Пела.
Категория: Поэзия ориджинал
Название: Пела.
Автор: Jammy
Фэндом: ориджинал.
Дисклеймер: Пела я.
Песни принадлежал их создателям. Лепс, Rammstein, КиШ.
Жанр(ы): ангст, стихи.
Рейтинг: G
Предупреждение(я): POV, сонгфик
Статус: завершен
Размер: мини
Размещение: запрещено.
Содержание: автобиографические стихи по разному поводу.
Посвящение: последний стих Горшеневу.
От автора: Второй стих должен был быть написан именно в такой форме, да.
Третий стих написан на смерть М.Ю.Горшенева.
Возможно пополнение.
Музыка: По названию песни соответственно.
Автор: Jammy
Фэндом: ориджинал.
Дисклеймер: Пела я.
Песни принадлежал их создателям. Лепс, Rammstein, КиШ.
Жанр(ы): ангст, стихи.
Рейтинг: G
Предупреждение(я): POV, сонгфик
Статус: завершен
Размер: мини
Размещение: запрещено.
Содержание: автобиографические стихи по разному поводу.
Посвящение: последний стих Горшеневу.
От автора: Второй стих должен был быть написан именно в такой форме, да.
Третий стих написан на смерть М.Ю.Горшенева.
Возможно пополнение.
Музыка: По названию песни соответственно.
"Я тебе не верю"
Я пела о том, что тебе не верю.
Ты пел это тоже. Мы пели вдвоем.
Я на ногу наступила чуть сильнее,
Не сморщился, делал вид, что влюблен.
Мы пели про эту "перестрелку душ",
Кружились. Ты - в белом, я - в белом.
Со стороны - как невеста и муж,
Но у них взгляд не такой горько-гневный.
Я хоть не Ирина, но пела про сон и беды,
Который приносит он своим этим ликом,
Со стороны, быть может, покажется бредом,
Но я, клянусь, разошлась до крика.
Я пела о том, что тебе не верю.
Ах, лучше бы я спела про старый клен.
Но знаешь, что поняла я из этой затеи?
Легко убедить всех, что ты в кого-то влюблен.
"Liebe ist für alle da"
Мы целый день спорили, можно сказать, ни о чем. Мне даже стыдно. Даже пока.
Там было жю жю, что-то там, пронто - доказывал красоту французского языка.
А я, словно волны накатывают на скалы,
искала,
искала,
искала,
искала, да.
Я пела, выплевывая свое сердце, в этом самом ревущем Liebe ist für alle da!
Я пела и, черт возьми, задыхалась в любви не к кому-то там, а к нему,
К немецкому, к языку, Боже мой, не к мужчине! А мне говорили: "Я этого не пойму"
Я пела и хоть родилась я женщиной, я чувствовала дословно, о чем пел Тилль.
Liebe ist für alle da!
liebe,
liebe,
liebe...
Но нет ответа.
На море штиль.
"Отражение"
Я пела о том, что лихорадит душу,
Что сердце колотит, что еле дышу.
Зонт был в руках, он оказался не нужен.
Дождь же внутри, а снаружи - пустой шум.
Я пела с надрывом, боясь, что умру
Иначе, что просто внутри падет стена.
Я пела про ночь, хоть пела поутру,
Кружилась в черном Смерть одинока-одна.
Ходила, никто и не знал моих бед,
Не знал мою душу и глубочайший шок.
И думали, что все - очередной бред,
Песню воспринимали как глупый стишок.
Я все тянула, что лихорадит душу,
Что сердце умрет сейчас, что не дышу.
Зонт был в руках, но кому он, к черту, нужен?
Ливень внутри. Все снаружи - пустой шум.