Сюрреализм
Категория: Поэзия ориджинал
Название: Сюрреализм
Автор: Jammy
Фэндом: Ориджинал
Жанр(ы): Стихи, даркфик
Тип(ы): Джен
Рейтинг: PG-13
Предупреждение(я): POV
Размер: Драббл
Размещение: Запрещено
Содержание: Мне часто снится сон.
Автор: Jammy
Фэндом: Ориджинал
Жанр(ы): Стихи, даркфик
Тип(ы): Джен
Рейтинг: PG-13
Предупреждение(я): POV
Размер: Драббл
Размещение: Запрещено
Содержание: Мне часто снится сон.
Я часто сон вижу, но в нем все не так, как во сне,
Но в нем я жива, я живее, чем где-нибудь либо,
И только мертво все вокруг — и деревьев изгибы,
И солнца свет мёртв. А на небе нет места луне.
И запах гниенья повсюду, он душит и душит,
И скрыться нет шанса совсем. Совершенно. Никак.
Как будто на место наложен тот проклятый знак,
Что делает все мертвечиною, и даже души.
И слышу я шаг. А за ним и ещё, и ещё.
И гомон. И стук слышу белых и голых костей.
И я не могу убежать от незванных гостей,
И с ними есть тот, кому я могла вверить плечо.
Он близко, он рядом, а я не могу уж дышать,
Я вижу и череп, и черны провалы глазниц,
И армия трупов пред ним — вижу — падает ниц,
И шепчут они, а я слов не могу разобрать.
И он на меня указует костлявый свой перст,
Из глотки тот час вырывается воющий крик:
«Все ты! Это ты!» — и я чую, как сводит мой лик,
Я чую, как все умирает, ссыхает окрест.
И я лишь едва нахожу силы крикнуть в ответ,
Разинув тогда что есть мочи свой ссушеный рот:
«Молчи! Замолчи! Это все было наоборот!
То ты мне сказал свой ответ, свой вердикт, своё „нет“!»
И он вдруг уходит, он вдруг рассыпается в прах,
Коленопреклонные с ним рассыпаются тож,
И мне б ликовать, но я чувствую, словно я вошь,
Я чувствую, что не могу побороть в себе страх,
Что я не верну никогда себе мир и покой,
Что призрак найдёт меня, где бы мой дух только не был.
И только лиловое, мертво-лиловое небо
Стоит над моей вполовину седой головой.
Но в нем я жива, я живее, чем где-нибудь либо,
И только мертво все вокруг — и деревьев изгибы,
И солнца свет мёртв. А на небе нет места луне.
И запах гниенья повсюду, он душит и душит,
И скрыться нет шанса совсем. Совершенно. Никак.
Как будто на место наложен тот проклятый знак,
Что делает все мертвечиною, и даже души.
И слышу я шаг. А за ним и ещё, и ещё.
И гомон. И стук слышу белых и голых костей.
И я не могу убежать от незванных гостей,
И с ними есть тот, кому я могла вверить плечо.
Он близко, он рядом, а я не могу уж дышать,
Я вижу и череп, и черны провалы глазниц,
И армия трупов пред ним — вижу — падает ниц,
И шепчут они, а я слов не могу разобрать.
И он на меня указует костлявый свой перст,
Из глотки тот час вырывается воющий крик:
«Все ты! Это ты!» — и я чую, как сводит мой лик,
Я чую, как все умирает, ссыхает окрест.
И я лишь едва нахожу силы крикнуть в ответ,
Разинув тогда что есть мочи свой ссушеный рот:
«Молчи! Замолчи! Это все было наоборот!
То ты мне сказал свой ответ, свой вердикт, своё „нет“!»
И он вдруг уходит, он вдруг рассыпается в прах,
Коленопреклонные с ним рассыпаются тож,
И мне б ликовать, но я чувствую, словно я вошь,
Я чувствую, что не могу побороть в себе страх,
Что я не верну никогда себе мир и покой,
Что призрак найдёт меня, где бы мой дух только не был.
И только лиловое, мертво-лиловое небо
Стоит над моей вполовину седой головой.
<
Здравствуйте.
Спасибо за отзыв и похвалу, мне было приятно. Однако я хочу прояснить ряд некоторых моментов.
Рифма - это _созвучные_ окончания, а вовсе не одинаковые. Так же есть понятие ассонансной рифмы и составной. Ассонансные рифмы, в которых совпадает гласный ударный звук, но не совпадают согласные (с) вики. Так что рифма у меня присутствует везде, как точная, так и ассонансная и составная.
Ритм - амфибрахий, и это легко проверить. Допустим, первые 4 строки (капсом я выделю ударные слога):
Я ЧАсто/ сон ВИжу,/ но в НЕМ все/ не ТАК, как/ во СНЕ,
Но в НЕМ я/ жиВА, я/ жиВЕе,/ чем ГДЕ-ни/будь ЛИбо,
И ТОЛЬко/ мерТВО все/ воКРУГ — и/ деРЕВЬев/ изГИбы,
И СОЛНца/ свет МЁртв. А/ на НЕбе/ нет МЕста/ луНЕ.
ударение всегда падает на второй слог стопы. Анлогично, простукивая ритм, можно проверить все остальное.
Название я менять не буду. Оно подходит сюда идеально и я могла бы объяснить почему (кстати, разве есть ограничения по названиям? разве я не могу назвать работу именем направления искусства?), но вы понимать этого не хотите, поэтому я объяснять не буду.
Еще раз спасибо, ваши теплые слова о персонажах, стиле, грамотности были неожиданно-приятными.
С уважением,
Jammy
Спасибо за отзыв и похвалу, мне было приятно. Однако я хочу прояснить ряд некоторых моментов.
Рифма - это _созвучные_ окончания, а вовсе не одинаковые. Так же есть понятие ассонансной рифмы и составной. Ассонансные рифмы, в которых совпадает гласный ударный звук, но не совпадают согласные (с) вики. Так что рифма у меня присутствует везде, как точная, так и ассонансная и составная.
Ритм - амфибрахий, и это легко проверить. Допустим, первые 4 строки (капсом я выделю ударные слога):
Я ЧАсто/ сон ВИжу,/ но в НЕМ все/ не ТАК, как/ во СНЕ,
Но в НЕМ я/ жиВА, я/ жиВЕе,/ чем ГДЕ-ни/будь ЛИбо,
И ТОЛЬко/ мерТВО все/ воКРУГ — и/ деРЕВЬев/ изГИбы,
И СОЛНца/ свет МЁртв. А/ на НЕбе/ нет МЕста/ луНЕ.
ударение всегда падает на второй слог стопы. Анлогично, простукивая ритм, можно проверить все остальное.
Название я менять не буду. Оно подходит сюда идеально и я могла бы объяснить почему (кстати, разве есть ограничения по названиям? разве я не могу назвать работу именем направления искусства?), но вы понимать этого не хотите, поэтому я объяснять не буду.
Еще раз спасибо, ваши теплые слова о персонажах, стиле, грамотности были неожиданно-приятными.
С уважением,
Jammy
<
Первое, что я хотела бы Вам сказать, так это впечатление о стихотворении. Само по себе оно очень яркое, живое, тяжёлое. Если закрыть глаза и включить запись с чтением этого стихотворения, то картинки будут всплывать в сознании последовательно, а ведь это замечательно — каждый автор должен стремиться к тому, чтобы его произведения были яркими, запоминающимися и, конечно же, живыми. В стихотворении чувствуется трагизм — битва, трупы, смерти.
Также я хотела бы отметить Ваш свой, особенный стиль. Вы умеете писать, у Вас определённо есть талант к этому, у Вас выработан свой стиль написания. Вы заставляете читателя поверить в то, что Вы описываете, увидеть это, понять и осознать. Добавление малоупотребительных слов типа «ниц», «перст» только добавляют шарму в Ваш стихотворный текст.
Но это что касается первого впечатления. Теперь я перейду к более техническим, так сказать, сторонам. Начнём по порядку.
Пару слов в первую очередь хотелось бы сказать о Вашей грамотности, и хороших слов, собственно — Вы очень грамотные, и это просто прекрасно. Ваше стихотворение не кишит какими-либо орфографическими, пунктуационными или стилическими ошибками, логическими ошибками, глупыми ляпами, — видно, что Вы подходите к своей работе ответственно, внимательно проверяете своё произведение, прежде чем показать его миру.
Что касается Ваших персонажей. Читатель не видит — и по плану не должен видеть физически — персонажей, участвующих в стихотворении. Вы не называете имён, не даёте каких-либо определённых характеристик, авторских позиций своим персонажам, но даёте читателю самому всё это определить, поразмышлять над ними на досуге, и этим — невозможно не отметить! — Ваши персонажи по-своему очаровательны, чем-то внутренним привлекают.
Но всё-таки, по моему мнению, стихотворение немного недоработано в техническом плане — сюда относится и рифма, и ритм. Рифма, честно сказать, немного хромает в плане окончаний — она, как я посмотрю, у Вас присутствует только в отдельных строфах. Но, конечно, всё не так плохо — там, где нет рифмы с совпадающими окончаниями (кстати, по привычке определила тип рифмы — оказалась кольцевой), Вы умело подбираете рифму на слух. Но от этого немного страдает ритм — конечно, не исключено, что это просто именно так и должно читаться, но мне на слух было трудно воспринимать Ваше стихотворение. От природы итак запинаюсь очень часто, а тут отчего-то сложно было читать — и дело не в запинке, а в том, что оно само по себе очень трудно читается.
И ещё одно замечание, если его можно назвать таковым. Пререкания у меня вызывает само название — я прекрасно знаю, что такое сюрреализм (хотя, конечно, по большей части данное определение у меня настойчиво ассоциируется с изобразительным искусством), и прекрасно знаю, что это литературное направление. Как Вы умудрились запихать направление в название для меня остаётся неизвестным, и понимать данного я не хочу. Скажу лишь одно: придумайте, пожалуйста, для своего стихотворение хорошее, соответствующее ему название, а не пихайте направление, — это выглядит очень некрасиво.
Но в целом всё-таки получилось весьма и весьма неплохо. Определённо, Вас есть за что похвалить. Желаю Вам вдохновения, такой же старательности и внимательности, ответственности, и, конечно, всего человеческого.
С уважением,
комментатор АнонимнаяЛеди.