Бурлеск. Глава 2 - Узы дружбы.
Категория: Хентай/Яой/Юри
Название: Бурлеск
Автор: Mac
Бета: piplopflo
Жанр: Гет, Романтика, Драма, Повседневность, AU, Songfic
Персонажи/пары: Наруто/Хината, Саске/Сакура, Шикамару/Темари, Орочимару, Мадара и др
Рейтинг: NC-17
Предупреждения: OOC, Нецензурная лексика
Дисклеймеры: Масаши Кишимото
Содержание: Наруто Узумаки и Сакура Харуно - закадычные друзья, живущие в пригородном районе на небольшую зарплату обоих. Всё бы ничего, но парень и девушка решают выбраться в большой город - Токио. Чем же обычные молодые люди смогут покорить такой мегаполис? Но у них, конечно же, есть козырь в рукаве...
Статус: в процессе
От автора: Посвящение великой певице Шер и талантливой Кристине Агилере) Не буду лукавить, что сюжет фанфа очень и очень схож с сюжетом фильма "Бурлеск". Так что без их песен я бы не воодушевилась на написание такой работы ^^
Разрешение на публикацию получено.
Автор: Mac
Бета: piplopflo
Жанр: Гет, Романтика, Драма, Повседневность, AU, Songfic
Персонажи/пары: Наруто/Хината, Саске/Сакура, Шикамару/Темари, Орочимару, Мадара и др
Рейтинг: NC-17
Предупреждения: OOC, Нецензурная лексика
Дисклеймеры: Масаши Кишимото
Содержание: Наруто Узумаки и Сакура Харуно - закадычные друзья, живущие в пригородном районе на небольшую зарплату обоих. Всё бы ничего, но парень и девушка решают выбраться в большой город - Токио. Чем же обычные молодые люди смогут покорить такой мегаполис? Но у них, конечно же, есть козырь в рукаве...
Статус: в процессе
От автора: Посвящение великой певице Шер и талантливой Кристине Агилере) Не буду лукавить, что сюжет фанфа очень и очень схож с сюжетом фильма "Бурлеск". Так что без их песен я бы не воодушевилась на написание такой работы ^^
Разрешение на публикацию получено.
Сказать проще, чем сделать. Да, девушка и парень твёрдо решили, что они покинут родной городок раз и навсегда. Да, они встали на следующее утро, отправились на могилы родителей, положили им свежие цветы и мысленно попросили благословение. Да, они собрали всего за час всё необходимое, а именно - ванные принадлежности, несколько брюк, маек, две пары обуви, гитару Наруто и несколько любимых платьев Сакуры. Да, они даже умудрились поговорить с хозяйкой своей съёмной квартиры и уговорить её не брать штраф за столь скоропостижный отъезд. Но им пришлось изрядно постараться, чтобы не получить люлей от господина Хаявы…
- Как не отпустите?! - округлил глаза блондин, с изумлением и непониманием смотря на пожилого мужчину, который лишь скрестил руки на груди и отвернулся. - Почему?
- Вы плохо выполняли работу, - ответил он уклончиво, стараясь не пересекаться взглядом с парнем, на что Сакура лишь положила ладонь на плечо друга. Она искренне надеялась, до последнего надеялась, что всё у них получится гладко и легко, но не тут-то было. И теперь единственной преградой, отделяющей их от заветной покупки билетов на поезд до Токио, был этот мерзкий старик доисторического периода. Какой же всё-таки он был противный… Воспользовавшись моментом, Харуно бросила косой взгляд на Хаяву, отмечая про себя его низкий рост, сутулость, обилие морщин и отсутствие волос. Это ещё ладно, всё-таки мужчина был в возрасте, и Сакура всегда с уважением относилась к пенсионерам… Но что-то в этом старике её отталкивало. Поймав взгляд её зелёных глаз на себе, Хаява странновато прокряхтел, и девушка поняла, что он таким образом усмехнулся. В ту же секунду она почувствовала неприятный строй мурашек, пробежавшихся по её спине.
- Это бесполезно… - прошептала она, качая головой. - Я подожду тебя снаружи, - обратившись к Наруто, Харуно поспешила покинуть столь нелюбимое здание, напоследок хлопнув со злости дверью.
Чёрт, чёрт… Ну почему всё так?
- Старик! - не унимался Узумаки, бросив взгляд на дверь, за которой исчезла девушка. - Ксо! Господин Хаява, вы… - он снова повернулся к мужчине, готовый во что бы то ни стало убедить того отпустить их, пусть даже не выплачивая месячной зарплаты, но замолчал. Старик, проводив Сакуру заинтересованным взглядом, буквально сразу же приложил палец к губам, поманив свободной рукой блондина к себе, призывая его также хранить молчание. Наруто ничего не понимал, но всё-таки подчинился негласному указанию и подставил ухо к сухому рту мужчины.
- Я готов нарушить условия нашего договора… И безнаказанно уволить вас, и даже дать заработанные вами деньги… - прокряхтел он, держа слегка трясущуюся ладонь около уха Узумаки, который не смог сдержать улыбки от столь щедрого предложения начальника! Но что-то подсказывало ему, что не всё так просто… В подтверждение его мыслей Хаява продолжил:
- … если ты уговоришь свою красивую подругу провести со мной некоторое время… наедине… - старик похотливо улыбнулся, и из его рта отдало тошнотворным запахом горького табака и крепкого алкоголя. Блондин, не долго думая, резко отпрянул от пенсионера - его глаза просто олицетворяли ярость и злость. Он прекрасно понимал, что то, что он сейчас сделает, может повлечь за собой беду и явно не освободит их от работы на Хаяву, но предложение старика настолько задело и оскорбило Узумаки, как будто оно было сделано в его адрес. Парень грубо толкнул начальника, заставив его упереться поясом в прилавок и тем самым сбить пару-тройку товаров.
- Хей! Молокосос! Ты что себе позволяешь? - моментально зашипел на него тот, попытавшись дать отпор блондину, но тщетно - Наруто был и моложе, и сильнее, и злее, что придавало ему ещё больше сил.
- Заткнись, чёртов извращенец! - проскрипел сжатыми зубами Узумаки, не убирая руки от груди Хаявы. - Я тебе не врезал только потому, что у меня рука не поднимется на пожилого человека… Слушай меня внимательно… - понизил голос парень, переходя на шёпот, чтобы Сакура не вернулась в магазин узнать, откуда возникло столько шума. - Если ты сейчас же нас не отпустишь, то я пойду к властям и скажу, что ты домогался моей подруги. А она это подтвердит… Хочешь провести оставшиеся дни за решёткой?
Наруто никогда никому не угрожал, особенно старикам, особенно борясь с желанием врезать козлу по челюсти и оставить тут валяться. Было пару раз в школе, но его всегда останавливала Сакура от непродуманных действий, за которые потом будет стыдно, в первую очередь, родителям блондина. Но сейчас Узумаки хотел стереть этого козла с лица земли за одну только пошлую и извращённую мысль в сторону Харуно… Очевидно, Хаява понял, что этот парень не шутит, поэтому он молча закивал головой и вцепился в его руки, пытаясь освободиться. Напоследок Наруто толкнул начальника, вызывая падение остальных товаров с прилавка. Он подошёл к двери, бросив холодный взгляд на сгорбившегося над продуктами старика, перевёл взгляд на кассовый аппарат, который остался открытым и дёрнул ящичек на себя, открывая взору обилие купюр. Блондин взял ровно половину, остальное оставив пенсионеру, ибо отнять всё у пожилого мужчины было бы свинством. Всё-таки, родители его воспитали достойно, и он был им за это признателен. Выйдя из магазина и хлопнув за собой дверью, Узумаки догнал Сакуру, которая ушла на довольно-таки большое расстояние от здания, и чуть ли не впихнул ей в руки наличность. Харуно округлила глаза, посмотрев на обилие денег в собственных руках и переведя полный непонимания взгляд на друга.
- Неужели…
- Да. И выплатил зарплату, - как ни в чём не бывало пожал плечами Наруто, подмигивая подруге и беря её за руку. - Поторапливайся! Поезд через полчаса, а мы ещё билеты не купили!
Она спит? Наверное, да… Сейчас она проснётся и окажется в собственной кровати, а разбудит её гитара этого идиота, который любит поиграть с утра пораньше. Сакуре придётся открыть глаза, потянуться и всё-таки невольно улыбнуться, ведь играет Узумаки отлично. Он и песни пишет! Правда, ей никак не удаётся подглядеть и строчку из его творчества, к сожалению. Пора вставать…
Харуно открыла глаза. Но её отвлекла от мыслей не мелодия гитары, а стук закрывшейся двери в купе. Это Наруто вернулся с двумя баночками прохладительного напитка, судя по всему, зелёного чая. Они оба обожали его. Девушка, кивком поблагодарив блондина за такой дар, приняла у него из руки банку и поставила на миниатюрный столик, который разделял двух друзей, севших около окна. Сакура выглядела задумчивой и молчаливой, поэтому Узумаки первым нарушил молчание, с шумом отрывая свой напиток.
- Боишься?
Девушка в растерянности подняла на него глаза. Неужели она и правда выглядела испуганной? Но блондин не смотрел на неё с осуждением, наоборот - в его ярко-голубых глазах можно было увидеть не только заботу, сколько… Понимание. Понимание этого страха - оказаться одним в большом и чужом городе. Но, в конце концов, они были друг у друга, ведь так? Подумав об этом, Сакура улыбнулась. Не всё так плохо, ведь, если бы она поехала одна, то точно бы потерялась в Токио после первого же поворота и бессильно села на землю, заревев, как последняя идиотка. Но рядом был Наруто, её друг, её стена, на которую она всегда могла положиться. И, в конце концов, она тоже служила для парня пусть не стеной и опорой, но жилеткой так точно! В чьих объятиях он будет искать утешения после того, как очередная столичная стерва разобьёт этому придурку сердце? Ничего, она потом так ей лицо расцарапает, пусть только сунется к блондину, она ей покажет…
- Почему твоё лицо из испуганного стало кровожадным? - поднял бровь Узумаки, отпивая ледяной напиток из жестяной банки. Он привык к резкому смену настроения у Харуно, вплоть от гнева до умиления, но чтобы настолько быстро…
- Да так, не обращай внимания, - отмахнулась девушка, вслед за парнем открывая банку и делая глоток чая. Облизав губы, она перевела взгляд на окно, точнее, на меняющийся пейзаж - деревья-равнина-озеро-снова деревья-редкие небольшие здания-и снова деревья.
- Жду не дождусь увидеть столицу, - мечтательно протянул парень, расслабляясь в своём кресле. - Огни большого города, красотки-девочки…
- Слюнявчик.
- А? - непонимающе посмотрел на Сакуру Наруто, переставая строить в своём воображении образы моделей и официанток в соблазнительных мини.
- Одень, говорю, слюнявчик, а то новую майку испачкаешь, - обычным тоном произнесла девушка, делая очередной глоток, тем самым скрывая улыбку.
- Ц, ну уж нет! Что я, просто так еду туда, думаешь? - цокнул блондин, отрицательно качая головой, нисколько не обижаясь на комментарий подруги. - Надо правильно себя настроить, тогда и всё нам удастся!
Харуно на этот раз промолчала, делая очередной глоток и тем самым допивая весь чай. Она поставила пустую баночку на стол, а сама снова перевела взгляд на блондина. Как ему удаётся сохранить такой боевой дух? Ведь, в конечном итоге, это именно он сказал своё веское слово, которое и растормошило её. И именно Наруто никогда не унывал и верил, что они смогут выбраться из их захолустья, пусть она и не раз говорила ему об этом в мечтательном тоне. Всегда все действия предпринимал именно Узумаки, в то время как она лишь бросала слова на ветер и строила воздушные замки. Сакура ценила блондина не только как друга, сколько как человека. И безмерно уважала его, только говорила это очень и очень редко, боясь проявить к нему излишнюю нежность. Почему? Харуно сама не знала. Она привыкла совмещать в себе роль сестры и матери, и ей очень не нравилось, когда Наруто принимал на себя роль её отца, советуя, с какими мальчиками стоит ходить на свидания, а с какими нет. Хотя, порой, её искренне забавляло замечать на очередном свидании, как блондин маскируется и следит, чтобы не дай бог рука кавалера опустилась ниже дозволенного на первом свидании. Ох уж этот парень…
За своими думами Сакура не заметила, как уснула под убаюкивающий стук колёс и монотонную речь Узумаки. Проснулась она лишь тогда, когда он же как следует потряс её за плечи, буквально вырывая из объятий Морфея.
- Бака! Что ж так резко-то… - недовольно пробубнила розоволосая, наугад махнув рукой и надеясь задеть парня, но тот, конечно же, ловко увернулся.
- Я тебя могу, конечно, оставить тут, чтобы ты вернулась домой, - его довольной улыбке только не хватало характерного блеска. - А могу насильно схватить и потащить прямо на улицы Токио!
- А? - мгновенно проснулась Сакура, смотря в окно. Она только сейчас почувствовала, что поезд стоит на месте. А значит, они приехали…
- АААА!! - неожиданно закричала девушка, рывком вставая со своего места и вешаясь на шею Наруто. Она искренне засмеялась, не веря своему и их общему счастью. Её самые худшие опасения всё-таки не сбылись - поезд не сломался по дороге; ни цунами, ни тайфун не снесли их по пути, а в поезде не произошло никакого убийства! Они доехали!
Они в Токио!
- Как не отпустите?! - округлил глаза блондин, с изумлением и непониманием смотря на пожилого мужчину, который лишь скрестил руки на груди и отвернулся. - Почему?
- Вы плохо выполняли работу, - ответил он уклончиво, стараясь не пересекаться взглядом с парнем, на что Сакура лишь положила ладонь на плечо друга. Она искренне надеялась, до последнего надеялась, что всё у них получится гладко и легко, но не тут-то было. И теперь единственной преградой, отделяющей их от заветной покупки билетов на поезд до Токио, был этот мерзкий старик доисторического периода. Какой же всё-таки он был противный… Воспользовавшись моментом, Харуно бросила косой взгляд на Хаяву, отмечая про себя его низкий рост, сутулость, обилие морщин и отсутствие волос. Это ещё ладно, всё-таки мужчина был в возрасте, и Сакура всегда с уважением относилась к пенсионерам… Но что-то в этом старике её отталкивало. Поймав взгляд её зелёных глаз на себе, Хаява странновато прокряхтел, и девушка поняла, что он таким образом усмехнулся. В ту же секунду она почувствовала неприятный строй мурашек, пробежавшихся по её спине.
- Это бесполезно… - прошептала она, качая головой. - Я подожду тебя снаружи, - обратившись к Наруто, Харуно поспешила покинуть столь нелюбимое здание, напоследок хлопнув со злости дверью.
Чёрт, чёрт… Ну почему всё так?
- Старик! - не унимался Узумаки, бросив взгляд на дверь, за которой исчезла девушка. - Ксо! Господин Хаява, вы… - он снова повернулся к мужчине, готовый во что бы то ни стало убедить того отпустить их, пусть даже не выплачивая месячной зарплаты, но замолчал. Старик, проводив Сакуру заинтересованным взглядом, буквально сразу же приложил палец к губам, поманив свободной рукой блондина к себе, призывая его также хранить молчание. Наруто ничего не понимал, но всё-таки подчинился негласному указанию и подставил ухо к сухому рту мужчины.
- Я готов нарушить условия нашего договора… И безнаказанно уволить вас, и даже дать заработанные вами деньги… - прокряхтел он, держа слегка трясущуюся ладонь около уха Узумаки, который не смог сдержать улыбки от столь щедрого предложения начальника! Но что-то подсказывало ему, что не всё так просто… В подтверждение его мыслей Хаява продолжил:
- … если ты уговоришь свою красивую подругу провести со мной некоторое время… наедине… - старик похотливо улыбнулся, и из его рта отдало тошнотворным запахом горького табака и крепкого алкоголя. Блондин, не долго думая, резко отпрянул от пенсионера - его глаза просто олицетворяли ярость и злость. Он прекрасно понимал, что то, что он сейчас сделает, может повлечь за собой беду и явно не освободит их от работы на Хаяву, но предложение старика настолько задело и оскорбило Узумаки, как будто оно было сделано в его адрес. Парень грубо толкнул начальника, заставив его упереться поясом в прилавок и тем самым сбить пару-тройку товаров.
- Хей! Молокосос! Ты что себе позволяешь? - моментально зашипел на него тот, попытавшись дать отпор блондину, но тщетно - Наруто был и моложе, и сильнее, и злее, что придавало ему ещё больше сил.
- Заткнись, чёртов извращенец! - проскрипел сжатыми зубами Узумаки, не убирая руки от груди Хаявы. - Я тебе не врезал только потому, что у меня рука не поднимется на пожилого человека… Слушай меня внимательно… - понизил голос парень, переходя на шёпот, чтобы Сакура не вернулась в магазин узнать, откуда возникло столько шума. - Если ты сейчас же нас не отпустишь, то я пойду к властям и скажу, что ты домогался моей подруги. А она это подтвердит… Хочешь провести оставшиеся дни за решёткой?
Наруто никогда никому не угрожал, особенно старикам, особенно борясь с желанием врезать козлу по челюсти и оставить тут валяться. Было пару раз в школе, но его всегда останавливала Сакура от непродуманных действий, за которые потом будет стыдно, в первую очередь, родителям блондина. Но сейчас Узумаки хотел стереть этого козла с лица земли за одну только пошлую и извращённую мысль в сторону Харуно… Очевидно, Хаява понял, что этот парень не шутит, поэтому он молча закивал головой и вцепился в его руки, пытаясь освободиться. Напоследок Наруто толкнул начальника, вызывая падение остальных товаров с прилавка. Он подошёл к двери, бросив холодный взгляд на сгорбившегося над продуктами старика, перевёл взгляд на кассовый аппарат, который остался открытым и дёрнул ящичек на себя, открывая взору обилие купюр. Блондин взял ровно половину, остальное оставив пенсионеру, ибо отнять всё у пожилого мужчины было бы свинством. Всё-таки, родители его воспитали достойно, и он был им за это признателен. Выйдя из магазина и хлопнув за собой дверью, Узумаки догнал Сакуру, которая ушла на довольно-таки большое расстояние от здания, и чуть ли не впихнул ей в руки наличность. Харуно округлила глаза, посмотрев на обилие денег в собственных руках и переведя полный непонимания взгляд на друга.
- Неужели…
- Да. И выплатил зарплату, - как ни в чём не бывало пожал плечами Наруто, подмигивая подруге и беря её за руку. - Поторапливайся! Поезд через полчаса, а мы ещё билеты не купили!
Она спит? Наверное, да… Сейчас она проснётся и окажется в собственной кровати, а разбудит её гитара этого идиота, который любит поиграть с утра пораньше. Сакуре придётся открыть глаза, потянуться и всё-таки невольно улыбнуться, ведь играет Узумаки отлично. Он и песни пишет! Правда, ей никак не удаётся подглядеть и строчку из его творчества, к сожалению. Пора вставать…
Харуно открыла глаза. Но её отвлекла от мыслей не мелодия гитары, а стук закрывшейся двери в купе. Это Наруто вернулся с двумя баночками прохладительного напитка, судя по всему, зелёного чая. Они оба обожали его. Девушка, кивком поблагодарив блондина за такой дар, приняла у него из руки банку и поставила на миниатюрный столик, который разделял двух друзей, севших около окна. Сакура выглядела задумчивой и молчаливой, поэтому Узумаки первым нарушил молчание, с шумом отрывая свой напиток.
- Боишься?
Девушка в растерянности подняла на него глаза. Неужели она и правда выглядела испуганной? Но блондин не смотрел на неё с осуждением, наоборот - в его ярко-голубых глазах можно было увидеть не только заботу, сколько… Понимание. Понимание этого страха - оказаться одним в большом и чужом городе. Но, в конце концов, они были друг у друга, ведь так? Подумав об этом, Сакура улыбнулась. Не всё так плохо, ведь, если бы она поехала одна, то точно бы потерялась в Токио после первого же поворота и бессильно села на землю, заревев, как последняя идиотка. Но рядом был Наруто, её друг, её стена, на которую она всегда могла положиться. И, в конце концов, она тоже служила для парня пусть не стеной и опорой, но жилеткой так точно! В чьих объятиях он будет искать утешения после того, как очередная столичная стерва разобьёт этому придурку сердце? Ничего, она потом так ей лицо расцарапает, пусть только сунется к блондину, она ей покажет…
- Почему твоё лицо из испуганного стало кровожадным? - поднял бровь Узумаки, отпивая ледяной напиток из жестяной банки. Он привык к резкому смену настроения у Харуно, вплоть от гнева до умиления, но чтобы настолько быстро…
- Да так, не обращай внимания, - отмахнулась девушка, вслед за парнем открывая банку и делая глоток чая. Облизав губы, она перевела взгляд на окно, точнее, на меняющийся пейзаж - деревья-равнина-озеро-снова деревья-редкие небольшие здания-и снова деревья.
- Жду не дождусь увидеть столицу, - мечтательно протянул парень, расслабляясь в своём кресле. - Огни большого города, красотки-девочки…
- Слюнявчик.
- А? - непонимающе посмотрел на Сакуру Наруто, переставая строить в своём воображении образы моделей и официанток в соблазнительных мини.
- Одень, говорю, слюнявчик, а то новую майку испачкаешь, - обычным тоном произнесла девушка, делая очередной глоток, тем самым скрывая улыбку.
- Ц, ну уж нет! Что я, просто так еду туда, думаешь? - цокнул блондин, отрицательно качая головой, нисколько не обижаясь на комментарий подруги. - Надо правильно себя настроить, тогда и всё нам удастся!
Харуно на этот раз промолчала, делая очередной глоток и тем самым допивая весь чай. Она поставила пустую баночку на стол, а сама снова перевела взгляд на блондина. Как ему удаётся сохранить такой боевой дух? Ведь, в конечном итоге, это именно он сказал своё веское слово, которое и растормошило её. И именно Наруто никогда не унывал и верил, что они смогут выбраться из их захолустья, пусть она и не раз говорила ему об этом в мечтательном тоне. Всегда все действия предпринимал именно Узумаки, в то время как она лишь бросала слова на ветер и строила воздушные замки. Сакура ценила блондина не только как друга, сколько как человека. И безмерно уважала его, только говорила это очень и очень редко, боясь проявить к нему излишнюю нежность. Почему? Харуно сама не знала. Она привыкла совмещать в себе роль сестры и матери, и ей очень не нравилось, когда Наруто принимал на себя роль её отца, советуя, с какими мальчиками стоит ходить на свидания, а с какими нет. Хотя, порой, её искренне забавляло замечать на очередном свидании, как блондин маскируется и следит, чтобы не дай бог рука кавалера опустилась ниже дозволенного на первом свидании. Ох уж этот парень…
За своими думами Сакура не заметила, как уснула под убаюкивающий стук колёс и монотонную речь Узумаки. Проснулась она лишь тогда, когда он же как следует потряс её за плечи, буквально вырывая из объятий Морфея.
- Бака! Что ж так резко-то… - недовольно пробубнила розоволосая, наугад махнув рукой и надеясь задеть парня, но тот, конечно же, ловко увернулся.
- Я тебя могу, конечно, оставить тут, чтобы ты вернулась домой, - его довольной улыбке только не хватало характерного блеска. - А могу насильно схватить и потащить прямо на улицы Токио!
- А? - мгновенно проснулась Сакура, смотря в окно. Она только сейчас почувствовала, что поезд стоит на месте. А значит, они приехали…
- АААА!! - неожиданно закричала девушка, рывком вставая со своего места и вешаясь на шею Наруто. Она искренне засмеялась, не веря своему и их общему счастью. Её самые худшие опасения всё-таки не сбылись - поезд не сломался по дороге; ни цунами, ни тайфун не снесли их по пути, а в поезде не произошло никакого убийства! Они доехали!
Они в Токио!
<
Добрый вечер, уважаемый автор. Ваша работа нравится мне все больше и больше) Очень рада быстрому выходу продолжения.
Честно говоря, вначале переживала, что Наруто и Сакуре не удастся поехать в Токио, ведь Хаява не собирался так легко их отпускать. Вот старый извращенец! Благо, Узумаки поставил его на место. Чувствовалось, как переживают герои, боятся неизвестности, которая ждет их в столице. Но они не падают духом. Сакура и Наруто верят, что у них все получится, и я вместе с ними) Но, думаю, пока еще рано так говорить, ведь обязательно должно что-то случится, еще много опасностей и трудностей на их нелегком пути. Для достижения своей цели и мечты им предстоит столкнуться со многими препятствиями. Главное, чтобы их крепкая дружба не разрушилась из-за непредвиденных обстоятельств. Ведь только вместе они смогут выжить в огромном Токио.
Размер главы радует, как и отсутствие ошибок. Ну, по крайней мере я их не заметила, а я, поверьте, всегда обращаю на них внимание) Глава получилась отличной. Буду с нетерпением ждать продолжения и надеяться на его скорый выход) Желаю всего наилучшего. С уважением, kiseki
Честно говоря, вначале переживала, что Наруто и Сакуре не удастся поехать в Токио, ведь Хаява не собирался так легко их отпускать. Вот старый извращенец! Благо, Узумаки поставил его на место. Чувствовалось, как переживают герои, боятся неизвестности, которая ждет их в столице. Но они не падают духом. Сакура и Наруто верят, что у них все получится, и я вместе с ними) Но, думаю, пока еще рано так говорить, ведь обязательно должно что-то случится, еще много опасностей и трудностей на их нелегком пути. Для достижения своей цели и мечты им предстоит столкнуться со многими препятствиями. Главное, чтобы их крепкая дружба не разрушилась из-за непредвиденных обстоятельств. Ведь только вместе они смогут выжить в огромном Токио.
Размер главы радует, как и отсутствие ошибок. Ну, по крайней мере я их не заметила, а я, поверьте, всегда обращаю на них внимание) Глава получилась отличной. Буду с нетерпением ждать продолжения и надеяться на его скорый выход) Желаю всего наилучшего. С уважением, kiseki
<
Здравствуйте, автор. Что ж сюжет развивается и мне это нравится. Как я поняла мое изначальное суждение было неверно. Я думала что композитором-романтиком, который не дает прочесть ни строчки из своих песен, будет Саске, но теперь понимаю, что эту должность займет Наруто. Об этом я не подумала и это радует)
У меня к вам только один вопрос... Почему вы засунули эту работу в раздел хентай?! Здесь им и не пахнет... Почему же вы решили, что она принадлежит этой категории? Возможно, хентай и будет далее, но в первых двух главах ни одного намека на него.
Буду ждать продолжения, M@ria.
У меня к вам только один вопрос... Почему вы засунули эту работу в раздел хентай?! Здесь им и не пахнет... Почему же вы решили, что она принадлежит этой категории? Возможно, хентай и будет далее, но в первых двух главах ни одного намека на него.
Буду ждать продолжения, M@ria.
<
Спасибо Вам за то, что Вы создаете эту работу. Я искренне верю, что она будет незабываемой, и я даже сердцем знаю это, ведь как и предыдущая глава, данная – просто достойнейшая. Я глубоко тронута этим сюжетом. Одно название работы стоит того, чтобы почувствовать легкий бриз мечтательности. Сразу же воображение ловко и с вдохновением рисует картины, не забыв запечатлеть ночной манящий город, его яркие огни, кипящею жизнь, полную соблазнов и сюрпризов судьбы. Все-таки, быть одному в огромном чужом городе – не так весело, даже если всегда об этом мечтал, но опыта такого нет – находить выход из столь трудных ситуаций, которые могут возникнуть, но если рядом есть такой прекрасный человек и неповторимый друг, как Наруто, то я понимаю Сакуру – с ним не страшно почти ничего. Как же замечательно, когда у тебя есть такой друг, как этот солнечный светлый человек – это просто дар небес, это как награда. Но и Сакура также безумно хороший друг для него, также верный товарищ, она никому не сможет простить обиды и боли Наруто, и даже отомстит за него, и это я одобряю, ведь друг за друга они всегда будут стоять стеной. Наруто играет на гитаре, пишет песни, этот высокий и красивый блондин с небесными глазами – как можно оставаться равнодушной? Его добродушие и неунывающий дух заставляют меня верить только во что-то хорошее.
Сакура очень искренняя также, в ней чувствуется решительность и сила, и все же, она очень мягкий добрый человек, ценящий безгранично дружбу с Наруто. Они оба настолько настоящие, яркие, что я очень волнуюсь за них, ведь они – это живые люди, со столькими чувствами, надеждами, которые, я надеюсь, никогда не смогут разбиться.
Желание вырваться из тесной клетки обреченности, желание разорвать цепи монотонности и серости будней, что угнетают настоящий существующий талант, умения, склонность к мечтательным порывам, к покорению вершин своих мечтаний, кардинальные изменения в жизни, укрытый в сердце страх перед неизведанным, горячие сердца, что бьются в такт с жизнью – это никогда не сможет оставить меня равнодушной.
Работа прекрасная! Глава дарит столько искренности и надежды, как и в жизни! Спасибо Вам. Удачи, добра!
С уважением, RosaRio)