Хрустальное сердце. Глава 2
Категория: Другое
Название: Хрустальное сердце. Глава 2
Автор:Saniel
Бета:нет
Жанр:романтика, драма
Персонажи/пары:Саске/Сакура
Рейтинг:PG-13
Предупреждения:возможен ООС, POV Итачи
Дисклеймеры:Масаши Кишимото
Содержание:Мы корим судьбу за то, что она к нам несправедлива. Но, быть может, она подарила нам счастье?
Размещение: только НК
Статус:в процессе
От автора:Быть может моя история покажется банальной и скучной. Но может кому-то она придется по душе. Спасибо, что читаете мои истории.
Автор:Saniel
Бета:нет
Жанр:романтика, драма
Персонажи/пары:Саске/Сакура
Рейтинг:PG-13
Предупреждения:возможен ООС, POV Итачи
Дисклеймеры:Масаши Кишимото
Содержание:Мы корим судьбу за то, что она к нам несправедлива. Но, быть может, она подарила нам счастье?
Размещение: только НК
Статус:в процессе
От автора:Быть может моя история покажется банальной и скучной. Но может кому-то она придется по душе. Спасибо, что читаете мои истории.
Глава 2
Сакура, одетая в нарядное платье, стояла перед зеркалом и печально разглядывала свое отражение. Девушка, отражающаяся в зеркале, смотрела как-то отрешенно, потерянно, равнодушно. Розовые волосы, собранные в аккуратную прическу, зеленые глаза, слегка подведенные карандашом, на нежные пухлые губы был нанесен прозрачный блеск. Приталенное платье абрикосового цвета прекрасно подходило девушке, подчеркивая ее тонкую талию.
Казалось, что вместе с ней плакала природа. За окном снова лил дождь, тяжелые тучи опять закрыли ласковое солнышко и рыдали, проливая капли-слезы на потемневшую землю. В комнату вошла мама и одними губами прошептала:
— Пора.
Сакура взяла со спинки стула теплую кофту и медленно, словно на расстрел, вышла из своей спальни. Она села в машину, в которой уже сидели родители, и отрешенно поглядела в окно. Разговаривать было не о чем, так что на протяжении того времени, пока они добирались до особняка Учиха, в машине царила напряженная тишина.
Выйдя из салона автомобиля, в котором, казалось, совсем не осталось воздуха, розоволосая почти бегом бросилась по дорожке, ведущей к дому. Ей казалось, что лучше уж сразу к нелюбимому жениху, чем с родными, но бездушными родителями. Дверь распахнулась, и перед ней возник сам Саске Учиха. Он смотрел на нее равнодушно, казалось, что в его взгляде царит вечная мерзлота. Сакура поежилась от такого пронизывающего взгляда, но глаз не отвела. Они простояли так целую минуту, храня молчание, разглядывая друг друга, соревнуясь в своей пустоте. Каждый понимал, что им не выбирать, что свадьба не смотря ни на что состоится, что теперь они обязаны быть вместе, но врожденная гордость, упрямство, свободолюбие и независимость диктовали свои правила. Брюнет, наконец, отошел на шаг, пропуская девушку и ее родителей в дом. Фугаку и Микото радушно проводили гостей в большой обеденный зал, и все заняли свои места.
— Я рад, — начал разговор господин Учиха, — что мы все сегодня здесь собрались, да еще и по такому радостному поводу.
— Это еще как посмотреть, — ехидно улыбнулся младший Учиха.
Фугаку грозно посмотрел на сына и продолжил:
— Я хочу сказать, что рад породниться с такой замечательной семьей. Сакура, — мужчина повернулся и поглядел на будущую невестку, — надеюсь, что вы с Саске поладите. Да, вам только по восемнадцать лет, но ты такая красивая, что, боюсь, тебя могут увести.
Все дружно рассмеялись. Разумеется, кроме Саске. Зеленоглазая скупо улыбнулась, скорее из вежливости, чем оценив неумелую шутку отца своего будущего мужа. Все это время Саске глядел на Сакуру, замечая и запоминая каждую эмоцию, которая отражалась на прекрасном юном личике. Другая. Чужая. Холодная. Пустая. Такой перед ним представала Сакура Харуно сейчас. И от этого становилось тошно. Он знал ее другой. Веселой, легкой,энергичной, дарящей свое тепло окружающим ее близким людям. И он понимал, что с ним она никогда не будет такой. Саске знал, что у Сакуры есть возлюбленный, с которым ее разлучили из-за прихоти его отца. Фугаку твердо решил, что именно Сакура должна стать женой его младшего сына, поэтому при удобном случае сделал господину Харуно предложение, от которого тот не смог отказаться. Просто не было выбора. Зеленые, когда-то живые глаза девушки, теперь были лишены какой-либо эмоции. Только боль. От этого он стал противен сам себе, но отказаться жениться не мог. Пойти против отца, против системы, которая связывала их семьи, Саске не решился. Если Сакура не станет его женой, Фугаку не даст деньги семье Харуно. Кто знает, может тогда Сакура возненавидит его еще больше? Ну, раз решено, так тому и быть.
Дальше ужин ничем особенным не выделялся. Говорили о делах, о дате свадьбы, о гостях, которых надо позвать. Ни Саске, ни Сакуру это совершенно не беспокоило. Они смотрели друг на друга, но думали каждый о своем. Девушку волновало лишь то, что она скажет своему возлюбленному. Как он отнесется к такой шокирующей новости? А Учиха размышлял о розах, об их красоте и коварстве. Он пытался понять, какие цветы подходят Сакуре. Она такая нежная, милая, чистая, открытая, но такая далекая от него. Словно мираж, оазис в бескрайней пустыне, который ускользает от уставшего и обезсиленного путника, мечтающего найти пристанище.
Свадьба была назначена через неделю. Быстро. Но удивляться этому не приходилось, так как господин Учиха не любил затягивать ни с одним делом, за которое брался. Раз уж он решил женить младшего сына за короткое время, так тому и быть. Для Сакуры эти дни прошли как в тумане. Она будто бы видела дурной сон, который длился бесконечно долго. Девушка почти не помнила те две минуты, которые разговаривала по телефону со своим парнем, объясняя сложившуюся ситуацию. Почти не чувствовала той боли, которую испытала от резких, ужасно обидных обвинений, которые на нее обрушил возлюбленный. Она чувствовала его страдания, обиду, досаду, негодование. Да, она обманула его, предала, а ведь обещала, что всегда будет рядом, что ничто и никто их не разлучит. Девушка положила трубку и невидящими глазами посмотрела в окно. За окном все также лил дождь, словно оплакивая вместе с ней ее потерю, но у самой Сакуры не было слез. Их не осталось. Лишь душа ее рвалась далеко, туда, где не знают боли, утраты, потери.
Когда наступил день свадьбы, Харуно чувствовала себя безжизненной куклой, с которой делали все, что хотели. Ее отвели в ванную, искупали, одели в белоснежное платье, нанесли легкий макияж, обули на ноги туфли, вручили в слабые руки букет и отвезли в церковь. Она совершенно без интереса поглядела на своего жениха, одетого в элегантный костюм. Брюнет внимательно осмотрел невесту, и на его красивом лице на секунду «ожили» холодные темные глаза. Парень и девушка встали рядом и начали слушать священника. Все вокруг смешалось, превратилось в серую массу, словно выпал снег и укрыл белым саваном зрителей, а Саске и Сакура стояли посреди лужайки, на которой была весна, но они не замечали ее красоты и теплоты. Лишь на автомате отвечали согласием. Дальше был банкетный зал, поздравления родных и друзей, танец жениха и невесты. Сакура старательно улыбалась, слушая веселую болтовню подружек, их легкие подколы про то, что вот, мол, сидела за учебниками, а такого жениха отхватила. Девушка лишь качала головой, смотря на маленькие звездочки, что украшали собой темный небосклон. Она не сразу почувствовала, как на ее талию легли сильные, но ласковые мужские руки. Лишь спустя минуту она очнулась от своих мыслей и поглядела на своего уже мужа. Он повел ее к машине, усадил на заднее сиденье, а сам сел рядом с водителем. Приехали они быстро. Слишком быстро. Медленно она поднималась по ступенькам на второй этаж, сопровождаемая своим мужем. Они вошли в спальню, и Сакура, подойдя к брачному ложу, развернулась и блестящими глазами оглядела Саске. Он прочитал в них равнодушие, покорность и желание поскорее все закончить. Учиха вздохнул. Он не хотел, чтобы было так. Он чувствовала себя тираном, извергом, насильником. Брюнет развернулся и сделал несколько шагов к выходу, но около двери остановился. Он повернул голову и еще раз бросил взгляд на жену. Она стояла, словно греческая статуя, и по-прежнему без интереса глядела на него. Преодолев в два шага расстояние между ними, Саске впился в ее губы страстным, даже немного грубым поцелуем, и прижал девушку к себе. За минуту он стянул с нее платье и уложил на кровать. Дальше была ночь, звезды, прохладный ветерок, что задувал в приоткрытое окно, и молодые люди, заключенные в оковы брака. Поцелуи, шепот, сбивчивое дыхание и тихий стон, что сорвался с губ юной девушки. Она уснула сразу же, как только парень в последний раз за эту ночь коснулся ее губ. Он посмотрел на спящую супругу, поднялся с кровати и подошел к окну. Темнота хотела окутать его, но полная луна, которая щедро лила холодный свет на холодную землю, не позволила это сделать. Саске глядел на мерцающие звезды, что рассыпались на небе, словно золотой горох. Он думал о том, что брак его не будет счастливым, но хотел сделать все возможное, чтобы покорить хрустальное сердце своей жены. Лишь ночь была свидетелем эмоций молодого человека, но она уже долгое время являлась его подругой, поэтому никому и ни за что не раскрыла бы тайны холодного красавца.
«Богиня-ночь, спой мне колыбельную. Пусть та, что видит лишь тьму во мне, подарит шанс завоевать ее».
День за днем, неделя за неделей пролетали белоснежными птицами, но молодые люди не становились ближе друг к другу. Учеба, спортивные клубы, встречи с друзьями — все по отдельности. Ты не мой, а я не твоя. Холод, отстраненность, равнодушие. Его угнетало и раздражало ее поведение, но ничего поделать он не мог. Чужая. Она принадлежит другому, пусть даже тело ее рядом с ним, но вот душа и мысли отданы тому, с кем разлучила ее проклятая судьба. Никаких эмоций, все на автомате. Даже в постели она была холодна. Он словно обнимал ледяную королеву, которая никогда не подарит ему тепла. Брюнет стал возвращаться поздно. Он напивался в баре так, чтобы терять способность здраво мыслить. Саске камнем падал на кровать и засыпал мертвым сном, но даже в нем светились яркие зеленые глаза, которые его люто ненавидели.
А Сакура старалась чаще видеться с Юмино. Ей было наплевать на вздохи матери, которая умоляла упрямую дочь образумиться и попытаться полюбить мужа.
— Он мне чужой, — равнодушно бросала розоволосая и уходила на очередную встречу с возлюбленным.
Как-то вечером Саске вернулся с работы и прошел в спальню. Сакуры не было. Впрочем, ничего другого он и не ожидал. Глубоко вздохнув, брюнет собрался пойти куда-нибудь развлечься, но его остановил голос брата.
— Саске, надо поговорить, — Итачи кивнул в сторону кабинета и двинулся туда.
Обреченно вздохнув, ожидая новой порции нравоучений, младший брат зашел следом и грациозно опустился на стул.
— Саске, надо что-то делать, иначе ты ее потеряшь.
Итачи стоял у окна и задумчиво глядел в небо, которое сегодня было немного полосатым, а где-то слегка смазанным, словно маленький хулиган решил исчеркать полотно, на котором великий художник изобразил шедевр.
— Насильно мил не будешь, — глухо ответил Саске. — Пусть живет так, как ей нравится. А я позабочусь о себе.
— Не говори так, — покачал головой старший Учиха. — Я уверен, что ваш брак еще можно спасти.
— Думай так, как тебе нравится, — равнодушно бросил Саске. — Я хочу пройтись.
Он встал и решительно зашагал к дверям, но они резко распахнулись, чуть не ударив опешившего брюнета,и в кабинет влетела госпожа Учиха.
— Саске, дорогой, у меня для вас с Сакурой подарок! — радостно воскликнула женщина. — Через два дня отплывает большой круизный лайнер, который называется «Император».
— И что с того? — недоуменно спросил парень, холодно глядя на мать.
— А то, что ты и Сакура отправитесь на нем в морское путешествие, — улыбаясь, продолжила госпожа Учиха. — Вам нужно побыть вдвоем в неформальной обстановке.
— Отказываюсь! — резко ответил брюнет, когда шок немного прошел.
— Я прошу тебя, Саске. Ради меня,— на глазах Микото навернулись горькие слезы.
Парень сразу сник. Не мог он устоять перед матерью, особенно, когда она плакала. Саске очень любил маму и не мог сделать ей больно. Сейчас, однако, Учиха не был уверен, что сможет что-либо сделать, чтобы не огорчить мать. Он даже не прочь был расслабиться в таком путешествии, но парень не знал, согласится ли Сакура совершить десятидневное путешествие по Тихому океану.
— Мама, я не уверен, что Сакура...
— Я сама с ней поговорю, — перебила сына госпожа Учиха. — Ты согласен на поездку?
— Да, — просто ответил Учиха.
— Вот и замечательно, — расцвела довольная Микото.
POV Итачи.
Это был последний раз, когда я видел улыбку брата. Слабую, едва заметную, но искреннюю. Он любил свою жену, но гордость, себялюбие, даже некоторая надменность, они не позволяли Саске показывать своих истинных чувств. Ему было очень тяжело и больно видеть равнодушие супруги, однако брат никогда бы не позволил себе проявить слабость. Особенно перед женщиной.
А потом начался весь этот кошмар с кораблекрушением, и я понял, что мы должны ценить каждый миг, проведенный с близким человеком. Дорожить каждой секундой, что даровала нам судьба, ведь никогда не знаешь, где и как оборвется твоя жизнь.
Саске, брат мой, жив ли ты? Где ты? Неужели мы потеряли тебя навсегда?
Сакура, одетая в нарядное платье, стояла перед зеркалом и печально разглядывала свое отражение. Девушка, отражающаяся в зеркале, смотрела как-то отрешенно, потерянно, равнодушно. Розовые волосы, собранные в аккуратную прическу, зеленые глаза, слегка подведенные карандашом, на нежные пухлые губы был нанесен прозрачный блеск. Приталенное платье абрикосового цвета прекрасно подходило девушке, подчеркивая ее тонкую талию.
Казалось, что вместе с ней плакала природа. За окном снова лил дождь, тяжелые тучи опять закрыли ласковое солнышко и рыдали, проливая капли-слезы на потемневшую землю. В комнату вошла мама и одними губами прошептала:
— Пора.
Сакура взяла со спинки стула теплую кофту и медленно, словно на расстрел, вышла из своей спальни. Она села в машину, в которой уже сидели родители, и отрешенно поглядела в окно. Разговаривать было не о чем, так что на протяжении того времени, пока они добирались до особняка Учиха, в машине царила напряженная тишина.
Выйдя из салона автомобиля, в котором, казалось, совсем не осталось воздуха, розоволосая почти бегом бросилась по дорожке, ведущей к дому. Ей казалось, что лучше уж сразу к нелюбимому жениху, чем с родными, но бездушными родителями. Дверь распахнулась, и перед ней возник сам Саске Учиха. Он смотрел на нее равнодушно, казалось, что в его взгляде царит вечная мерзлота. Сакура поежилась от такого пронизывающего взгляда, но глаз не отвела. Они простояли так целую минуту, храня молчание, разглядывая друг друга, соревнуясь в своей пустоте. Каждый понимал, что им не выбирать, что свадьба не смотря ни на что состоится, что теперь они обязаны быть вместе, но врожденная гордость, упрямство, свободолюбие и независимость диктовали свои правила. Брюнет, наконец, отошел на шаг, пропуская девушку и ее родителей в дом. Фугаку и Микото радушно проводили гостей в большой обеденный зал, и все заняли свои места.
— Я рад, — начал разговор господин Учиха, — что мы все сегодня здесь собрались, да еще и по такому радостному поводу.
— Это еще как посмотреть, — ехидно улыбнулся младший Учиха.
Фугаку грозно посмотрел на сына и продолжил:
— Я хочу сказать, что рад породниться с такой замечательной семьей. Сакура, — мужчина повернулся и поглядел на будущую невестку, — надеюсь, что вы с Саске поладите. Да, вам только по восемнадцать лет, но ты такая красивая, что, боюсь, тебя могут увести.
Все дружно рассмеялись. Разумеется, кроме Саске. Зеленоглазая скупо улыбнулась, скорее из вежливости, чем оценив неумелую шутку отца своего будущего мужа. Все это время Саске глядел на Сакуру, замечая и запоминая каждую эмоцию, которая отражалась на прекрасном юном личике. Другая. Чужая. Холодная. Пустая. Такой перед ним представала Сакура Харуно сейчас. И от этого становилось тошно. Он знал ее другой. Веселой, легкой,энергичной, дарящей свое тепло окружающим ее близким людям. И он понимал, что с ним она никогда не будет такой. Саске знал, что у Сакуры есть возлюбленный, с которым ее разлучили из-за прихоти его отца. Фугаку твердо решил, что именно Сакура должна стать женой его младшего сына, поэтому при удобном случае сделал господину Харуно предложение, от которого тот не смог отказаться. Просто не было выбора. Зеленые, когда-то живые глаза девушки, теперь были лишены какой-либо эмоции. Только боль. От этого он стал противен сам себе, но отказаться жениться не мог. Пойти против отца, против системы, которая связывала их семьи, Саске не решился. Если Сакура не станет его женой, Фугаку не даст деньги семье Харуно. Кто знает, может тогда Сакура возненавидит его еще больше? Ну, раз решено, так тому и быть.
Дальше ужин ничем особенным не выделялся. Говорили о делах, о дате свадьбы, о гостях, которых надо позвать. Ни Саске, ни Сакуру это совершенно не беспокоило. Они смотрели друг на друга, но думали каждый о своем. Девушку волновало лишь то, что она скажет своему возлюбленному. Как он отнесется к такой шокирующей новости? А Учиха размышлял о розах, об их красоте и коварстве. Он пытался понять, какие цветы подходят Сакуре. Она такая нежная, милая, чистая, открытая, но такая далекая от него. Словно мираж, оазис в бескрайней пустыне, который ускользает от уставшего и обезсиленного путника, мечтающего найти пристанище.
Свадьба была назначена через неделю. Быстро. Но удивляться этому не приходилось, так как господин Учиха не любил затягивать ни с одним делом, за которое брался. Раз уж он решил женить младшего сына за короткое время, так тому и быть. Для Сакуры эти дни прошли как в тумане. Она будто бы видела дурной сон, который длился бесконечно долго. Девушка почти не помнила те две минуты, которые разговаривала по телефону со своим парнем, объясняя сложившуюся ситуацию. Почти не чувствовала той боли, которую испытала от резких, ужасно обидных обвинений, которые на нее обрушил возлюбленный. Она чувствовала его страдания, обиду, досаду, негодование. Да, она обманула его, предала, а ведь обещала, что всегда будет рядом, что ничто и никто их не разлучит. Девушка положила трубку и невидящими глазами посмотрела в окно. За окном все также лил дождь, словно оплакивая вместе с ней ее потерю, но у самой Сакуры не было слез. Их не осталось. Лишь душа ее рвалась далеко, туда, где не знают боли, утраты, потери.
Когда наступил день свадьбы, Харуно чувствовала себя безжизненной куклой, с которой делали все, что хотели. Ее отвели в ванную, искупали, одели в белоснежное платье, нанесли легкий макияж, обули на ноги туфли, вручили в слабые руки букет и отвезли в церковь. Она совершенно без интереса поглядела на своего жениха, одетого в элегантный костюм. Брюнет внимательно осмотрел невесту, и на его красивом лице на секунду «ожили» холодные темные глаза. Парень и девушка встали рядом и начали слушать священника. Все вокруг смешалось, превратилось в серую массу, словно выпал снег и укрыл белым саваном зрителей, а Саске и Сакура стояли посреди лужайки, на которой была весна, но они не замечали ее красоты и теплоты. Лишь на автомате отвечали согласием. Дальше был банкетный зал, поздравления родных и друзей, танец жениха и невесты. Сакура старательно улыбалась, слушая веселую болтовню подружек, их легкие подколы про то, что вот, мол, сидела за учебниками, а такого жениха отхватила. Девушка лишь качала головой, смотря на маленькие звездочки, что украшали собой темный небосклон. Она не сразу почувствовала, как на ее талию легли сильные, но ласковые мужские руки. Лишь спустя минуту она очнулась от своих мыслей и поглядела на своего уже мужа. Он повел ее к машине, усадил на заднее сиденье, а сам сел рядом с водителем. Приехали они быстро. Слишком быстро. Медленно она поднималась по ступенькам на второй этаж, сопровождаемая своим мужем. Они вошли в спальню, и Сакура, подойдя к брачному ложу, развернулась и блестящими глазами оглядела Саске. Он прочитал в них равнодушие, покорность и желание поскорее все закончить. Учиха вздохнул. Он не хотел, чтобы было так. Он чувствовала себя тираном, извергом, насильником. Брюнет развернулся и сделал несколько шагов к выходу, но около двери остановился. Он повернул голову и еще раз бросил взгляд на жену. Она стояла, словно греческая статуя, и по-прежнему без интереса глядела на него. Преодолев в два шага расстояние между ними, Саске впился в ее губы страстным, даже немного грубым поцелуем, и прижал девушку к себе. За минуту он стянул с нее платье и уложил на кровать. Дальше была ночь, звезды, прохладный ветерок, что задувал в приоткрытое окно, и молодые люди, заключенные в оковы брака. Поцелуи, шепот, сбивчивое дыхание и тихий стон, что сорвался с губ юной девушки. Она уснула сразу же, как только парень в последний раз за эту ночь коснулся ее губ. Он посмотрел на спящую супругу, поднялся с кровати и подошел к окну. Темнота хотела окутать его, но полная луна, которая щедро лила холодный свет на холодную землю, не позволила это сделать. Саске глядел на мерцающие звезды, что рассыпались на небе, словно золотой горох. Он думал о том, что брак его не будет счастливым, но хотел сделать все возможное, чтобы покорить хрустальное сердце своей жены. Лишь ночь была свидетелем эмоций молодого человека, но она уже долгое время являлась его подругой, поэтому никому и ни за что не раскрыла бы тайны холодного красавца.
«Богиня-ночь, спой мне колыбельную. Пусть та, что видит лишь тьму во мне, подарит шанс завоевать ее».
День за днем, неделя за неделей пролетали белоснежными птицами, но молодые люди не становились ближе друг к другу. Учеба, спортивные клубы, встречи с друзьями — все по отдельности. Ты не мой, а я не твоя. Холод, отстраненность, равнодушие. Его угнетало и раздражало ее поведение, но ничего поделать он не мог. Чужая. Она принадлежит другому, пусть даже тело ее рядом с ним, но вот душа и мысли отданы тому, с кем разлучила ее проклятая судьба. Никаких эмоций, все на автомате. Даже в постели она была холодна. Он словно обнимал ледяную королеву, которая никогда не подарит ему тепла. Брюнет стал возвращаться поздно. Он напивался в баре так, чтобы терять способность здраво мыслить. Саске камнем падал на кровать и засыпал мертвым сном, но даже в нем светились яркие зеленые глаза, которые его люто ненавидели.
А Сакура старалась чаще видеться с Юмино. Ей было наплевать на вздохи матери, которая умоляла упрямую дочь образумиться и попытаться полюбить мужа.
— Он мне чужой, — равнодушно бросала розоволосая и уходила на очередную встречу с возлюбленным.
Как-то вечером Саске вернулся с работы и прошел в спальню. Сакуры не было. Впрочем, ничего другого он и не ожидал. Глубоко вздохнув, брюнет собрался пойти куда-нибудь развлечься, но его остановил голос брата.
— Саске, надо поговорить, — Итачи кивнул в сторону кабинета и двинулся туда.
Обреченно вздохнув, ожидая новой порции нравоучений, младший брат зашел следом и грациозно опустился на стул.
— Саске, надо что-то делать, иначе ты ее потеряшь.
Итачи стоял у окна и задумчиво глядел в небо, которое сегодня было немного полосатым, а где-то слегка смазанным, словно маленький хулиган решил исчеркать полотно, на котором великий художник изобразил шедевр.
— Насильно мил не будешь, — глухо ответил Саске. — Пусть живет так, как ей нравится. А я позабочусь о себе.
— Не говори так, — покачал головой старший Учиха. — Я уверен, что ваш брак еще можно спасти.
— Думай так, как тебе нравится, — равнодушно бросил Саске. — Я хочу пройтись.
Он встал и решительно зашагал к дверям, но они резко распахнулись, чуть не ударив опешившего брюнета,и в кабинет влетела госпожа Учиха.
— Саске, дорогой, у меня для вас с Сакурой подарок! — радостно воскликнула женщина. — Через два дня отплывает большой круизный лайнер, который называется «Император».
— И что с того? — недоуменно спросил парень, холодно глядя на мать.
— А то, что ты и Сакура отправитесь на нем в морское путешествие, — улыбаясь, продолжила госпожа Учиха. — Вам нужно побыть вдвоем в неформальной обстановке.
— Отказываюсь! — резко ответил брюнет, когда шок немного прошел.
— Я прошу тебя, Саске. Ради меня,— на глазах Микото навернулись горькие слезы.
Парень сразу сник. Не мог он устоять перед матерью, особенно, когда она плакала. Саске очень любил маму и не мог сделать ей больно. Сейчас, однако, Учиха не был уверен, что сможет что-либо сделать, чтобы не огорчить мать. Он даже не прочь был расслабиться в таком путешествии, но парень не знал, согласится ли Сакура совершить десятидневное путешествие по Тихому океану.
— Мама, я не уверен, что Сакура...
— Я сама с ней поговорю, — перебила сына госпожа Учиха. — Ты согласен на поездку?
— Да, — просто ответил Учиха.
— Вот и замечательно, — расцвела довольная Микото.
POV Итачи.
Это был последний раз, когда я видел улыбку брата. Слабую, едва заметную, но искреннюю. Он любил свою жену, но гордость, себялюбие, даже некоторая надменность, они не позволяли Саске показывать своих истинных чувств. Ему было очень тяжело и больно видеть равнодушие супруги, однако брат никогда бы не позволил себе проявить слабость. Особенно перед женщиной.
А потом начался весь этот кошмар с кораблекрушением, и я понял, что мы должны ценить каждый миг, проведенный с близким человеком. Дорожить каждой секундой, что даровала нам судьба, ведь никогда не знаешь, где и как оборвется твоя жизнь.
Саске, брат мой, жив ли ты? Где ты? Неужели мы потеряли тебя навсегда?
<
Здравствуй, дорогая.
Вот и продолжение.
Не пугайся, я не собираюсь тебя снова ругать, нет. Знаешь, мне, как и Серенити эта глава понравилась гораздо больше, чем предыдущая. Ты хоть и неподробно все расписывала во время свадьбы, но это наоборот хорошо. Сам текст стал гораздо интереснее, а характер персонажей более приближенный к оригиналу.
Мне понравилось отношение Сакуры. Да, возможно это и неравильно, что Сакура такая холодная, но это твоя изюминка в сей произведении. Я бы не хотела, чтобы она вот так раз и плюбила нового мужа, нет.
Ты молодец.
А конец порадовал очень. Появилась маленькая надежда, что Саске и Сакура живы и останутся живы, а когда вернуться в свой город будут уже любить друг друга. Вот такой вот хеппи энд я себе напридумывала. Надеюсь, что смертей не будет.
Жду продолжения.
С уважением Suzuna.
Вот и продолжение.
Не пугайся, я не собираюсь тебя снова ругать, нет. Знаешь, мне, как и Серенити эта глава понравилась гораздо больше, чем предыдущая. Ты хоть и неподробно все расписывала во время свадьбы, но это наоборот хорошо. Сам текст стал гораздо интереснее, а характер персонажей более приближенный к оригиналу.
Мне понравилось отношение Сакуры. Да, возможно это и неравильно, что Сакура такая холодная, но это твоя изюминка в сей произведении. Я бы не хотела, чтобы она вот так раз и плюбила нового мужа, нет.
Ты молодец.
А конец порадовал очень. Появилась маленькая надежда, что Саске и Сакура живы и останутся живы, а когда вернуться в свой город будут уже любить друг друга. Вот такой вот хеппи энд я себе напридумывала. Надеюсь, что смертей не будет.
Жду продолжения.
С уважением Suzuna.
<
Здравствуйте Saniel!
Ваш фик покорил меня с самой первой главы. Задумка очень необычная. И я даже догадываюсь, что нас ждёт в скором времени. Правда описания было очень мало, зато много чувств, что определённо радует меня. Надеюсь, что Саске и Сакура будут живы и относительно здоровы! Удачи вам в написании продолжения)
С уважением РР)
Ваш фик покорил меня с самой первой главы. Задумка очень необычная. И я даже догадываюсь, что нас ждёт в скором времени. Правда описания было очень мало, зато много чувств, что определённо радует меня. Надеюсь, что Саске и Сакура будут живы и относительно здоровы! Удачи вам в написании продолжения)
С уважением РР)
<
Здравствуй, Серенити(можно на ты?)Рада, что мой фанфик все-таки понравился, не смотря на то, что первая глава не пришлась по душе. Еще раз повторю - идея этого фанфика - не брак по расчету. Я просто хочу показать, что люди порой не ценят того, кто рядом, а тянутся к ненужным им людям. А потом кусают локти, когда теряют то, что было, да и другое им тоже не достается. Ну, Сакура у меня вышла упрямая, своенравная, даже эгоистичная в каком-то плане. Она вышла за Саске, чтобы не дать отцу обанкротиться. Но в ее сердце живет чувство к другому человеку, и оно не дает Сакуре разглядеть того, кто с ней рядом. Что касается кораблекрушения... Тут я пока не буду приподнимать завесу тайны. Дальше все узнаете. Спасибо за твое мнение.
Здравствуй, Сузуна))) Я очень рада, что вторая глава немного раскрыла мою идею. Брак по расчету здесь не при чем. Что касается смертей, боюсь, здесь разочарую. Потому что кораблекрушение редко когда заканчивается полным хеппи эндом. Люди гибли и будут гибнуть. А что касается главных героев... Сакуре придется пролить горькие слезы. Лишь потеряв кого-то, мы начинаем вспоминать только хорошее и ценить человека. Ладно, пока больше ничего не скажу. Постараюсь не затягивать с третьей главой. Спасибо за комментарий.
Здравствуйте, PP) Рада, что вам понравилась моя задумка и что даже в ней есть какая-то оригинальность. Не знаю, какие мысли пришли вам в голову(надеюсь, что я не слишком предсказуема), но буду рада, если вам понравится продолжение. Спасибо за комментарий. Saniel
Здравствуй, Сузуна))) Я очень рада, что вторая глава немного раскрыла мою идею. Брак по расчету здесь не при чем. Что касается смертей, боюсь, здесь разочарую. Потому что кораблекрушение редко когда заканчивается полным хеппи эндом. Люди гибли и будут гибнуть. А что касается главных героев... Сакуре придется пролить горькие слезы. Лишь потеряв кого-то, мы начинаем вспоминать только хорошее и ценить человека. Ладно, пока больше ничего не скажу. Постараюсь не затягивать с третьей главой. Спасибо за комментарий.
Здравствуйте, PP) Рада, что вам понравилась моя задумка и что даже в ней есть какая-то оригинальность. Не знаю, какие мысли пришли вам в голову(надеюсь, что я не слишком предсказуема), но буду рада, если вам понравится продолжение. Спасибо за комментарий. Saniel
<
Это глава, мне больше понравилось, нежели предыдущая. Конечно, действия со свадьбой, их совместная жизнь, быстро пролетела (это не минус, а плюс).
Это скорее всего, убеждает читателей в том, что сие произведение, не так уж схожа с фанф. "Брак по расчету". Они намного отличаются по сюжету, что конечно, очень радует.
Но вот, я готова была убить Сакуру, за такое замкнутое отношение к Учихе. Это меня и разочаровала в вашем фанф.
Она спит с ним, живет под одной крышой, жена самого Учихи, а ей хоть бы, что. Встречается, с кем угодно. Я бы вместо Саске, запер бы ее в доме, пока она не одумается и не поймет того, что он предназначен ей судьбой.
Хотя, теперь я думаю, что после кораблекрушения, она очухается и наконец, влюбиться в заботливого Учиху.
Это часть меня и заинтересовала, так что автор, буду с нетерпением ждать проду.
Удачи вам в написании!
Ваша читательница Серенити.