Выбор шиноби: жизнь или смерть
Категория: ДругоеНазвание: Выбор шиноби: жизнь или смерть
Статус: В процессе написания
Жанр: романтика, чуточку юмора, приключения, драма
Пейринг: Сакура/Саске, Наруто/Хината, Гаара/Катарина, Катарина/Данте
От автора: следующая глава... блин, как трудно было ее писать! Вы не представляетет!!! Все эти вступительные экзамены, работа, дача... Ужас. ТАК ЧТО ЕСЛИ Я НЕ ОБНАРУЖУ ХОТЯ БЫТЬ ПЯТЬ КОМЕНТОВ, Я БРОШУ ФИК!!! И думайте что хотите Всегда ваша Ирка-сама
Чем больше я узнаю людей, тем больше мне нравятся собаки
Киба
Если у вас паранойя, то это еще не значит, что за вами никто не следит
Слепая Катарина
– Ребята, двинулись за ней, – тихо сказала Сакура. – Следим издалека. Постарайтесь ее не спугнуть.
– Хай!
Город постепенно оживал вновь. Снова на улочках были слышны крики, и снова дети путались под ногами.
Катарина кончила петь спустя два часа с ее прихода. В это время город прекратил свое существование, даже воры и грабители на эти короткие два часа забыли о своей работе. Они также как и остальные жители плакали под первую песню. Было очень странно видеть Кастета, – главаря местной банды головорезов – весьма крупного и широкоплечего мужчину, с заплаканным лицом и распухшим носом. В эти короткие два часа правоохранительные органы города не пытались поймать Кастета и его сообщников, а плакались друг дружке в жилетку.
Ребята разделились на две команды. Одна шла прямиком за Катариной, вторая – следила за ней с крыш домов. Слепая шла весьма уверенно по дороге, что само по себе было очень подозрительным. У Сакуры, да и не только у нее, возникали подозрения. Очень большие.
«Почему она ходит одна? – думала хмурая Сакура, кусая губы. – Как она может так хорошо знать дорогу?»
«Все камни ее, повороты она огибает, будто все видит… – думал Киба, глядя в спину Слепой. – Что-то здесь не так. Только вот что?»
«Может меня смущает то, что она выглядит как двенадцатилетний ребенок? – медик продолжала хмуриться, но все же ее лицо разгладилось при следующей мысли: – Интересно, что подвигло такую, как она, путешествовать?»
«Но все главный вопрос таков: слепа она от рождения или какой-то случай заставил надеть менестреля на глаза черную повязку?»
Не зная о том, что их мысли сходятся, ребята шли дальше. Неожиданно Слепая Катарина свернула с дороги и вошла в одно питейное заведение, носящие весьма символическое название «Сухая вобла».
– Из названия можно сделать вывод: здесь будут распивать пиво и саке! – блеснул небогатым умом Наруто.
– Думаю, надо сходить туда, но только двоим, – сказал Киба, обращаясь к медику.
– Решено, – сказала Сакура, после недолгого раздумья. – Двое из нас сходят туда и попытаются поговорить со Слепой Катариной. Остальные будут ждать на улице. Ребята, – обратилась девушка к Саю и Хинате, сидящим на крыше соседнего здания с таверной, – следите за зданием со всей тщательностью. Разрешаю тебе, Хината, применение бьякугана.
– Поняла, – раздался тихий голос из наушника.
Киба с Акамару и Сакура вошли в «воблу». Наруто же остался на улице. Он очень сильно обиделся на Сакуру за то, что она оставила его здесь. Мало того, она еще и пригрозила, что если он сделает хоть один шаг по направлению к таверне, она не оставит от него мокрого места. И не полениться, потом его отнести к Цунаде в Коноху и сообщить, что миссия была провалена из-за него. Наруто, представив всю эту картину маслом, горячо заявил, что он туда вообще-то не собирался, хотя на самом-то деле чуть ли не лопался от любопытства, ведь ему самому так хотелось посмотреть вблизи на слепую…
Чтобы отвлечься от сумбурных мыслей типа: «Чтоб их всех потом Кабуто за *адницу кусал!» или «Ух, был бы я посильней, я бы…» парень решил побродить по рядом стоящим ларькам, благо деньги у него на покупки были. Всего за каких-то десять минут он опустошил свой кошелек наполовину. Он уже практически забыл обо всем, но вдруг дверь в «Сухую воблу» с оглушительным треском вылетела из дверного проема, а в нем самом показалась взбешенная Сакура.
– Наруто, черт тебя дери! Ты куда смотришь, придурок?
Парень сначала тупо уставился на девушку, не понимая, о чем она вообще говорит, но потом, когда девушка, подбежав, схватила его за грудки и начала трясти, до него дошло, что он что-то упустил.
– Тебе глаза, идиот, для чего даны, а? – продолжала трясти Наруто девушка.
«Похоже, у нее это вошло в привычку», – сконфуженно думал джинчуурики.
– Ты понимаешь, что упустил ее?! – вопила медик.
– Ребята, – обеспокоенный голос Хинаты отрезвил Сакуру, – что там произошло?
– Она ушла. Мы видели ее за стойкой, но решили подождать. Тем временем предполагаемая Катарина заказала чего-то, и мы решили действовать. Но когда оказались возле нее, то это была совершенно не она. Она обвела нас, будто знала, что за ней идет слежка. Хината, проверь ее.
– Хорошо.
Хината сосредоточилась и активизировала бьякуган. Просмотрев весь город, девушка не нашла ничего. Ничего.
«Нет! – в панике думала девушка. Этого просто быть не может!»
– Ну, Хината, что там?
– Сакура-сан, я… я не вижу ее!
Глаза у всех полезли на лоб. Глаза великого клана Хьюга не смогли найти определенного человека?! Где это видано? Акамару что-то пролаял, а Киба с удивлением и ужасом воззрился на него.
– Ты что?
– Что происходит? – спросил Сай.
– Акамару не чует ее запаха, так же как и я, хотя могу поклясться – только что он был, – обеспокоено сказал шиноби.
Сакура сильно задумалась. Все это не спроста, видимо Катарина учуяла, что за ней следят. Но как? Сакура была уверена, что никто не мог их заметить. Не зря она подозревала, что так уж проста эта Катарина. Очень похоже, что Катарина не всегда была менестрелем. Как и подозревала девушка – Катарина весьма сильна.
– Предлагаю подождать до вечера в гостинице, – сказала Сакура, – а там видно будет.
Вся честная компания отправилась в гостиницу и не заметила, как за одним из поворотов стояла тень. Ей было очень интересно, почему пятерка ниндзя искала ее.
Из дневника Слепой Катарины
Никогда, никогда не ощущала я себя такой одинокой. Казалось бы, довольно большой город, должен хоть на день-два разрушить прочную стену моего одиночества, но не помогло. Шумный город с ярмаркой подействовал на меня как раз таки наоборот. Не знаю почему, но мне стало здесь плохо. В первый же день захотелось умереть, покончить жизнь самоубийством. Такая мысль не приходила ко мне вот уже два года.
Однако вскоре меня заинтриговал один человек, которого я встретила. Я давно не бывала в гостях у своего второго «я», но это посещение было не простым. С самого начала мне было не совсем ясно происходящее, но когда я увидела блондина, а перед ним Кьюби за печатью, мне стало не по себе. Что здесь делает джинчуурики, да еще и Девятихвостого? Мне даже пришлось тащить его до гостиницы, где остановились его товарищи.
На завтрашний день пятерка ниндзя стала преследовать меня. Но зачем, зачем им нужен простой менестрель? Да еще и слепой?
Ближе к вечеру стало известно, что Катарина придет выступать в гостиницу, где остановилась пятерка.
– Урррра! – завопил Наруто, прыгая от радости. – И идти никуда не надо!
– Точно, точно, – поддакнул Киба. – У меня уже все эти странствия по городу в печенках сидят.
Сакура их оптимизма не разделяла. Что-то подсказывало ей, что Катарина решила прийти сюда не спроста. Девушке казалось, что менестрель что-то задумала на их счет, и очевидно предстоял весьма и весьма трудный разговор со Слепой Катариной. Она наверняка заметила слежку и решила выяснить: на кой она им нужна?
В дипломатии розоволосая разбиралась так же хорошо, как Наруто в медицине, поэтому весь оставшийся день она просидела, как на иголках. Постоянно кидалась на Наруто, пугала бедную Хинату смертью парня, грозилась выгнать Акамару из гостиницы, чем вызывала слезы бедного и несчастного Киба. Один только Сай оставался как обычно невозмутимым.
«Я понимаю ее, – думал Сай, наблюдая за разозленной Сакурой. – У нее сейчас не самое лучшее настроение – она волнуется за миссию, ведь первый день у нас провалился с громким треском»
Сай повернулся лицом к окну. Погода на улице за час ухудшилась, и теперь вместо яркого солнца на небе красовались черные тучи. Никто сегодня дождя не ожидал, наоборот обещали теплую солнечную погоду до конца недели. Вдруг по крышам забарабанили капли дождя, отбивая какой-то незнакомый, знакомый только ему, ритм. Окно сразу же стало бесполезным – обзор улицы закрыли разводы дождя. Через пять минут вдалеке загромыхало. Приближалась гроза.
Вечером ребята спустились вниз, чтобы поесть, а заодно и встретить Слепую Катарину.
В полупустом зале оставалась куча свободных столиков – выбирай, не хочу. Но все же они выбрали крайний столик, с которого был прекрасный обзор на весь зал, но человек, вошедший в зал, не мог поначалу увидеть сидевших. Скоро к ним подбежала маленькая девочка, оказавшаяся дочкой хозяина гостиницы, и спросила звонким голосом, широко улыбаясь:
– Чего хотят отведать на ужин, господа ниндзя?
– Значит так…
Ребята были настолько утомлены сегодняшней прогулкой по городу, что заказали ужин, который ориентировочно мог накормить целый полк. С каждой новой записью в блокноте, глаза девочки и без того большие стали размером с суповую тарелку.
– Вы все записали? – поинтересовалась Сакура.
– Д-да… – выдавил из себя бедный ребенок.
Девочка юркнула за дверь кухни. С минуту все было спокойно, но через мгновение из-за толстой двери послышался звук разбивающейся посуды и раздался крик матери девочки – кухарки этого заведения, который услышали даже в коридоре:
– ЧТО?! Это список того, что они хотят?!
Как долго бы она ни возмущалась за дверью, готовить пришлось все. Через четверть часа небольшой столик, занятый пятеркой, был заполнен тарелками с яствами. Ребята, голодные, как волки, накинулись на еду. Присутствующие в зале с ужасом смотрели на эту картину: «Голодный ниндзя – хуже пришествия Орочимару».
Ниндзя Конохи сытые и довольные (всего-то через пять минут!), поглаживали свои животы. Голод отступил, и теперь можно было спокойно пойти поспать. О чем и сказал Наруто.
– Нет, – твердо ответила Сакура, которая не участвовала в этой кулинарной баталии. – Мы дождемся Катарина. И уже после вы можете идти спать, а я, в свою очередь, останусь поговорить с ней.
– Э, нет. Так дело не пойдет! – стукнул по столу кулаком Наруто. – Тогда я тоже останусь. Уж больно мне интересна эта особа.
Долго ждать не пришлось. После слов Наруто дверь в гостиницу открылась; прохладный ветер скользнул в помещение, заставив свечи мигнуть. В помещение вошла мокрая Слепая Катарина. С черного плаща стекали маленькие ручейки, в тот же миг расползающиеся по полу. Мокрые черные волосы можно было выжимать в ведро. Однако повязка была сухая, что само по себе было очень странным.
Ребята в тот же миг напряглись. Они ожидали менестреля, но все же ее приход был для всех небольшим сюрпризом. Катарина – менестрель, ее заработок – пение, но в данный момент зал пустовал, и буквально некому было слушать ее пение.
Девушка, не заметив команду, те затаили дыхание, чтобы Катарина не могла их услышать, ведь видеть-то она никак не могла, прошла к стойке и села на высокий стул возле нее. Бармен, стоящий к ней спиной, не оборачиваясь, спросил:
– Чего угодно даме?
Катарина тяжело вздохнула и, подперев рукой голову, сказала:
– Даме угодна кружечка пива, – бармен остановился, но еще не обернулся. – А также хорошая публика на вечер, чтоб не скучно было петь.
У мужчины из рук выпал стакан и разбился о пол. Резко развернувшись, он стал поспешно кланяться.
– Простите, госпожа Катарина, не признал я вас со спины.
Девушка мягко улыбнулась.
– Вы не должны извиняться. Лучше налей пива в кружку и позови своего хозяина – я поговорить с ним хочу.
Мужчина тут же скрылся за дверью, ведущей на кухню, оставив на барной стойке тяжелую деревянную кружку с пушистой белой пенкой. Маленькая ручка девушки ухватилась за ручку и с легкостью поднесла ее к губам. Сделав несколько больших глотков, Катарина поставила ее обратно. За два захода кружка была полностью осушена, а хозяина гостиницы так и не было. Когда стало нечего делать, девушка стала вертеть кружку ребром на столе.
Хозяин гостиницы появился неожиданно. Было видно, что он недавно переоделся в более новую одежду. Теперь потертые штаны, в которых он рубил дрова в печь, были заменены на черные брюки, а старая льняная рубашка заменена на шелковую рубашку с длинным рукавом.
– Простите, что заставил вас ждать, госпожа Катарина, – извинился владелец, сорокалетний, черноволосый мужчина.
– Что вы, господин Арине! – улыбнулась менестрель. – Не извиняйтесь. Ведь я пришла не чтобы получать извинения, а просить вас.
– Что она задумала? – шепотом спросил Киба у всех.
До сих пор ребята не проронили ни слова. Всем хотелось вблизи посмотреть на слепого менестреля, ведь на площади они находились достаточно далеко от нее. И еще одной причиной их молчания было то, что они надеялись остаться незамеченными Катариной.
– Я не знаю, – ответила Сакура.
Тем временем Катарина продолжила, все затаили дыхание:
– Я пришла просить вас, разрешения на небольшое выступление в вашей гостинице сегодня вечером, – девушка тряхнула уже сухими волосами. – Дело в том, что я собиралась и дальше выступать на площади до конца дня, но проклятый дождь мне помешал.
– Конечно, конечно, госпожа, – закивал в ответ Арине. – Мне будет очень приятно, если вы выступите сегодня. А если вам надо собрать людей, то в этом нет никакой проблемы. Тим! – позвал он.
Тут же из-за двери выскочил худощавый паренек с огненно-красными волосами и веснушчатым лицом.
– Ты звал, папа? – спросил мальчик.
– Будь добр, – обратился отец к сыну, – оббеги близ лежащие дома и скажи, что Катарина выступает в «Кровавом рассвете».
Мальчишка накинул куртку и юркнул за дверь.
«Интересно, что же сейчас будет?», – размышляла хмурая Сакура.
За пять минут зал наполнился до отказа, но люди все прибывали и прибывали. Катарина еще не выступала, но к ней то и дело обращались:
– Госпожа Катарина, сжальтесь! – гомонили уже подвыпившие молодые люди, сидящие за соседним столиком с командой ниндзя. – Мы все ждем ваших песен!
Девушка ухмыльнулась.
– Ну хорошо! Раз вы так сильно просите!.. Но что же вам спеть? – спросила она.
– У вас есть песни о чистой и непорочной любви? Или что-нибудь похожее? – Катарина утвердительно кивнула. – Тогда спойте!
Ловким движением усевшись на барную стойку, Катарина, достала гитару и, слегка улыбаясь, запела:
Падает дождь, отражая город в лужах
Ты его ждешь, он тебе сегодня нужен
Только завтра так же как вчера одна
Выключен свет, снова ты одна в квартире
Ищешь ответ, словно дважды два – четыре
Только все на свете решено давно
Ты не знаешь, как сделать первый шаг
И любовь твоя это только знак
Чтобы он нашел тебя*
Дверь опять отворилась, но теперь это было не привычное тихое скрипение, а визг бедных петель и удар двери о стену. В дверях появилось четверо мужчин среднего возраста, высокие, бритоголовые, накаченные руки были видны из-под черных курток, у каждого на шее возле левого уха была татуировка с изображением черного ворона. Один из них поигрывал складным ножом. При этом весь зал обернул свои головы. У некоторых на лице проскочила паника, а некоторые поперхнулись саке.
Вдруг струна на гитаре у певицы с повизгиванием порвалась. За столиками охнули. На лице у Катарины отразилось удивление. Она правой рукой нащупала порванную струну, потом легким движением сняла ее, достала новую и затянула ее в гитару. Как только с этим было покончено, Катарина обратилась к пришедшим.
– Господа, прошу вас, не стойте в дверях. Присаживайтесь за свободный столик, закажите себе что-нибудь выпить, но, будьте добры, не открывайте при мне так двери. Мои струны сильно натянуты, и они не выдерживают такие резкие звуки.
Один из четверки вошедших громко и зло рассмеялся.
– Простите нас покорнейше, – извинился он, шутливо поклонившись. – Мы ведь просто странники и не знали, что таким звуком можем покалечить вашу гитару, милостивая госпожа.
Менестрель никак не отреагировала на их извинения, а просто начала другую песню.
Тем временем четверка, согнав со стульев нескольких людей, уселась на их места и стала рассматривать Катарину.
«Не нравятся мне эти ребята, – думала Сакура, изредка поглядывая на мужчин. – Думаю, их бояться здесь, – грустно посмотрела девушка на паренька и старика, которых согнали с мест, – но сделать ничего не могут»
«О! Какая-то местная преступная шайка? Кажется, мне будет, чем развлечься сегодня!» – радостно потирал ручки про себя Наруто.
Бритоголовые, не переставая, следили за девушкой, даже тогда, когда она перестала петь и сделала перерыв, чтобы выпить еще одну кружку пива.
Как только менестрель повернулась спиной к залу, Сакура резко встала из-за стола и направилась к стойке, где сидела Катарина. Но ей неожиданно преградил дорогу один из бритоголовых. Сакура разворачивалась то так, то эдак, но все же мужчина не уступал ей дорогу.
– Куда это вы так торопитесь, девушка?
– По крайней мере, не к вам в руки! – огрызнулась Сакура, нахмурив тонкие брови.
Мужчина приторно улыбнулся, засунул руки в карманы и наклонился поближе к лицу девушки, ведь она была ниже его плеча.
– А такая милашка не хочет приятно провести со мной и моими друзьями вечер?
– Не-е-ет, – протянула медик, фальшиво улыбаясь. – Такая милашка, как я, не хочет проводить свое драгоценное время в компании таких страшных и некрасивых мужиков, как вы, – четверка сразу ощерилась, двое даже вскочили с мест, но Сакура продолжила: – Такая милашка, как я, хочет сделать вот так…
Девушка размахнулась и ударила по столу, за которым сидели «страшные и некрасивые», так, что стол разлетелся на мелкие щепки, а четверка была вынуждена вскочить со свих стульев, чтобы их не задело. Сакура зло посмотрела на четверку и прорычала сквозь стиснутые зубы:
– Если не хотите оказаться на месте вашего стола, то покиньте помещение.
Мужчины громко рассмеялись.
– А ты, однако, смелая или, может, безрассудная, раз решила, что сможешь нам хоть чем-то навредить? А даже если сможешь, то потом никто не захочет доставать тебя оттуда, куда мы тебя засунем.
– Эй, вы! – крикнул со своего места Наруто. – Ни на что не способные бугаи! Не отвяжетесь от Сакуры, будете иметь дело со мной!
– Встрянешь, еще раз, молокосос, получишь по полной! – ухмыльнулся мужчина, что постоянно поигрывал складным ножиком.
Глаза Узумаки загорелись ярким алым пламенем, а тело стало трясти от гнева.
– Ой, что щас будет… – пробормотал Киба, прячась под стол.
– Значит… значит, я – молокосос?! – Наруто встал из-за стола и направился к четверке: – Вы явно не поняли, с кем связались?
Сакура испугалась. Не надо было им говорить, что он – молокосос. Обычно после этого оставались только кучки пепла на месте сквернословов.
– Наруто-кун, успокойся, слышишь, успокойся, – потянула за рукав парня обеспокоенная Хината.
– Ну уж нет! – ответил парень, вырывая руку. – Пусть ответят за свои слова.
Вдруг мужчина из четверки, тот что стоял дальше всех от Наруто, подошел к тому, что играл с ножичком, и что-то ему сказал. Второй повернул голову к стойке и чертыхнулся.
– Кимито, она сбежала.
Кимито чертыхнулся и плюнул под ноги. Трое мужчин вышли из гостиницы на улицу, а Кимито, все еще находясь в помещении, бросил Наруто:
– Я с тобой разберусь, молокосос. Но не в этот раз. У меня есть более важные дела.
Мужчина вышел на улицу и закрыл за собой дверь. Наруто смотрел ему в след и думал, что не грех побежать за ними и, уже нагнав, всем головы поснимать, чтоб не повадно было к девушкам приставать.
Сакура напряженно смотрела в спину Наруто и думала, что если этот придурок побежит за четверкой, то все пойдет коту под хвост. Тут девушка вспомнила про миссию и посмотрела на стул возле стойки. Тот пустовал, на самой стойке стола кружка, а под ней лежали деньги.
«Ушла»
Девушка кинулась к Арине, вышедшему в зал посмотреть на сломанный стол.
– Господин Арине, где Слепая Катарина? Куда она ушла?
Мужчина нахмурил густые черные брови и посмотрел на розоволосую.
– Зачем она вам нужна?
Девушка на ходу придумала историю:
– Только что здесь было четверо, они следили за менестрелем, а когда обнаружили, что она ушла быстро собрались и вышли из гостиницы.
Арине все понял и ужаснулся. Если за Катариной увяжутся какие-нибудь разбойники, то она не сможет себя защитить! Даже пискнуть или позвать на помощь не успеет!
– Скорее! – воскликнул владелец гостиницы. – Она вышла через черный вход. Вы должны ее догнать, прежде чем ее найдет эта четверка!
Девушка утвердительно кивнула.
– Наруто, Киба, выходим за Слепой Катариной.
– Хорошо, – откликнулись парни.
– Сай! – позвала Сакура.
– Слушаю, – откликнулся парень.
– Остаешься здесь с Хинатой. Если мы не вернемся до рассвета, оправите письмо Цунаде.
Хината и Сай утвердительно кивнули.
Ребята выбежали во двор с обратной стороны гостиницы. Дождь лил теперь еще сильней, а громыхало все ближе, вскоре гроза должна была дойти до Рийвера. Не обращая на капли никакого внимания, Наруто, Киба и Сакура бежали по узкой улочке. Акамару быстро нашел след, несмотря на то, что шел дождь. Шиноби бежали долго и в основном поворачивали, казалось Катарина специально петляет, чтобы запутать их.
Вдруг шум разбивающихся о землю капель перекрыло несколько мужских криков. Тройка побежала на крики и вскоре возле их ног лежали те самые мужчины, которые недавно затеяли потасовку в гостинице. У каждого из них на шее было кольцо из черной мокрой земли. Трое уже были мертвы, только четвертый – Кимито – все еще пытался вдохнуть в легкие воздух. В последний раз дернувшись, тело застыло. Кимито был задушен.
– Мы опоздали, – сказала Сакура.
– Смотря куда? – ответил ей женский голос.
Ниндзя попытались развернуться, но что-то их сдерживало.
Из темного переулка вышла Слепая Катарина.
– Так, так, так… посмотрим, кто ко мне пришел?
Менестрель подошла вплотную к Наруто, так что парень мог разглядеть контуры ее лица, и руками нащупала повязку. Проведя один раз по ней, она сделала вывод:
– Надо же, Деревня Скрытого Листа из Страны Огня. Что же хотели доблестные ниндзя Конохи от бедного менестреля?
– Мы… – еле выдавил из себя Наруто – каждое сказанное им слово давалось с трудом: – Мы пришли просить вас проследовать с нами в Коноху.
– О! – воскликнула Катарина, опершись о каменную стену дома. – А с этого места поподробнее.
Наруто почувствовал, что может свободно двигаться, и сделал шаг.
– Стоп, – громко сказал Катарина. – Еще шаг и будешь передавать привет от меня вон тем мальчикам, – кивнула девушка на трупы бритоголовых. – Рассказывай. Если твой рассказ меня устроит, я отпущу вас живыми. Если же нет… то не обессудь – убью, как вон ту четверку.
– Нам в деревне дали миссию – уговорить вас прийти в деревню. Если же договориться не получиться – силой, но привести.
– И зачем же я так сильно понадобилась Конохе? – спросила слепая девушка.
– Не Конохе, – поправил ее Наруто, – а нашей Хокаге.
– Хокаге? – переспросила удивленная Катарина.
– Да, Хокаге, – утвердительно кивнул. – Она сказала, что должна вам отдать какой-то долг.
Катарина на мгновение задумалась, но потом опять спросила:
– Будь добр, скажи, как зовут Хокаге?
– Цунаде, – ответил парень.
Менестрель снова задумалась, явно перебирая в своей памяти всех ее должников, а их было о-го-го как много!
Наруто все больше нервничал – жизнь его друзей зависела от какой-то слепой! Вдруг Сакура и Киба упали на колени, откашливаясь.
– Ну, хорошо! – вынесла вердикт Катарина. – Я согласна подумать над вашим предложением. Завтра я сообщу вам мое решение. Но, – сделала акцент слепая, – попытаетесь привести силой – встретитесь с самой Синигами.
И, развернувшись, девушка скрылась в темном переулке.
«Что ж, – думал Наруто, помогая Сакуре встать, – это все, что я смог сделать. Осталось только молить богов, чтобы она согласилась. Наверное, только эти мертвые ребята могли бы сказать, что она с нами может сделать, если мы попытаемся на нее надавить»
*группа Лицей «Падает дождь»
Ведь есть много других слов например : девушка, юная леди, слипая, ( согласна немного грубо, просто сейчас на ум не идёт ) беглянка, и так далее .
А, так фик хороший !