Пусть думают, что отчасти мы стали им доверять. Тогда активная слежка за нашим передвижением прекратиться, и нам станет легче разобраться во всей этой ситуации, - произнес Нара, спокойно смотря на Харуно.
Сакура скрестила руки на груди, кивнув в ответ, а потом перевела взгляд на Шино, вспоминая их вчерашний разговор. И Учиху, который явно пытался что-то сказать ей, донести.
«Государственные архивы – первое место, где нужно искать» - промелькнула мысль в голове у девушки.
- Вчера ты говорил, что у тебя есть идея, как проникнуть в архивы. Может, наконец, поведаешь нам о своем плане, - сказала девушка, замечая, что Абурамэ включился в беседу, переводя взгляд из-под своих темных очков на тактика.
Шикамару лишь тяжело вздохнул.
- Пока рано. Я знаю, что времени у нас не так много, но и спешить мы тоже не можем. Через пару дней мы начнем действовать, - уверенно сказал Нара, и Сакура опустила голову, стараясь не выдавать своего волнения.
Что-то не давало ей покоя.
Саске не возвращался и больше не заявлял о себе. Шиноби, преданные Данзо, им не докучали, лишь изредка столкнувшись в коридоре, бросали упрекающие взгляды, словно обвиняя в бездействии. И Сакура продолжала волноваться, хоть и виду не подавала. Ей приходилось верить Шикамару, разгребая подле него документацию, будто бы они старались разобраться во всех подробностях дела. На самом деле они выжидали. Момента, случая, когда надзор ослабнет. И долго ждать не пришлось.
Спустя три дня шиноби Корня перестали вообще появляться у них на глазах, обсуждая в местных архивах резиденции тот или иной свод Кодекса Конохи и Фудо, который мог бы им помочь в беседе с представителями власти.
План Шикамару оказался на удивление прост: маскировка. Без помощи дзюцу они спрятали все свои самые отличительные черты лица и одежды, при помощи которых их могли опознать. Самым странным за все время их путешествия Харуно казалось вовсе не выполнение их замысла, а лицезреть Шино Абурамэ без очков, в нормальной одежде и с ухоженными волосами. Темные глаза оставались все так же равнодушны ко всему происходящему, вот только та таинственность, которая была ему присуще ранее, исчезла полностью. Перед ней стоял обычный парень в потрепанной бежевой футболке и темно-коричневых штанах, засунув руки в карманы. Нара же только распустил волосы, снял привычную жилетку чунина.
С Харуно оказалось сложнее: розовые волосы нельзя просто снять и спрятать под кровать или в рюкзак. Перекрасить - значит навлечь подозрения со стороны корня АНБУ. Поэтому Нара просто сказал ей надеть рабочую форму, прикрыв голову косынкой, как делали прачки в рабочих кварталах.
Перед зданием вновь обговорили план: первым идет Шино, будто бы прося аудиенции у секретаря одного из чиновников, замещающих в таких вопросах регента. Следом за ним появляется Харуно, которая умоляет писаря впустить ее в архивы, чтобы посмотреть информацию о брате, не найденном после войны. Шикамару идет самым последним, устраивая драку с напарником и отвлекая на себя всех присутствующих вблизи.
Когда они приступили к выполнению задуманного, на улице было не так много народу, так как ранним утром столица в лице важных государственных персон только просыпалась. В Квартале Красных Фонарей и рабочих пунктах жизнь кипела в любое время суток, так как экономический кризис в стране требовал все больше отдачи на работе, чтобы выжить, протянуть до конца намеченного срока, когда появятся деньги.
Мимо сновали сонные и недовольные адвокаты, жены аристократов, которые постоянно жаловались на ужасные времена. Пестрили шикарные кимоно женщин, растворялась в толпе неяркая форма мужчин. И все это – незамысловатый облик столицы, скрывающий множество загадок, тайн и проблем.
И скоро Шино исчез во всей этой неразберихе, будто Фудо поглотил его навсегда. Через определенное количество времени Сакура двинулась следом.
Она спокойно и размеренно шла, ощущая на себе насмешливые взоры представительниц прекрасного пола. Форма прачки на улице явно выделяла ее среди прочих людей. Голубое кимоно из грубой ткани неприятно царапало кожу, а в обыкновенных деревянных сандалиях ей было очень некомфортно из-за непривычки носить подобную обувь. Подвернутые рукава стягивали руки ниже локтя, размеренно раскачивался небольшой кулек в ладони, в котором было спрятано оружие. Благо хотя бы косынка прикрывала голову, и цвет волос был незаметен, превращая ее в простую женщину, потерявшую всякую надежду на хорошее будущее.
Здание государственных архивов встретило ее холодом и отчужденностью. Свет проникал в коридоры через небольшие окошки на каменных стенах. И странная пустота. У входа никого не было.
Харуно прошла дальше, замечая, что мебели здесь совсем не было, только пространство, постепенно меняющее очертания. Грубый камень сглаживался, появлялись маленькие и низенькие деревянные лавки, похожие на те, что были в тюрьме. Вскоре показались двери, ведущие в разнообразные, ненужные ей помещения. Дальше и дальше. Поворот за поворотом. И вот где-то вдалеке мелькает спина Шино, а рядом за высокой трибуной в свете свечи заполняет что-то пожилая и на вид суровая женщина-писарь.
Проходят мимо архивариусы, перенося свитки, обсуждают весело что-то товарки, постоянно хихикая. Но писарь не отвлекается, заполняя заметками и записями черный и тяжелый фолиант.
- Кхм, - кашлянула Сакура, стоя напротив женщины и смотря на нее снизу вверх.
Ноль внимания.
На морщинистом лице лишь появилось выражение неудовольствия.
- Простите, пожалуйста, но мне надо попасть в архивы, - неуверенно сказала Харуно.
Писарь подняла на нее взгляд надменных глаз из-под стекла очков.
- Я так полагаю у вас что-то срочное, раз вы меня отвлекли, - в нос просипела писарь. – Полагаю, вы уже собрали все нужные письма и санкции, прежде чем отвлекать меня от работы.
- Нет, но прошу вас, вы должны мне помочь! Мой брат исчез во время войны и не вернулся и....
- Ничем не могу помочь. В архивы нельзя, - сразу отрезала писарь.
Сакура нахмурилась, но спустя мгновение кто-то легонько коснулся ее руки и тут же отпустил. Шикамару был рядом. Она тяжело вздохнула и направилась подальше от деревянной трибуны, будто собиралась отходить. Медленными шагами она зашла за угол и стала ждать. Голос тактика незамедлительно отразился от каменных стен громким недовольным криком:
- Ты меня толкнул, урод!
- Вы сами напоролись на неприятности, это – не моя вина, - произнес Шино.
«Он умеет нормально разговаривать?» - вмешалась не во время "иннер".
Послышалось шипение.
- Да что ты говоришь? Смотри, идиот, да ты мне все штаны испоганил! Я на двух работах вкалываю не для того, чтобы мне всякие букашки портили вещи!
«Лентяй, конечно, на двух работах, - промелькнула странная мысль, - и ругается он, кстати, по меркам местного общества не так уж и плохо».
- Повторяю, это – не моя вина...
- Да ладно?! – воскликнул Нара, и послышался удар.
Драка началась.
Писарь, до этого спокойно что-то заполняющая в фолианте, резко вскочила со своего места. И направилась к парням, вокруг которых уже начала собираться толпа. А потом пожилая женщина замерла посреди зала, будто ее приморозили к полу, и когда драка оказалась уже в самом разгаре, а на лице напарников проявилась кровь, она вдруг опомнилась. Писарь, несвойственно для своего возраста, быстро побежала к выходу, зовя охрану. И она так и не заметила в темноте, как дзюцу превращения, меняет зеленые глаза на темно-карие, как розовые короткие волосы становятся длинными и каштановыми, как голубое кимоно прачки преображается в черную форму местных архивариусов.
И писарь скрылась в закромах коридора, а Сакура спокойно пошла по направлению к государственным архивам. Легкая ухмылка заиграла на губах, когда она коснулась двери и отворила ее, входя в помещение. Драка осталась за спиной. Шум был слышен, будто издалека.
И сейчас перед ней предстали целые лабиринты из книжных полок, забитых под завязку. Но никаких знаков не было, жуки Шино не появлялись.
- Черт.
Харуно прижала кулек с оружием к себе и быстро пошла по открытому пространству, постоянно поглядывая то на один шкаф, то на другой. Иногда взор темно-карих глаз падал на стопки документов, лежащих на полу, иногда на архивариусов, которые не обращали на нее внимания, раскладывая многочисленные тома по полкам. Бесил один факт: здесь не было каких-либо пометок, где лежали дела по тому или иному преступлению, или дела священнослужителей и аристократов.
«Следовать подсказкам, Сакура, они у вас есть» - вспомнились слова Учихи.
Но где? Где были эти подсказки?
Харуно нахмурилась.
Где?
И она почувствовала. Легкое давление на плече. Куноичи взглянула туда и увидела ворона.
«Саске»
Птица резко сорвалась с места, и Сакура устремилась за ней, за своей подсказкой. Далеко идти не пришлось: ворон завернул перед одним из многочисленных шкафов, где фолианты с информацией почему-то были скреплены длинными кожаными ремнями, а на застежках находились взрывные печати.
Ворон постоянно оглядывался, проскальзывая взором своих глаз по многочисленным папкам и толстым томам. А потом внезапно подлетел к одной из печати и сорвал ее, быстро устремившись вверх, ближе к потолку.
Сакура внимательно следила за его действиями и подошла к тому месту, откуда была сорвана взрывная печать. И спустя мгновение в темно-карих глазах отразилась вспышка света: птица взорвалась, и черные перья медленно стали устремляться к земле.
Харуно охнула, прижимая к себе кулек, не в силах пошевелиться и слыша, как архивариусы стали громко перекрикиваться друг с другом. И тут ее будто резко ударили по голове, заставляя выйти из этого ступора.
Она резко откинула от себя вещи и расстегнула кожаный ремень и взглядом начала искать нужный фолиант.
- Мэй... Момоши... Мицураги!
Девушка вытащила тяжелую папку с документацией и резко развернулась, собираясь уходить, но не смогла.
Она уткнулась в ткань черной рубашки и подняла глаза на человека, с которыми столкнулась. Крики все приближались, слышались ускоренные шаги архивариусов, и сердце отплясывало, громко стучало в груди. Бежать некуда, да и как скрыться? Учиха же, стоящий перед ней явно был другого мнения.
Тяжелая мужская рука налегла на ее подрагивающие губы, и в глазах отразилось равнодушное лицо предателя, приставляющего палец к своим губам. Слишком близко, слишком сильно забилось сердце, словно птица в клетке, оно ударялось о ребра. Улететь. Не возвращаться.
- Не разочаровывай меня, Харуно, - сказал он, активируя шаринган.
В следующее мгновение ее тело оказалось в его руках.
Молодой парень из архивариусов подбежал туда, где еще минуту назад стояла пара шиноби, но обнаружил только кулек с несколькими кунаями.
Когда Сакура очнулась, то обнаружила, что находится в своей комнате, в посольстве. Саске находился рядом, задумчиво перелистывая дело Цабата, будто бы не боясь, что в любой момент сюда может войти посторонний.
- Зачем ты пришел туда? – тихо спросила Харуно, приоткрыв глаза.
Учиха услышал ее слова.
- Я же говорил, что мне нужно доказательство моей непричастности, - проговорил отступник и показал ей свою бандану. – Вы отвлекли людей, я проник туда и напоролся на тебя.
- Почему не оставил? – вновь вопрос, и Сакура медленно поднялась на своей кровати.
Нукенин усмехнулся.
- Ты мне еще нужна.
Сердце на этих словах дрогнуло.
- Для чего? – небрежно продолжила свой допрос бывшая напарница по команде.
- Ты еще не поняла? Человек, заставивший придти меня сюда и подставивший, как вас, так и меня, еще свободно гуляет по этой земле.
Зеленые глаза улыбнулись, и уголки губ приподнялись.
- Значит, ты хочешь, чтобы он свободно лежал на этой земле? – перефразировала она.
- Да, - не раздумывая, ответил Саске и захлопнул дело адепта.
Карин поджала губы, посматривая из-за тени деревьев на представший перед ней пейзаж. Фудо во всей своей красе предстал перед куноичи, величественный и гордый, вот только радости она особой не испытывала, чувствовала только тревогу.
- Ты так и будешь высматривать Саске или, может быть, Ее величество согласиться разделить с нами трапезу? – послышался насмешливый голос Суйгецу.
Мечник встал рядом, разглядывая рыжеволосую, но та лишь поправила съехавшие на нос очки, недовольно хмыкнув, и продолжила наблюдение.
Темные плащи скрывали их фигуры, и поэтому они еле различались среди деревьев.
- Ты еще долго будешь тут стоять, он же сказал нам, что у него есть дела, - сказал беловолосый, опираясь спиной о рядом стоящий крон.
Карин сжала кулаки под тканью мешковатого плаща.
- Ладно, я пошел. Дзюго принесет тебе еду сюда, - не получив ответа, произнес мечник и удалился.
Рыжеволосая куноичи продолжила наблюдение, но внезапно почувствовала чье-то присутствие за своей спиной.
- Саске? – она резко обернулась, но никого не увидела.
Раньше Сакура этого просто не понимала, потом просто забыла, но случай с Учихой заставил это вспомнить. Все происходило слишком быстро, за каких-то пару дней ее жизнь перевернулась полностью. Известия, Хокаге, миссия, Фудо, Храм Солнца, информация, зацепки и догадки, Учиха – нескончаемый поток слов и событий, и это было печально, ведь Сакура знала: это – только начало, все самое главное ждало впереди.
Утром, когда жалкие обрывки паутины цепкого сна-вируса полностью спали с сознания, Харуно обнаружила себя лежащей все так же на кровати, вот только окно было открыто, а на подоконнике сидел черный ворон, словно вестник чего-то неизбежного. Птица каркнула, поглядывая своими темными глазами на девушку, а потом просто улетела.
Разговор снова всплыл в голове, оставляя где-то на глубине души неприятный осадок...
- Что тебе нужно... Саске?
Вновь молчание воцарилось в иллюзорной комнате, всей своей ложью отравляя сознание и пленяя тело. Учиха просто молчал, будто растягивая этот момент, будто превращаясь в каменную статую. Но когда его взор пал на миниатюрную фигурку у окна, то Харуно поняла, что тот снова находился в раздумьях.
- Сакура, я уже говорил тебе об этом. Доказательство моей невиновности. Ваша война – не моя, и участвовать вновь в многочисленных сражениях я не намерен. Взамен вы выйдете на того, кто подставил вас.
Харуно прикусила нижнюю губу и отвернулась от него, стараясь сосредоточиться на происходящем и все-таки понять, как все это можно будет провернуть. Можно ли вообще заключать договор с отступником, который их предал и хотел убить?
«Думай, идиотка! У вас же есть общая проблема, он бы не приперся к тебе и не стал бы разговаривать, а при сильном желании и необходимости давно бы убил!» - крикнула "иннер", и Сакура словно оглохла от собственной мысли.
В глазах спустя мгновение отразилось равнодушное лицо Учихи.
- Что мне нужно делать? – задала она на этот раз правильный вопрос.
- Следовать подсказкам, Сакура, они у вас есть, - незамедлительно ответил Саске.
И иллюзорный мир начал распадаться. Комната исчезла, уступая место пустоте. А выше, над головой, сияло во всей красе черное солнце. Учиха же остался на месте, вот только тело его превращалось в стаю ворон, которые начали разлетаться в разные стороны.
Последнее, что Сакура увидела перед тем, как проснуться: надменный и равнодушный взгляд. Предзнаменование начала хаоса.
И сон исчез.
На завтраке в столовой подали рис, как ни странно, но почему-то график приема пищи в резиденции ничем не отличался от обычных столовых или кафе, какие бывают на углу улицы возле собственного дома. Вот только завтраки с людьми Данзо – не просто обычное дело. Даже тут атмосфера накалялась до предела, а слова тщательно подбирались, взгляды фокусировались на еде, дабы не дать лишнего повода друг другу для подозрений.
- Я слышал местные сплетни, Сакура-сан, - начал лидер команды АНБУ, спокойно поглядывая в сторону розоволосой девушки. – Не хотелось бы в это верить, но не думал, что ученица Хокаге позволяет себе такую расхлябанность со своими напарниками. Или вы забыли, что Кодекс Чести Шиноби подразумевают запрет всяких межличностных отношений, когда дело касается договора между Каге и наследниками королевской династии? На миссии, затрагивающей государственные интересы, запрещены романтические отношения между шиноби.
На последних словах Сакура услышала уже открытый вызов и упрек, но виду не подала, спокойно отправляя небольшую порцию риса себе в рот. Миг. И они с Шикамару переглянулись, тот моргнул ей, давая понять, что возьмет ситуацию в свои руки.
Нара отложил палочки в сторону и взял в руки салфетку, отодвинув от себя тарелку и давая понять служанкам, что закончил прием пищи.
- Вы только слушаете сплетни или все же верите им? В Кодексе Чести Шиноби так же сказано о предвзятых мнениях и историях, которые каким-либо образом могут оказаться ложными. Я думал Данзо-сама знакомит своих людей с подобными вещами, прежде чем давать задание, поселиться в резиденции в интересах Конохи, - сказал шатен, медленно вытирая свои руки.
На скулах у мужчины заиграли желваки, и руки начали мелко подрагивать. Харуно тревожно посмотрела на напарника, но тот не обратил на нее внимания, гордо бросая свой взгляд на представителя Корня АНБУ и ожидая его ответа.
- Вы сомневаетесь в Корне, Шикамару-сан? – твердо произнес командир, не смотря на оскорбленную гордость.
- Я не люблю судить поспешно, но то, с каким рвением вы обсуждаете с нами наши дела, меня несколько напрягает. Вы знаете цель нашей миссии, а мы вашей – нет. Вы осуждаете наши действия, прислушиваетесь к сплетням служанок. Для формирования доверительных отношений такие действия отнюдь не служат стимулом, скорее наоборот - возникает еще больше препятствий, - ответил Шикамару, принимая излюбленную позу, положив локти на стол и наплевав на все правила этикета.
- Парламентерство. В случае вашей неудачи мы должны успеть урегулировать конфликт с действующей на то время властью, - сказал мужчина, и Сакура отчасти поверила ему.
Вот только...
Ее все же настораживал тот факт, что шиноби АНБУ так активно вмешивались в ход расследования. Такая «опека» им была ни к чему. Значит, Данзо хотел быть в курсе дела, дабы в крайнем случае вовремя вмешаться.
Харуно нахмурилась и посмотрела на напарника. Судя по его взгляду, он тоже это понял.
Но Нара в ответ лишь примирительно улыбнулся.
- В таком случае, я думаю, мы сможем поладить.
Командир группы Корня кивнул и продолжил есть.
Больше они к этой теме не возвращались, и наступило молчание.
- Сможем поладить? – недоверчиво проговорила Сакура, когда они оказались в комнате Шикамару.
Тактик лишь прислонился к двери спиной, пожимая плечами, мол, ничего лучше не придумал. Шино же просто встал ближе к окну, будто окаменелая статуя, которой ничего в этом мире не надо, кроме покоя.
- Я не мог ответить иначе, хоть и понимаю, что такого произойти точно не может. Все, что нам нужно - время. Пусть думают, что отчасти мы стали им доверять. Тогда активная слежка за нашим передвижением прекратиться, и нам станет легче разобраться во всей этой ситуации, - произнес Нара, спокойно смотря на Харуно.
Сакура скрестила руки на груди, кивнув в ответ, а потом перевела взгляд на Шино, вспоминая их вчерашний разговор. И Учиху, который явно пытался что-то сказать ей, донести.
«Государственные архивы – первое место, где нужно искать» - промелькнула мысль в голове у девушки.
- Вчера ты говорил, что у тебя есть идея, как проникнуть в архивы. Может, наконец, поведаешь нам о своем плане, - сказала девушка, замечая, что Абурамэ включился в беседу, переводя взгляд из-под своих темных очков на тактика.
Шикамару лишь тяжело вздохнул.
- Пока рано. Я знаю, что времени у нас не так много, но и спешить мы тоже не можем. Через пару дней мы начнем действовать, - уверенно сказал Нара, и Сакура опустила голову, стараясь не выдавать своего волнения.
Что-то не давало ей покоя.
Саске не возвращался и больше не заявлял о себе. Шиноби, преданные Данзо, им не докучали, лишь изредка столкнувшись в коридоре, бросали упрекающие взгляды, словно обвиняя в бездействии. И Сакура продолжала волноваться, хоть и виду не подавала. Ей приходилось верить Шикамару, разгребая подле него документацию, будто бы они старались разобраться во всех подробностях дела. На самом деле они выжидали. Момента, случая, когда надзор ослабнет. И долго ждать не пришлось.
Спустя три дня шиноби Корня перестали вообще появляться у них на глазах, обсуждая в местных архивах резиденции тот или иной свод Кодекса Конохи и Фудо, который мог бы им помочь в беседе с представителями власти.
План Шикамару оказался на удивление прост: маскировка. Без помощи дзюцу они спрятали все свои самые отличительные черты лица и одежды, при помощи которых их могли опознать. Самым странным за все время их путешествия Харуно казалось вовсе не выполнение их замысла, а лицезреть Шино Абурамэ без очков, в нормальной одежде и с ухоженными волосами. Темные глаза оставались все так же равнодушны ко всему происходящему, вот только та таинственность, которая была ему присуще ранее, исчезла полностью. Перед ней стоял обычный парень в потрепанной бежевой футболке и темно-коричневых штанах, засунув руки в карманы. Нара же только распустил волосы, снял привычную жилетку чунина.
С Харуно оказалось сложнее: розовые волосы нельзя просто снять и спрятать под кровать или в рюкзак. Перекрасить - значит навлечь подозрения со стороны корня АНБУ. Поэтому Нара просто сказал ей надеть рабочую форму, прикрыв голову косынкой, как делали прачки в рабочих кварталах.
Перед зданием вновь обговорили план: первым идет Шино, будто бы прося аудиенции у секретаря одного из чиновников, замещающих в таких вопросах регента. Следом за ним появляется Харуно, которая умоляет писаря впустить ее в архивы, чтобы посмотреть информацию о брате, не найденном после войны. Шикамару идет самым последним, устраивая драку с напарником и отвлекая на себя всех присутствующих вблизи.
Когда они приступили к выполнению задуманного, на улице было не так много народу, так как ранним утром столица в лице важных государственных персон только просыпалась. В Квартале Красных Фонарей и рабочих пунктах жизнь кипела в любое время суток, так как экономический кризис в стране требовал все больше отдачи на работе, чтобы выжить, протянуть до конца намеченного срока, когда появятся деньги.
Мимо сновали сонные и недовольные адвокаты, жены аристократов, которые постоянно жаловались на ужасные времена. Пестрили шикарные кимоно женщин, растворялась в толпе неяркая форма мужчин. И все это – незамысловатый облик столицы, скрывающий множество загадок, тайн и проблем.
И скоро Шино исчез во всей этой неразберихе, будто Фудо поглотил его навсегда. Через определенное количество времени Сакура двинулась следом.
Она спокойно и размеренно шла, ощущая на себе насмешливые взоры представительниц прекрасного пола. Форма прачки на улице явно выделяла ее среди прочих людей. Голубое кимоно из грубой ткани неприятно царапало кожу, а в обыкновенных деревянных сандалиях ей было очень некомфортно из-за непривычки носить подобную обувь. Подвернутые рукава стягивали руки ниже локтя, размеренно раскачивался небольшой кулек в ладони, в котором было спрятано оружие. Благо хотя бы косынка прикрывала голову, и цвет волос был незаметен, превращая ее в простую женщину, потерявшую всякую надежду на хорошее будущее.
Здание государственных архивов встретило ее холодом и отчужденностью. Свет проникал в коридоры через небольшие окошки на каменных стенах. И странная пустота. У входа никого не было.
Харуно прошла дальше, замечая, что мебели здесь совсем не было, только пространство, постепенно меняющее очертания. Грубый камень сглаживался, появлялись маленькие и низенькие деревянные лавки, похожие на те, что были в тюрьме. Вскоре показались двери, ведущие в разнообразные, ненужные ей помещения. Дальше и дальше. Поворот за поворотом. И вот где-то вдалеке мелькает спина Шино, а рядом за высокой трибуной в свете свечи заполняет что-то пожилая и на вид суровая женщина-писарь.
Проходят мимо архивариусы, перенося свитки, обсуждают весело что-то товарки, постоянно хихикая. Но писарь не отвлекается, заполняя заметками и записями черный и тяжелый фолиант.
- Кхм, - кашлянула Сакура, стоя напротив женщины и смотря на нее снизу вверх.
Ноль внимания.
На морщинистом лице лишь появилось выражение неудовольствия.
- Простите, пожалуйста, но мне надо попасть в архивы, - неуверенно сказала Харуно.
Писарь подняла на нее взгляд надменных глаз из-под стекла очков.
- Я так полагаю у вас что-то срочное, раз вы меня отвлекли, - в нос просипела писарь. – Полагаю, вы уже собрали все нужные письма и санкции, прежде чем отвлекать меня от работы.
- Нет, но прошу вас, вы должны мне помочь! Мой брат исчез во время войны и не вернулся и....
- Ничем не могу помочь. В архивы нельзя, - сразу отрезала писарь.
Сакура нахмурилась, но спустя мгновение кто-то легонько коснулся ее руки и тут же отпустил. Шикамару был рядом. Она тяжело вздохнула и направилась подальше от деревянной трибуны, будто собиралась отходить. Медленными шагами она зашла за угол и стала ждать. Голос тактика незамедлительно отразился от каменных стен громким недовольным криком:
- Ты меня толкнул, урод!
- Вы сами напоролись на неприятности, это – не моя вина, - произнес Шино.
«Он умеет нормально разговаривать?» - вмешалась не во время "иннер".
Послышалось шипение.
- Да что ты говоришь? Смотри, идиот, да ты мне все штаны испоганил! Я на двух работах вкалываю не для того, чтобы мне всякие букашки портили вещи!
«Лентяй, конечно, на двух работах, - промелькнула странная мысль, - и ругается он, кстати, по меркам местного общества не так уж и плохо».
- Повторяю, это – не моя вина...
- Да ладно?! – воскликнул Нара, и послышался удар.
Драка началась.
Писарь, до этого спокойно что-то заполняющая в фолианте, резко вскочила со своего места. И направилась к парням, вокруг которых уже начала собираться толпа. А потом пожилая женщина замерла посреди зала, будто ее приморозили к полу, и когда драка оказалась уже в самом разгаре, а на лице напарников проявилась кровь, она вдруг опомнилась. Писарь, несвойственно для своего возраста, быстро побежала к выходу, зовя охрану. И она так и не заметила в темноте, как дзюцу превращения, меняет зеленые глаза на темно-карие, как розовые короткие волосы становятся длинными и каштановыми, как голубое кимоно прачки преображается в черную форму местных архивариусов.
И писарь скрылась в закромах коридора, а Сакура спокойно пошла по направлению к государственным архивам. Легкая ухмылка заиграла на губах, когда она коснулась двери и отворила ее, входя в помещение. Драка осталась за спиной. Шум был слышен, будто издалека.
И сейчас перед ней предстали целые лабиринты из книжных полок, забитых под завязку. Но никаких знаков не было, жуки Шино не появлялись.
- Черт.
Харуно прижала кулек с оружием к себе и быстро пошла по открытому пространству, постоянно поглядывая то на один шкаф, то на другой. Иногда взор темно-карих глаз падал на стопки документов, лежащих на полу, иногда на архивариусов, которые не обращали на нее внимания, раскладывая многочисленные тома по полкам. Бесил один факт: здесь не было каких-либо пометок, где лежали дела по тому или иному преступлению, или дела священнослужителей и аристократов.
«Следовать подсказкам, Сакура, они у вас есть» - вспомнились слова Учихи.
Но где? Где были эти подсказки?
Харуно нахмурилась.
Где?
И она почувствовала. Легкое давление на плече. Куноичи взглянула туда и увидела ворона.
«Саске»
Птица резко сорвалась с места, и Сакура устремилась за ней, за своей подсказкой. Далеко идти не пришлось: ворон завернул перед одним из многочисленных шкафов, где фолианты с информацией почему-то были скреплены длинными кожаными ремнями, а на застежках находились взрывные печати.
Ворон постоянно оглядывался, проскальзывая взором своих глаз по многочисленным папкам и толстым томам. А потом внезапно подлетел к одной из печати и сорвал ее, быстро устремившись вверх, ближе к потолку.
Сакура внимательно следила за его действиями и подошла к тому месту, откуда была сорвана взрывная печать. И спустя мгновение в темно-карих глазах отразилась вспышка света: птица взорвалась, и черные перья медленно стали устремляться к земле.
Харуно охнула, прижимая к себе кулек, не в силах пошевелиться и слыша, как архивариусы стали громко перекрикиваться друг с другом. И тут ее будто резко ударили по голове, заставляя выйти из этого ступора.
Она резко откинула от себя вещи и расстегнула кожаный ремень и взглядом начала искать нужный фолиант.
- Мэй... Момоши... Мицураги!
Девушка вытащила тяжелую папку с документацией и резко развернулась, собираясь уходить, но не смогла.
Она уткнулась в ткань черной рубашки и подняла глаза на человека, с которыми столкнулась. Крики все приближались, слышались ускоренные шаги архивариусов, и сердце отплясывало, громко стучало в груди. Бежать некуда, да и как скрыться? Учиха же, стоящий перед ней явно был другого мнения.
Тяжелая мужская рука налегла на ее подрагивающие губы, и в глазах отразилось равнодушное лицо предателя, приставляющего палец к своим губам. Слишком близко, слишком сильно забилось сердце, словно птица в клетке, оно ударялось о ребра. Улететь. Не возвращаться.
- Не разочаровывай меня, Харуно, - сказал он, активируя шаринган.
В следующее мгновение ее тело оказалось в его руках.
Молодой парень из архивариусов подбежал туда, где еще минуту назад стояла пара шиноби, но обнаружил только кулек с несколькими кунаями.
Когда Сакура очнулась, то обнаружила, что находится в своей комнате, в посольстве. Саске находился рядом, задумчиво перелистывая дело Цабата, будто бы не боясь, что в любой момент сюда может войти посторонний.
- Зачем ты пришел туда? – тихо спросила Харуно, приоткрыв глаза.
Учиха услышал ее слова.
- Я же говорил, что мне нужно доказательство моей непричастности, - проговорил отступник и показал ей свою бандану. – Вы отвлекли людей, я проник туда и напоролся на тебя.
- Почему не оставил? – вновь вопрос, и Сакура медленно поднялась на своей кровати.
Нукенин усмехнулся.
- Ты мне еще нужна.
Сердце на этих словах дрогнуло.
- Для чего? – небрежно продолжила свой допрос бывшая напарница по команде.
- Ты еще не поняла? Человек, заставивший придти меня сюда и подставивший, как вас, так и меня, еще свободно гуляет по этой земле.
Зеленые глаза улыбнулись, и уголки губ приподнялись.
- Значит, ты хочешь, чтобы он свободно лежал на этой земле? – перефразировала она.
- Да, - не раздумывая, ответил Саске и захлопнул дело адепта.
Карин поджала губы, посматривая из-за тени деревьев на представший перед ней пейзаж. Фудо во всей своей красе предстал перед куноичи, величественный и гордый, вот только радости она особой не испытывала, чувствовала только тревогу.
- Ты так и будешь высматривать Саске или, может быть, Ее величество согласиться разделить с нами трапезу? – послышался насмешливый голос Суйгецу.
Мечник встал рядом, разглядывая рыжеволосую, но та лишь поправила съехавшие на нос очки, недовольно хмыкнув, и продолжила наблюдение.
Темные плащи скрывали их фигуры, и поэтому они еле различались среди деревьев.
- Ты еще долго будешь тут стоять, он же сказал нам, что у него есть дела, - сказал беловолосый, опираясь спиной о рядом стоящий крон.
Карин сжала кулаки под тканью мешковатого плаща.
- Ладно, я пошел. Дзюго принесет тебе еду сюда, - не получив ответа, произнес мечник и удалился.
Рыжеволосая куноичи продолжила наблюдение, но внезапно почувствовала чье-то присутствие за своей спиной.
- Саске? – она резко обернулась, но никого не увидела.
<
«- Ты мне еще нужна.
Сердце на этих словах дрогнуло.» Да у меня самой от этих слов сердце не просто дрогнуло - оно затрепетало раненой птицей, увидевшей спасительный свет. Маленькая капля отрады буквально растворила на секунды море тьмы и неясного будущего.
Просыпаться и видеть его рядом, спокойно пересматривающего ценные сведения…это похоже на чудный сон, ведь будто бы и не было столь долгих лет неизвестности, что лишала ее покоя.
Мне тревожно улавливать в нежелании Саске участвовать в этой войне дикую усталость, и от того, что он не жаждет бессмысленных сражений, понимаешь, что в нем многое изменилось. А ведь он абсолютно прав! Это не его война. Опять он, опять все должны страдать.
Эта глава показала, насколько Сакуре он остался дорог и спустя много лет, и ведь отчетливо понимаешь, что не могло и быть иначе. И это мое твердое убеждение.
Спасибо тебе за эмоциональную, интереснейшую главу! Спасибо.