Limits perfection. Charter 1.
Категория: Романтика
Шапка
Название: Limits perfection.
Автор: Mickey Reno (Ami-kun)
Бета: Нет
Жанр: Deathfic, Drama, POV, Romance,
Персонажи/пары: Саске/Сакура; Фридрих, Мелани, Ино, Вивиан.
Рейтинг: PG
Предупреждения: OOC, Мэри Сью,
Дисклеймеры: Масаши Кишимото.
Содержание: Германия – Англия. 19 век.
Статус: В процессе.
От автора: Могу просить лишь больше критики, ибо первый фанфик. Было трудно работать с персонажами Кишимото, в особенности с Саске и Сакурой. Именно поэтому, такое изобилие моих персонажей. Удачного прочтения.
Название: Limits perfection.
Автор: Mickey Reno (Ami-kun)
Бета: Нет
Жанр: Deathfic, Drama, POV, Romance,
Персонажи/пары: Саске/Сакура; Фридрих, Мелани, Ино, Вивиан.
Рейтинг: PG
Предупреждения: OOC, Мэри Сью,
Дисклеймеры: Масаши Кишимото.
Содержание: Германия – Англия. 19 век.
Статус: В процессе.
От автора: Могу просить лишь больше критики, ибо первый фанфик. Было трудно работать с персонажами Кишимото, в особенности с Саске и Сакурой. Именно поэтому, такое изобилие моих персонажей. Удачного прочтения.
Прекрасные мгновения.... Когда сидишь одна в беседке с книгой в руках, наблюдая великолепные горные пейзажи. Когда розовые волосы развевает прохладный ветерок, и щекам от него немного щекотно. Незабываемые ощущения!
-Юная леди! Юная леди! — Разъяренно кричала фрау Бём, увидев меня здесь. Она так смешно бежала, что даже не хотелось ее останавливать. Через пять секунд она уже стояла в беседке и начинала что-то быстро тараторить. — Юная леди! Думаете, это благородно для вас прогуливать занятия?
-Правда?
-Это просто возмутительно! Вы прогуляли сегодня занятия по хорватскому и венгерскому. И музыку тоже! И рисование! Для такой благородной леди, как вы, низко прогуливать уроки.
-Зачем же так кричать, фрау Бём? Мне кажется, что я свободно разговариваю на хорватском и венгерском языках и могу легко поддержать беседу на них. Что же насчет музыки, то Фрицек говорит, что я отлично музицирую. К тому же, по мнению маман у меня получаются отличные горные пейзажи. — Абсолютно уверенная в себе, отвечала я.
-Вашего мнения и мнения вашего брата недостаточно, чтобы убедить меня в этом. Конечно, я согласна с госпожой Марлен, в том, что у вас отлично получаются пейзажи, но не на пейзажах же все заканчивается! — Ни как не отставала моя гувернантка.
-Фрау Бём, но ведь мы живем в Баварии, а здесь кроме пейзажей ничего примечательного нет.
-Рисовали бы госпожу Мэрихен, в конце концов! — Нет, она меня не слышит!
Я уже хотела открыть свой рот и напомнить о моей личной неприязни к Мэрихен, как вдруг кто-то кашлянул.
-Фрау Бём, мне кажется, что Сакура права. — За спиной гувернантки внезапно возник молодой человек приятной наружности с голубыми глазами и темно-каштановыми волосами, которые на солнце имели рыжеватый оттенок.
-Фриц? — спросила я в недоумении. Фриц, вернее Фридрих, — мой старший брат, которому восемнадцать лет. Он уехал в Австрию по делам два месяца назад, и с тех пор я его не видела, учитывая, что он мой самый любимый член в нашей странной семье. Хм, кажется пора представиться. Я Сакура Харуно. Моя мать, Марлен Харуно, очень гордая женщина, но она очень любит своих детей, так же, как и своего мужа. Мой отец, Франц Харуно, имеет большое поместье в Баварии, где мы сейчас и находимся. Также у нашей семьи есть большие землевладения. Я отношусь к своим родителям очень хорошо, но все же, отца я люблю больше. Наверное, это нормально, ведь Фриц больше любит мать. Я ищу себе жениха по подобию моего отца, Фриц же, по подобию матери. Также у меня есть два шестнадцатилетних несносных братца-близнеца, за которыми нужен глаз да глаз. Обычно их практически невозможно различить, но если долго с ними общаться, то можно понять, что на самом деле они очень разные. В принципе, я люблю всех членов моей семьи, за исключением двадцатилетней тети Мэрихен, которая отчаянно пытается выглядеть умной.
-Это неслыханно! Я знала, что вы брат с сестрой заодно! Делайте, что хотите! И вы, господин Фридрих, тоже частенько прогуливаете уроки! Я все расскажу господину Францу, и он вас накажет! Думаете, это легко, целый час бегать по поместью и искать вас, юная леди! А вы оказываетесь в двадцати минутах от особняка! — Фрау была явно в истерике. Но неожиданно для нас с Фрицем, успокоилась. — Разрешите удалиться?
— Прошу. — Ответил Фриц, и гувернантка поспешила исполнить обещанное.
-Фриц! — Я сразу бросилась ему на шею.
— Ну-ну, Саку, хватит. Лучше расскажи, что без меня произошло в поместье.
-Ничего особенного. Мэрихен опять старалась выглядеть умной, что у нее получалось очень сомнительно. Что еще? Ммм... Близнецы опять шалили, отец учил меня играть в бильярд.
-Все-таки без меня ничего интересного не происходит?
-Нет. — Покачала головой я. — А что у тебя?
-Тоже ничего, но со мной приехала наша «любимая» бабуля Софи, Ино и Мелани. — Произнеся имя Мелани, он покраснел.
-О, нет! Я этого не переживу! — Вот такие, немного банальные и глупые диалоги обычно были у нас Фридрихом. Но все же, для нас они были необходимы. Правда, приезд Софи и ее неотлучной свиты меня немного пугал. Я терпеть не могла бабулечку, которая была полной противоположностью другой моей бабушке Ингрид. Она умерла, когда мне было тринадцать. С того момента я пообещала себе замкнуться, стать холодной и сухой личностью, никогда не показывать своих чувств и не привязываться к людям. Но к счастью, я не была такой внутри и буквально через месяц я перестала сдерживать свое обещание. Показывая такие чувства, как радость и веселье, и скрывая такие, как грусть и горечь, я думала, что я защищена. Но все же отпечаток того события остался. Я стала чересчур высокомерной аристократкой, как, собственно, и подобает родовитым дворянам. Именно поэтому я с самого начала не возлюбила Софи. Ее простое поведение выдавало ее и позорило нашу семью по моему мнению. Она думала лишь о том, как бы поскорее выдать свою Мел замуж. Что же насчет Мел, то я ее не любила с детства. Не знаю почему, но она меня чем-то раздражала. Я не совсем понимаю, чем тем, и не обязательно должна пояснять другим.
А с Ино мы дружили с детства, но такой сплетницы, как она я еще никогда не видела. Стартовую трещину в наших отношениях дало ее непрерывное сплетничание с Мелани обо мне. И хотя мы остаемся хорошими друзьями, но уже не такими искренними и естественными, как в беззаботном детстве.
— И долго вас искать? — Послышался голос за моей спиной. Как только мы повернулись, то сразу же два маленьких черных глаза начали пожирать нас. Мэрихен, кто же еще. — Сакура, тебе не кажется, что нужно встречать гостей, которые и так редко радуют нас своими визитами?
В отличие от меня, Мэрихен души не чаяла в Софи, как и та в ней. Было такое ощущение, что они «дружат» против меня и Фрица.
-Думаю, бабушка Софи не будет рада меня видеть. Если же Мелани и Ино захотят видеть меня, то они знают, где меня искать.
-Что за чушь ты несешь? Тетя Софи очень любит тебя и, конечно же, захочет видеть тебя. И даже если она не будет рада, то это не повод вести себя так.
-Хорошо Мэрихен. Мы скоро будем. — Резко сказал Фриц, очевидно чувствуя, что я могу и не сдержаться.
Мэрихен не ответила и поспешила удалиться. Мы последовали вслед за ней. Все двадцать минут мы шли в полной тишине, и лишь когда мы были уже почти в особняке, Мэрихен сказала, что-то типа: «Ведите себя прилично и не позорьте своих родителей».
-Здравствуй, Сакура, внученька моя! — Это выглядело слишком показушно. Софи сразу накинулась на меня, как только увидела меня в дверях
Вскоре все мы сидели за столом. Все что-то упорно обсуждали, до чего мне совершенно не было дела.
-Сакура, а ты поедешь с нами на бал? — За чем-то внезапно Мелани прервала разговор. Причем все происходило с улыбкой на лице.
— Не думаю, Мел. Хотя, а о каком именно бале ты говоришь?
— Поехали, поехали. Он будет в Лондоне. Там, кстати, сейчас самый сезон балов. Они случаются, чуть ли не каждый день.
-Зачем мне ехать из Баварии в Лондон на какой-то бал, на который я могу поехать и в Мюнхен?
-Неужели ты забыла нас всех? Вся наша старая компания собирается в Лондоне. Неужели ты не хочешь вновь увидеть нас всех вместе. Как раз составишь нам компанию. И Фриц тоже может поехать. — Предложила Ино.
-Пожалуйста, сделай это ради меня. — Прошептал мне на ухо Фридрих.
-Хорошо, Мел, я, пожалуй, поеду.
На этом мое участие в диалогах этого вечера закончилось. Когда же наступила ночь, и все разошлись по комнатам, я, хотя бы ради приличия решила зайти к Ино. У нее, естественно, уже сидела Мелани.
-Сакура, заходи к нам, присаживайся на кровать. — Предложила мне Ино. Я зашла и медленно направилась к кровати.
-Я бы хотела узнать, что это за такой бал, на котором такая личность, как я, должна присутствовать. — Уже усевшись, спросила я.
-Мы как раз об этом и разговариваем, — начала Мел. — Видишь ли, за полгода твое полного отсутствия на балах, многое произошло. Нам предавали приглашения на балы тебе. И собрав все приглашения, мы приехали. Получается, что ты едешь на все лондонские балы в этом сезоне.
-Кстати, там появилось много красивых не женатых богатых дворян. Вот, Учиха Саске, например. Ох, я им просто восхищаюсь. Правда его брат гораздо галантней и обходительней его самого, жалко, что женат. Вообщем, Учиха Саске — моя мечта!
-Да-да, два месяца назад, он приехал из Италии, где и вырос. У него огромные поместья в Италии, Англии и Франции. Тебе же это имя говорит, о чем ни будь?
-Да, я слышала об этом имени. Но оно мне ни о чем не говорит. Я даже не знаю, кто он. Хотя мой отец в свое время дружил с неким Фугаку Учихой. Сама же я знакома с Итачи. — Я и правда не знала, кто он. Но разве способен мужчина заставить женщину так восхищаться им? Даже если он так хорош собой и так богат?
-Верно, это тот самый Итачи, его брат. — Промолвила Мел.
-Я, пожалуй, пойду спать. Когда мы выезжаем? — Спросила я. Мне не хотелась продолжать разговор о том, как они хотят поскорее выйти замуж и за кого.
-Завтра.
-Хорошо, спокойной ночи. — Сказала я, и направилась в свою комнату. Пожалуй, в Англии будет интереснее, чем здесь.
-Юная леди! Юная леди! — Разъяренно кричала фрау Бём, увидев меня здесь. Она так смешно бежала, что даже не хотелось ее останавливать. Через пять секунд она уже стояла в беседке и начинала что-то быстро тараторить. — Юная леди! Думаете, это благородно для вас прогуливать занятия?
-Правда?
-Это просто возмутительно! Вы прогуляли сегодня занятия по хорватскому и венгерскому. И музыку тоже! И рисование! Для такой благородной леди, как вы, низко прогуливать уроки.
-Зачем же так кричать, фрау Бём? Мне кажется, что я свободно разговариваю на хорватском и венгерском языках и могу легко поддержать беседу на них. Что же насчет музыки, то Фрицек говорит, что я отлично музицирую. К тому же, по мнению маман у меня получаются отличные горные пейзажи. — Абсолютно уверенная в себе, отвечала я.
-Вашего мнения и мнения вашего брата недостаточно, чтобы убедить меня в этом. Конечно, я согласна с госпожой Марлен, в том, что у вас отлично получаются пейзажи, но не на пейзажах же все заканчивается! — Ни как не отставала моя гувернантка.
-Фрау Бём, но ведь мы живем в Баварии, а здесь кроме пейзажей ничего примечательного нет.
-Рисовали бы госпожу Мэрихен, в конце концов! — Нет, она меня не слышит!
Я уже хотела открыть свой рот и напомнить о моей личной неприязни к Мэрихен, как вдруг кто-то кашлянул.
-Фрау Бём, мне кажется, что Сакура права. — За спиной гувернантки внезапно возник молодой человек приятной наружности с голубыми глазами и темно-каштановыми волосами, которые на солнце имели рыжеватый оттенок.
-Фриц? — спросила я в недоумении. Фриц, вернее Фридрих, — мой старший брат, которому восемнадцать лет. Он уехал в Австрию по делам два месяца назад, и с тех пор я его не видела, учитывая, что он мой самый любимый член в нашей странной семье. Хм, кажется пора представиться. Я Сакура Харуно. Моя мать, Марлен Харуно, очень гордая женщина, но она очень любит своих детей, так же, как и своего мужа. Мой отец, Франц Харуно, имеет большое поместье в Баварии, где мы сейчас и находимся. Также у нашей семьи есть большие землевладения. Я отношусь к своим родителям очень хорошо, но все же, отца я люблю больше. Наверное, это нормально, ведь Фриц больше любит мать. Я ищу себе жениха по подобию моего отца, Фриц же, по подобию матери. Также у меня есть два шестнадцатилетних несносных братца-близнеца, за которыми нужен глаз да глаз. Обычно их практически невозможно различить, но если долго с ними общаться, то можно понять, что на самом деле они очень разные. В принципе, я люблю всех членов моей семьи, за исключением двадцатилетней тети Мэрихен, которая отчаянно пытается выглядеть умной.
-Это неслыханно! Я знала, что вы брат с сестрой заодно! Делайте, что хотите! И вы, господин Фридрих, тоже частенько прогуливаете уроки! Я все расскажу господину Францу, и он вас накажет! Думаете, это легко, целый час бегать по поместью и искать вас, юная леди! А вы оказываетесь в двадцати минутах от особняка! — Фрау была явно в истерике. Но неожиданно для нас с Фрицем, успокоилась. — Разрешите удалиться?
— Прошу. — Ответил Фриц, и гувернантка поспешила исполнить обещанное.
-Фриц! — Я сразу бросилась ему на шею.
— Ну-ну, Саку, хватит. Лучше расскажи, что без меня произошло в поместье.
-Ничего особенного. Мэрихен опять старалась выглядеть умной, что у нее получалось очень сомнительно. Что еще? Ммм... Близнецы опять шалили, отец учил меня играть в бильярд.
-Все-таки без меня ничего интересного не происходит?
-Нет. — Покачала головой я. — А что у тебя?
-Тоже ничего, но со мной приехала наша «любимая» бабуля Софи, Ино и Мелани. — Произнеся имя Мелани, он покраснел.
-О, нет! Я этого не переживу! — Вот такие, немного банальные и глупые диалоги обычно были у нас Фридрихом. Но все же, для нас они были необходимы. Правда, приезд Софи и ее неотлучной свиты меня немного пугал. Я терпеть не могла бабулечку, которая была полной противоположностью другой моей бабушке Ингрид. Она умерла, когда мне было тринадцать. С того момента я пообещала себе замкнуться, стать холодной и сухой личностью, никогда не показывать своих чувств и не привязываться к людям. Но к счастью, я не была такой внутри и буквально через месяц я перестала сдерживать свое обещание. Показывая такие чувства, как радость и веселье, и скрывая такие, как грусть и горечь, я думала, что я защищена. Но все же отпечаток того события остался. Я стала чересчур высокомерной аристократкой, как, собственно, и подобает родовитым дворянам. Именно поэтому я с самого начала не возлюбила Софи. Ее простое поведение выдавало ее и позорило нашу семью по моему мнению. Она думала лишь о том, как бы поскорее выдать свою Мел замуж. Что же насчет Мел, то я ее не любила с детства. Не знаю почему, но она меня чем-то раздражала. Я не совсем понимаю, чем тем, и не обязательно должна пояснять другим.
А с Ино мы дружили с детства, но такой сплетницы, как она я еще никогда не видела. Стартовую трещину в наших отношениях дало ее непрерывное сплетничание с Мелани обо мне. И хотя мы остаемся хорошими друзьями, но уже не такими искренними и естественными, как в беззаботном детстве.
— И долго вас искать? — Послышался голос за моей спиной. Как только мы повернулись, то сразу же два маленьких черных глаза начали пожирать нас. Мэрихен, кто же еще. — Сакура, тебе не кажется, что нужно встречать гостей, которые и так редко радуют нас своими визитами?
В отличие от меня, Мэрихен души не чаяла в Софи, как и та в ней. Было такое ощущение, что они «дружат» против меня и Фрица.
-Думаю, бабушка Софи не будет рада меня видеть. Если же Мелани и Ино захотят видеть меня, то они знают, где меня искать.
-Что за чушь ты несешь? Тетя Софи очень любит тебя и, конечно же, захочет видеть тебя. И даже если она не будет рада, то это не повод вести себя так.
-Хорошо Мэрихен. Мы скоро будем. — Резко сказал Фриц, очевидно чувствуя, что я могу и не сдержаться.
Мэрихен не ответила и поспешила удалиться. Мы последовали вслед за ней. Все двадцать минут мы шли в полной тишине, и лишь когда мы были уже почти в особняке, Мэрихен сказала, что-то типа: «Ведите себя прилично и не позорьте своих родителей».
-Здравствуй, Сакура, внученька моя! — Это выглядело слишком показушно. Софи сразу накинулась на меня, как только увидела меня в дверях
Вскоре все мы сидели за столом. Все что-то упорно обсуждали, до чего мне совершенно не было дела.
-Сакура, а ты поедешь с нами на бал? — За чем-то внезапно Мелани прервала разговор. Причем все происходило с улыбкой на лице.
— Не думаю, Мел. Хотя, а о каком именно бале ты говоришь?
— Поехали, поехали. Он будет в Лондоне. Там, кстати, сейчас самый сезон балов. Они случаются, чуть ли не каждый день.
-Зачем мне ехать из Баварии в Лондон на какой-то бал, на который я могу поехать и в Мюнхен?
-Неужели ты забыла нас всех? Вся наша старая компания собирается в Лондоне. Неужели ты не хочешь вновь увидеть нас всех вместе. Как раз составишь нам компанию. И Фриц тоже может поехать. — Предложила Ино.
-Пожалуйста, сделай это ради меня. — Прошептал мне на ухо Фридрих.
-Хорошо, Мел, я, пожалуй, поеду.
На этом мое участие в диалогах этого вечера закончилось. Когда же наступила ночь, и все разошлись по комнатам, я, хотя бы ради приличия решила зайти к Ино. У нее, естественно, уже сидела Мелани.
-Сакура, заходи к нам, присаживайся на кровать. — Предложила мне Ино. Я зашла и медленно направилась к кровати.
-Я бы хотела узнать, что это за такой бал, на котором такая личность, как я, должна присутствовать. — Уже усевшись, спросила я.
-Мы как раз об этом и разговариваем, — начала Мел. — Видишь ли, за полгода твое полного отсутствия на балах, многое произошло. Нам предавали приглашения на балы тебе. И собрав все приглашения, мы приехали. Получается, что ты едешь на все лондонские балы в этом сезоне.
-Кстати, там появилось много красивых не женатых богатых дворян. Вот, Учиха Саске, например. Ох, я им просто восхищаюсь. Правда его брат гораздо галантней и обходительней его самого, жалко, что женат. Вообщем, Учиха Саске — моя мечта!
-Да-да, два месяца назад, он приехал из Италии, где и вырос. У него огромные поместья в Италии, Англии и Франции. Тебе же это имя говорит, о чем ни будь?
-Да, я слышала об этом имени. Но оно мне ни о чем не говорит. Я даже не знаю, кто он. Хотя мой отец в свое время дружил с неким Фугаку Учихой. Сама же я знакома с Итачи. — Я и правда не знала, кто он. Но разве способен мужчина заставить женщину так восхищаться им? Даже если он так хорош собой и так богат?
-Верно, это тот самый Итачи, его брат. — Промолвила Мел.
-Я, пожалуй, пойду спать. Когда мы выезжаем? — Спросила я. Мне не хотелась продолжать разговор о том, как они хотят поскорее выйти замуж и за кого.
-Завтра.
-Хорошо, спокойной ночи. — Сказала я, и направилась в свою комнату. Пожалуй, в Англии будет интереснее, чем здесь.
<
Здравствуйте, Автор. Скажу, что для первой главы вы пишите очень хорошо. Меня приятно удивило отсутствие каких-либо весьма нелепых и грубых ошибок в тексте и во многом правильное употребление пунктуации ( но кое-где всё же встретила лишние запятые). Описания самые необходимые, хотя хотелось бы текста и по насыщенней, но такое, только если вам под силу и в удовольствие))
Мэри-сьюшек многовато Оо. Я надеюсь, все они не будут играть важную роль в фанфике)) 19 век - не скажу, что это что-то банальное, но и не новое)) Как-то я уже говорила, что персонажей Наруто осталось закинуть только к динозаврам и в космос отправить)))
Сейчас интриги, конечно же, не наблюдаю)) Сакура отправляется на бал - уже многое можно предугадать в сюжете)) Автор, Вам явно будут нужны преимущества, как в описаниях, так и в ведении интриги в фанфике, нужно будет либо придумать что-то оригинальное или, проще говоря, новенькое, ну, или шикарно описать любовные чувства, иначе фанфик будет скучным и не интересным. Это небольшой совет на будущее, если серьёзно решили взяться за написание.
Мэри-сьюшек многовато Оо. Я надеюсь, все они не будут играть важную роль в фанфике)) 19 век - не скажу, что это что-то банальное, но и не новое)) Как-то я уже говорила, что персонажей Наруто осталось закинуть только к динозаврам и в космос отправить)))
Сейчас интриги, конечно же, не наблюдаю)) Сакура отправляется на бал - уже многое можно предугадать в сюжете)) Автор, Вам явно будут нужны преимущества, как в описаниях, так и в ведении интриги в фанфике, нужно будет либо придумать что-то оригинальное или, проще говоря, новенькое, ну, или шикарно описать любовные чувства, иначе фанфик будет скучным и не интересным. Это небольшой совет на будущее, если серьёзно решили взяться за написание.
Хочу сделать пару замечаний к шапке:
1. Думаю, стоит написать перевод названия (в шапке), так как не все знают английский, а понять, что представляет из себя название тоже лишним не будет))
И ещё - правильно будет "chapter", а не "chaRter"))) Понимаю, что опечатка)))
2. POV лучше бы отнести к предупреждениям, а не к жанру..
Вроде всё, что хотелось сказать для начала))) Удачи, Вам)))
С поклоном, Katyara))
<
Katyara
Спасибо огромное за развернутый комментарий и критику. Постараюсь все учесть.
Я сама сторонник фанфиков с отсутствием, каких либо грамматических ошибок, поэтому старалась, как могла.
Знаете, я не любитель описаний, как в книгах, так и в фанфиках, ибо пропускаю их абзацами, но в следующих главах они будут необходимы. Так что буду стараться.
Мэри Сью - это моя самая большая слабость, от которой я старалась избавиться, но не получилось.
На самом деле, может показаться, что уже многое можно предугадать. Но это не так. Да половину предугадаете, конечно. Но смысл можно будет понять только в 3-4 главах.
А так. спасибо большое!
Спасибо огромное за развернутый комментарий и критику. Постараюсь все учесть.
Я сама сторонник фанфиков с отсутствием, каких либо грамматических ошибок, поэтому старалась, как могла.
Знаете, я не любитель описаний, как в книгах, так и в фанфиках, ибо пропускаю их абзацами, но в следующих главах они будут необходимы. Так что буду стараться.
Мэри Сью - это моя самая большая слабость, от которой я старалась избавиться, но не получилось.
На самом деле, может показаться, что уже многое можно предугадать. Но это не так. Да половину предугадаете, конечно. Но смысл можно будет понять только в 3-4 главах.
А так. спасибо большое!
<
Просмотров 92, а мнений всего два. Комментарии, прошу вас. Мне ведь очень важно мнение окружающих. (Банальность такая банальность) И вообще непонятно, писать вторую главу или нет?
<
Красиво пишите) Мне очень понравилось. Было интересно читать про предстоящий бал и про брата Сакуры. Наверное он симпатичный, понятно, что что-то он чувствует к этой Мел. Надеюсь на красивую историю любви)
Удачи Вам, жду проду)
Удачи Вам, жду проду)
<
Спасибо, постараюсь побыстре выставить проду.