Маг.
Категория: Ориджиналы
Название: Маг.
Автор: Аки всемогущий ^_^
Бета: Вроде я.
Гамма: Вроде тоже я.
Жанр: Фентези.
Персонажи: По мере прочтения.
Рейтинг: G.
Предупреждения: Нет.
Дисклеймеры: Ориджинал.
Содержание: По мере прочтения поймете.
Статус: В процессе.
От автора: Надеюсь на критику, если кому что - то не понравилось.
От гаммы/беты: Первый фанф, который я исправляю, поэтому надеюсь на вашу критику. Сама идея мне очень понравилась, как и жанр. Советую к прочтению ^_^
Разрешение получено.
Автор: Аки всемогущий ^_^
Бета: Вроде я.
Гамма: Вроде тоже я.
Жанр: Фентези.
Персонажи: По мере прочтения.
Рейтинг: G.
Предупреждения: Нет.
Дисклеймеры: Ориджинал.
Содержание: По мере прочтения поймете.
Статус: В процессе.
От автора: Надеюсь на критику, если кому что - то не понравилось.
От гаммы/беты: Первый фанф, который я исправляю, поэтому надеюсь на вашу критику. Сама идея мне очень понравилась, как и жанр. Советую к прочтению ^_^
Разрешение получено.
Часть первая. "Неизвеный".
Пролог.
Где-то в далеких землях, средневековой Европы, а конкретно во Франции, жил один могущественный маг. Мало кто знал кто он и что он делает, так как выходил он на люди очень и очень редко, деревня была небольшой, мало кто интересовался жизнью таинственного незнакомца, мол живет и пусть живет…
Но вкоре, настали лихие времена. Святая инквизиция, которая испепеляла все, что не католик. Хватало лишь слова, что человек - ведьма, и все, костер или виселица, в лучшем случае. В худшем же - неделю агонии и пыток. Но все получилось так, что иквизиция добралась до таинственного волшкбника, про которого гудела вся деревья… И когда инквииция приблиилась к деревне, все просто спрятались в свои жилища и ждали исхода. Не то что бы все боялись, просто так было спокойней и проще. Мало ли, что может произойти или кому ты можешь перейти дорогу. Если кто-то что-то донесет, то никто и разбираться не будет. Все очень просто. Но самое интересное то, что если инквизиция начнет казнить простого человека - он умрет, а маг таки сможет придумать как выбраться. Вот она, О, Великая Инквизиция.
"Прощай дом".
"Они уже близко, что же делать? Бежать? Прятаться?
Или делать как меня учил учитель? Хотя один против троих я врят ли смогу, пусть я владею посохом, и изучил несколько магий. Я все равно абсолютно уверен, что ледяная стрела попросту розлетиться об их доспехи. Призывать что-либо тоже бессмысленно, как жаль, что я не могу призвать дьявола… подумовал маг сосредоточившись,- стоп. Друид. Как я мог забыть?! Он же у меня в долгу, но как мне избежать лап инквизиции?! Бежать нужно бежать, в лес, к друиду, там меня не найдут…"
Внезапно в дверь дома послишался стук.
"Они уже здесь. Нужно бежать через потайной ход, вот только нужно все сжечь."
На пару секунд маг сосредоточился, создав в руке огненный шар и метнув его в двери.
Все вспыхнуло. Маг скрился. Вскоре он уже находился в подвале дома, где и сбежал через подкоп, который он вырыл, зная, что рано или поздно, на него как на одного из десяти магов, начнется охота.
Инквизиторы стояли, наблюдая как горит дом, такого зрелища они, конечно, не ожидали. Через час, дом сгорел до тла, после чего, был обнаружен тот самый подвал.
Выший инквизитор был в гневе. Он начал кричать по-германски, чтобы мага нашли любой ценой. На поиски было брошено пару псов, которые привели инквизиторов в лесную глушь и в конце концов потеряли след. Бродя по лесу часа два Инквизиторы нашли берлогу. Огромною берлогу, они предположили, что маг может быть там все трое зашли…
Однако, только они зашли в пещеру как из-за угла выскочил бурый медведь, который одним ударом переломал одному из трех солдат, (самому главному если конкретно) броню, и откинул его метра на четыре назад. И снова из-за угла объявился друид, и уже знакомый нам маг. Они взглянули на инквизиторов из-за спины медведя и друид начал разговор:
- Чего вам здесь надо, чертовы католики?
- Ты сгоришь в праведном огне, Еретик, – прокричал один из главных инквизиторов, поднявшись и замахнувшись огромной булавой, побежал на друида.
- Глупец, - вскрикнул маг и направил ледяную стрелу на противника. Она поразила его прямо в череп, что привело к моментальной смерти. Собаки же бросились на медведя, однако обе получили лапой по морде, что привело к их моментальной смерти, касательно остальних двух солдат друид сказал,- Бегите или сражайтесь. - Солдаты не долго думая бросили оружия и начали убегать, друид лиш улыбнулся и повернулся к магу.
- Теперь мы квиты,- произнес друид
- Думаю да,- ответил маг
- Тебе нужно бежать.
- Но куда? - поинтересовался маг.
- В Рим,- ответил тот, немного подумав.
- Что к самой инквизиции под нос? Ты в конец разум в лесу потерял?
- Есть там один человек, зовут его Дариус. Он архимаг огня третей ступени. Пойдешь к нему в подмастерье и он научит тебя делать из инквииторов пепел. Но тебе понадобиться маскировка. Будь я на твоем месте, я бы представился паломником, и возьми моего орла он будет твоей почтой.
- Чтож спасибо за все, Друид, я не останусь в долгу, но пока мне предстоит дорога в Рим…
Пролог.
Где-то в далеких землях, средневековой Европы, а конкретно во Франции, жил один могущественный маг. Мало кто знал кто он и что он делает, так как выходил он на люди очень и очень редко, деревня была небольшой, мало кто интересовался жизнью таинственного незнакомца, мол живет и пусть живет…
Но вкоре, настали лихие времена. Святая инквизиция, которая испепеляла все, что не католик. Хватало лишь слова, что человек - ведьма, и все, костер или виселица, в лучшем случае. В худшем же - неделю агонии и пыток. Но все получилось так, что иквизиция добралась до таинственного волшкбника, про которого гудела вся деревья… И когда инквииция приблиилась к деревне, все просто спрятались в свои жилища и ждали исхода. Не то что бы все боялись, просто так было спокойней и проще. Мало ли, что может произойти или кому ты можешь перейти дорогу. Если кто-то что-то донесет, то никто и разбираться не будет. Все очень просто. Но самое интересное то, что если инквизиция начнет казнить простого человека - он умрет, а маг таки сможет придумать как выбраться. Вот она, О, Великая Инквизиция.
"Прощай дом".
"Они уже близко, что же делать? Бежать? Прятаться?
Или делать как меня учил учитель? Хотя один против троих я врят ли смогу, пусть я владею посохом, и изучил несколько магий. Я все равно абсолютно уверен, что ледяная стрела попросту розлетиться об их доспехи. Призывать что-либо тоже бессмысленно, как жаль, что я не могу призвать дьявола… подумовал маг сосредоточившись,- стоп. Друид. Как я мог забыть?! Он же у меня в долгу, но как мне избежать лап инквизиции?! Бежать нужно бежать, в лес, к друиду, там меня не найдут…"
Внезапно в дверь дома послишался стук.
"Они уже здесь. Нужно бежать через потайной ход, вот только нужно все сжечь."
На пару секунд маг сосредоточился, создав в руке огненный шар и метнув его в двери.
Все вспыхнуло. Маг скрился. Вскоре он уже находился в подвале дома, где и сбежал через подкоп, который он вырыл, зная, что рано или поздно, на него как на одного из десяти магов, начнется охота.
Инквизиторы стояли, наблюдая как горит дом, такого зрелища они, конечно, не ожидали. Через час, дом сгорел до тла, после чего, был обнаружен тот самый подвал.
Выший инквизитор был в гневе. Он начал кричать по-германски, чтобы мага нашли любой ценой. На поиски было брошено пару псов, которые привели инквизиторов в лесную глушь и в конце концов потеряли след. Бродя по лесу часа два Инквизиторы нашли берлогу. Огромною берлогу, они предположили, что маг может быть там все трое зашли…
Однако, только они зашли в пещеру как из-за угла выскочил бурый медведь, который одним ударом переломал одному из трех солдат, (самому главному если конкретно) броню, и откинул его метра на четыре назад. И снова из-за угла объявился друид, и уже знакомый нам маг. Они взглянули на инквизиторов из-за спины медведя и друид начал разговор:
- Чего вам здесь надо, чертовы католики?
- Ты сгоришь в праведном огне, Еретик, – прокричал один из главных инквизиторов, поднявшись и замахнувшись огромной булавой, побежал на друида.
- Глупец, - вскрикнул маг и направил ледяную стрелу на противника. Она поразила его прямо в череп, что привело к моментальной смерти. Собаки же бросились на медведя, однако обе получили лапой по морде, что привело к их моментальной смерти, касательно остальних двух солдат друид сказал,- Бегите или сражайтесь. - Солдаты не долго думая бросили оружия и начали убегать, друид лиш улыбнулся и повернулся к магу.
- Теперь мы квиты,- произнес друид
- Думаю да,- ответил маг
- Тебе нужно бежать.
- Но куда? - поинтересовался маг.
- В Рим,- ответил тот, немного подумав.
- Что к самой инквизиции под нос? Ты в конец разум в лесу потерял?
- Есть там один человек, зовут его Дариус. Он архимаг огня третей ступени. Пойдешь к нему в подмастерье и он научит тебя делать из инквииторов пепел. Но тебе понадобиться маскировка. Будь я на твоем месте, я бы представился паломником, и возьми моего орла он будет твоей почтой.
- Чтож спасибо за все, Друид, я не останусь в долгу, но пока мне предстоит дорога в Рим…
<
Здравствуйте, Альбиша!
Я в шоке... Нет, честно в шоке... В первую минуту после прочтения я сначала просто сидела в прострации гипнотизируя монитор - не помогло, и я началась биться головой об стену, тоже, к сожалению, не помогло. Потом в надежде, что я просто необратила внимания на такой жанр, как "стеб", я ещё раз перечитала шапку, увы, но моя надежда не оправдалась. Теперь я попытаюсь объяснить Вам почему Ваше произведение нашло в моей душе именно такой отклик.
Ну что же, пожалуй начнем.
Во первых ошибки. Предупреждаю сразу, что выписывать их все у меня просто нет желания, по этому выпишу лишь особо заметные.
"Святая инквизиция, которая испепеляла все, что не католик." - перечитайте предложение в слух. Креативно правда? А всё, что "катАлик" они не испепЕиляли?
"Хватало лишь слова, что человек - ведьма, и все, костер или виселица, в лучшем случае." - "Человек" - мужской род, "ведьма" - женский, итого корявое предложение. К томуже ведьм и колдунов сжигали, топили, но не когда не приговаривали к смерти через повешение, но так как у Вас здесь фэнтези, то можете пропустить это замечание.
"В худшем же - неделю агонии" максимальна длительность агонии несколько часов, отсюда делайте выводы.
"Но все получилось так, что иквизиция добралась до таинственного волшкбника, про которого гудела вся деревья…" - Скорее "волшебника"? А гудела получается вся "деревня"?
"И когда инквииция приблиилась к деревне" - чего "инквИИция" сделала, "приблИИлась"?
"подумовал маг" - пишется подумЫвал, Автор.
"Внезапно в дверь дома послишался стук." - куда стук послЫшился?
"Он начал кричать по-германски" - германского языка нет, есть немецкий.
"переломал одному из трех солдат, (самому главному если конкретно) броню" - конечно, ледяная стрела не смогла, а медведь смог.
И это только те ошибки, которые бросились мне в глаза. Про кособокие предложение, которые напрягали меня во время всего чтения я вообще молчу. Так что от "пятерки" я вычитаю бал.
Во-вторых. Знаете, Автор, читать я начала только из-за того, что увидела в графе "жанр" заветное фэнтези, но увы, осталась мало сказать не довольна - разочарована.
Сюжет тоже не зацепел, хотя настроение мне поднял исправно. Столь наивно-магической работы я не видела давно. Такие банальные не состыковки и поступки героев, заставляют меня злостно щипеть сквозь зубы. Например тот момент, когда маг поджигал дом. Ну скажите мне, какой человек желая максимально быстро подпалить избушку, будет кидать фаерболом (это так в фэнтези огненный шар называется) в дверь?! Даже если огонь магический, это займет наного больше времени, чем если например подпалить ковер или занавески. Из-за таких вот не состыковок и минусов, за сюжет я оценку снижаю на бал.
В третьих, персонажи. Здесь нечего путного пока сказать не могу, ибо из такого маленького кусочка текста выдернуть что-то путное по этому вопросу затруднительно, так как герои просто не успели проявить себя.
В четвертых, исполнение. Ну учитывая всё выше написаное намекать на моё искреннее возмужение здесь бесполезно, так что скажу прямо - кошмар на улице Вязов. Ужасно построенные предложение, скучные или практически отсутствующие описания, ну и полный ... с граматикой.
На этом я пожалуй закончу. Надеюсь своим комментарием я Вас не обидела, и не отбила желание писать. Ну и под конец дружеский совет - Найдите себе Бету, ибо без неё Вам придется перечитывать такой перечень ошибок довольно часто.
С уважением,
Рика.
Я в шоке... Нет, честно в шоке... В первую минуту после прочтения я сначала просто сидела в прострации гипнотизируя монитор - не помогло, и я началась биться головой об стену, тоже, к сожалению, не помогло. Потом в надежде, что я просто необратила внимания на такой жанр, как "стеб", я ещё раз перечитала шапку, увы, но моя надежда не оправдалась. Теперь я попытаюсь объяснить Вам почему Ваше произведение нашло в моей душе именно такой отклик.
Ну что же, пожалуй начнем.
Во первых ошибки. Предупреждаю сразу, что выписывать их все у меня просто нет желания, по этому выпишу лишь особо заметные.
"Святая инквизиция, которая испепеляла все, что не католик." - перечитайте предложение в слух. Креативно правда? А всё, что "катАлик" они не испепЕиляли?
"Хватало лишь слова, что человек - ведьма, и все, костер или виселица, в лучшем случае." - "Человек" - мужской род, "ведьма" - женский, итого корявое предложение. К томуже ведьм и колдунов сжигали, топили, но не когда не приговаривали к смерти через повешение, но так как у Вас здесь фэнтези, то можете пропустить это замечание.
"В худшем же - неделю агонии" максимальна длительность агонии несколько часов, отсюда делайте выводы.
"Но все получилось так, что иквизиция добралась до таинственного волшкбника, про которого гудела вся деревья…" - Скорее "волшебника"? А гудела получается вся "деревня"?
"И когда инквииция приблиилась к деревне" - чего "инквИИция" сделала, "приблИИлась"?
"подумовал маг" - пишется подумЫвал, Автор.
"Внезапно в дверь дома послишался стук." - куда стук послЫшился?
"Он начал кричать по-германски" - германского языка нет, есть немецкий.
"переломал одному из трех солдат, (самому главному если конкретно) броню" - конечно, ледяная стрела не смогла, а медведь смог.
И это только те ошибки, которые бросились мне в глаза. Про кособокие предложение, которые напрягали меня во время всего чтения я вообще молчу. Так что от "пятерки" я вычитаю бал.
Во-вторых. Знаете, Автор, читать я начала только из-за того, что увидела в графе "жанр" заветное фэнтези, но увы, осталась мало сказать не довольна - разочарована.
Сюжет тоже не зацепел, хотя настроение мне поднял исправно. Столь наивно-магической работы я не видела давно. Такие банальные не состыковки и поступки героев, заставляют меня злостно щипеть сквозь зубы. Например тот момент, когда маг поджигал дом. Ну скажите мне, какой человек желая максимально быстро подпалить избушку, будет кидать фаерболом (это так в фэнтези огненный шар называется) в дверь?! Даже если огонь магический, это займет наного больше времени, чем если например подпалить ковер или занавески. Из-за таких вот не состыковок и минусов, за сюжет я оценку снижаю на бал.
В третьих, персонажи. Здесь нечего путного пока сказать не могу, ибо из такого маленького кусочка текста выдернуть что-то путное по этому вопросу затруднительно, так как герои просто не успели проявить себя.
В четвертых, исполнение. Ну учитывая всё выше написаное намекать на моё искреннее возмужение здесь бесполезно, так что скажу прямо - кошмар на улице Вязов. Ужасно построенные предложение, скучные или практически отсутствующие описания, ну и полный ... с граматикой.
На этом я пожалуй закончу. Надеюсь своим комментарием я Вас не обидела, и не отбила желание писать. Ну и под конец дружеский совет - Найдите себе Бету, ибо без неё Вам придется перечитывать такой перечень ошибок довольно часто.
С уважением,
Рика.
<
Приветствую, Вас, Уважаемый комментатор. Впервые мне удалось встретиться с кем-то из моих коллег, в этом раздели, помимо моего любимого папки и Янарчика и Серенити ^_^
Честное слово, я очень смеялась читая Ваш отзыв. В надежде, что я просто необратила внимания на такую пометку, как "стеб", я ещё раз перечитала комментарий, увы, но моя надежда не оправдалась.
Ну что же, пожалуй начнем.
Во первых ошибки. Предупреждаю сразу, что выписывать их все у меня просто нет желания, по этому выпишу лишь особо заметные.
""Святая инквизиция, которая испепеляла все, что не католик." - перечитайте предложение в слух. Креативно правда? А всё, что "катАлик" они не испепЕиляли? " - Вы знаете, что такое авторский слог?! Ну или может Вы встречались с таким понятием как изменение слов для придания более точного описания? Никогда, читая худ. литературу и стихи, не встречались с тем, что иногда даже ударения переставляют?! Увы и ах, я должна Вам сообщить, что такое существует.
"К томуже ведьм и колдунов сжигали, " - может быть "к тому же"?
""В худшем же - неделю агонии" максимальна длительность агонии несколько часов, отсюда делайте выводы." - хм... опять же, даже когда переводят тексты есть такое понятие как изменение перевода слова, при какой - либо, определенной смысловой нагрузки в предложении. В данном контексте это имелось в виду, как "муки".
"Сюжет тоже не зацепел" - может "зацепил", не?
"щипеть сквозь зубы. " - ох, Щипучая Вы змеюка...
"Например тот момент, когда маг поджигал дом." - ну наверное, если бы в дом пытались ворваться, то сделали бы это через двери. Где сказано, что у дверки, не было коврика, который воспламенился?! Если бы маг, начал поджигать шторки, то он бы просто потерял много времени.
"фаерболом (это так в фэнтези огненный шар называется)" - наверное, если я читаю фэнтези, или хотя бы учу английский, знаю как это переводится, не?!
" намекать на моё искреннее возмужение" - и сильно ли вы возмужали читая этот фанф? Если сильно, то я очень при очень рада, что он вот прям так, на Вас повлиял.
Меня очень огорчило, что у нас с комментаторством такие проблемы. Так что скажу прямо - кошмар на улице Вязов. Tekaririka-chan - проштудируйте учебники по русскому языку и внимательнее перечитывайте комментарий, Вам это не повредит.
На этом я пожалуй закончу. Надеюсь своим комментарием я Вас не обидела, и не отбила желание писать. Ну и под конец дружеский совет - пожалуйста, не обижайтесь.
С уважением, Albisha.
Честное слово, я очень смеялась читая Ваш отзыв. В надежде, что я просто необратила внимания на такую пометку, как "стеб", я ещё раз перечитала комментарий, увы, но моя надежда не оправдалась.
Ну что же, пожалуй начнем.
Во первых ошибки. Предупреждаю сразу, что выписывать их все у меня просто нет желания, по этому выпишу лишь особо заметные.
""Святая инквизиция, которая испепеляла все, что не католик." - перечитайте предложение в слух. Креативно правда? А всё, что "катАлик" они не испепЕиляли? " - Вы знаете, что такое авторский слог?! Ну или может Вы встречались с таким понятием как изменение слов для придания более точного описания? Никогда, читая худ. литературу и стихи, не встречались с тем, что иногда даже ударения переставляют?! Увы и ах, я должна Вам сообщить, что такое существует.
"К томуже ведьм и колдунов сжигали, " - может быть "к тому же"?
""В худшем же - неделю агонии" максимальна длительность агонии несколько часов, отсюда делайте выводы." - хм... опять же, даже когда переводят тексты есть такое понятие как изменение перевода слова, при какой - либо, определенной смысловой нагрузки в предложении. В данном контексте это имелось в виду, как "муки".
"Сюжет тоже не зацепел" - может "зацепил", не?
"щипеть сквозь зубы. " - ох, Щипучая Вы змеюка...
"Например тот момент, когда маг поджигал дом." - ну наверное, если бы в дом пытались ворваться, то сделали бы это через двери. Где сказано, что у дверки, не было коврика, который воспламенился?! Если бы маг, начал поджигать шторки, то он бы просто потерял много времени.
"фаерболом (это так в фэнтези огненный шар называется)" - наверное, если я читаю фэнтези, или хотя бы учу английский, знаю как это переводится, не?!
" намекать на моё искреннее возмужение" - и сильно ли вы возмужали читая этот фанф? Если сильно, то я очень при очень рада, что он вот прям так, на Вас повлиял.
Меня очень огорчило, что у нас с комментаторством такие проблемы. Так что скажу прямо - кошмар на улице Вязов. Tekaririka-chan - проштудируйте учебники по русскому языку и внимательнее перечитывайте комментарий, Вам это не повредит.
На этом я пожалуй закончу. Надеюсь своим комментарием я Вас не обидела, и не отбила желание писать. Ну и под конец дружеский совет - пожалуйста, не обижайтесь.
С уважением, Albisha.
<
P.S. Только сейчас обратила внимание на тот факт, что автор не Вы, а публикуете здесь работу, как Бета. По этому мое пожелание найти Бету выглядит не тактичным, прошу за это меня извинить. А теперь я хотела бы подправить свое замечание. Альбиша - проштудируйте учебники по русскому языку и внимательнее перечитывайте текст, Вам это не повредит.
Рика.
Рика.
<
И снова здравствуйте :)
\\Приветствую, Вас, Уважаемый комментатор. Впервые мне удалось встретиться с кем-то из моих коллег, в этом раздели, помимо моего любимого папки и Янарчика и Серенити ^_^ \\
Но всё ещё впереди^^
\\Честное слово, я очень смеялась читая Ваш отзыв.\\
Рада, что подняла Вам настроение.
\\Вы знаете, что такое авторский слог?! Ну или может Вы встречались с таким понятием как изменение слов для придания более точного описания? Никогда, читая худ. литературу и стихи, не встречались с тем, что иногда даже ударения переставляют?! Увы и ах, я должна Вам сообщить, что такое существует. \\
Должна признать, что Америку Вы мне не открыли. Да, авторский слог понятие распространённое. Но здесь я его не увидело, а подобное построение предложений действительно напрягло, заставляя снова и снова возвращаться к нему, мысленно перефразируя.
\\может быть "к тому же"?\\
Опечатка. У меня иногда пробел залипает, а перечитывая комментарий, я не обратила на это внимание. Спасибо что указали.
\\хм... опять же, даже когда переводят тексты есть такое понятие как изменение перевода слова, при какой - либо, определенной смысловой нагрузки в предложении. В данном контексте это имелось в виду, как "муки". \\
Муки - это страдания, которым подвержен герой. Агония - последний этап умирания, который связан с активизацией компенсаторных механизмов, направленных на борьбу с угасанием жизненных сил организма(взято из мед. энциклопедии, мне это определение нравится больше других). И если слово "Агония" в переводе можно заменить на "муки", но вот если сделать наоборот получается несуразность.
\\может "зацепил", не? \\
Под шквалом эмоций не доглядела.
\\ ох, Щипучая Вы змеюка...\\
Ну не матом же мне ругаться...
\\ну наверное, если бы в дом пытались ворваться, то сделали бы это через двери. Где сказано, что у дверки, не было коврика, который воспламенился?! Если бы маг, начал поджигать шторки, то он бы просто потерял много времени. \\
А полыхающий дом им не помешал бы? Да и ткань подпалить легче, чем дерево. Проверено.
\\наверное, если я читаю фэнтези, или хотя бы учу английский, знаю как это переводится, не?! \\
Может, Вы изучаете немецкий\французский\японский\любой_другой_язык, и не разбираетесь в фэнтези, я же с Вами лично не знакома и подобных тонкостей не знаю, поэтому решила разъяснить.
\\и сильно ли вы возмужали читая этот фанф? Если сильно, то я очень при очень рада, что он вот прям так, на Вас повлиял. \\
И снова не доглядела. Ибо набирала комментарий ночью, находясь под впечатлениями от прочитанного.
\\Меня очень огорчило, что у нас с комментаторством такие проблемы. Так что скажу прямо - кошмар на улице Вязов. Tekaririka-chan - проштудируйте учебники по русскому языку и внимательнее перечитывайте комментарий, Вам это не повредит. \\
Учебники по русскому языку помогут мне в борьбе с опечатками? Не знала…
\\На этом я пожалуй закончу. Надеюсь, своим комментарием я Вас не обидела, и не отбила желание писать. Ну и под конец дружеский совет - пожалуйста, не обижайтесь\\
А чем Вы могли меня обидеть? Разбором моих опечаток? Или тем, что подробно ответили на мой отзыв? По-моему, просить меня "не обижаться" излишне.
Удачи,
Рика.
\\Приветствую, Вас, Уважаемый комментатор. Впервые мне удалось встретиться с кем-то из моих коллег, в этом раздели, помимо моего любимого папки и Янарчика и Серенити ^_^ \\
Но всё ещё впереди^^
\\Честное слово, я очень смеялась читая Ваш отзыв.\\
Рада, что подняла Вам настроение.
\\Вы знаете, что такое авторский слог?! Ну или может Вы встречались с таким понятием как изменение слов для придания более точного описания? Никогда, читая худ. литературу и стихи, не встречались с тем, что иногда даже ударения переставляют?! Увы и ах, я должна Вам сообщить, что такое существует. \\
Должна признать, что Америку Вы мне не открыли. Да, авторский слог понятие распространённое. Но здесь я его не увидело, а подобное построение предложений действительно напрягло, заставляя снова и снова возвращаться к нему, мысленно перефразируя.
\\может быть "к тому же"?\\
Опечатка. У меня иногда пробел залипает, а перечитывая комментарий, я не обратила на это внимание. Спасибо что указали.
\\хм... опять же, даже когда переводят тексты есть такое понятие как изменение перевода слова, при какой - либо, определенной смысловой нагрузки в предложении. В данном контексте это имелось в виду, как "муки". \\
Муки - это страдания, которым подвержен герой. Агония - последний этап умирания, который связан с активизацией компенсаторных механизмов, направленных на борьбу с угасанием жизненных сил организма(взято из мед. энциклопедии, мне это определение нравится больше других). И если слово "Агония" в переводе можно заменить на "муки", но вот если сделать наоборот получается несуразность.
\\может "зацепил", не? \\
Под шквалом эмоций не доглядела.
\\ ох, Щипучая Вы змеюка...\\
Ну не матом же мне ругаться...
\\ну наверное, если бы в дом пытались ворваться, то сделали бы это через двери. Где сказано, что у дверки, не было коврика, который воспламенился?! Если бы маг, начал поджигать шторки, то он бы просто потерял много времени. \\
А полыхающий дом им не помешал бы? Да и ткань подпалить легче, чем дерево. Проверено.
\\наверное, если я читаю фэнтези, или хотя бы учу английский, знаю как это переводится, не?! \\
Может, Вы изучаете немецкий\французский\японский\любой_другой_язык, и не разбираетесь в фэнтези, я же с Вами лично не знакома и подобных тонкостей не знаю, поэтому решила разъяснить.
\\и сильно ли вы возмужали читая этот фанф? Если сильно, то я очень при очень рада, что он вот прям так, на Вас повлиял. \\
И снова не доглядела. Ибо набирала комментарий ночью, находясь под впечатлениями от прочитанного.
\\Меня очень огорчило, что у нас с комментаторством такие проблемы. Так что скажу прямо - кошмар на улице Вязов. Tekaririka-chan - проштудируйте учебники по русскому языку и внимательнее перечитывайте комментарий, Вам это не повредит. \\
Учебники по русскому языку помогут мне в борьбе с опечатками? Не знала…
\\На этом я пожалуй закончу. Надеюсь, своим комментарием я Вас не обидела, и не отбила желание писать. Ну и под конец дружеский совет - пожалуйста, не обижайтесь\\
А чем Вы могли меня обидеть? Разбором моих опечаток? Или тем, что подробно ответили на мой отзыв? По-моему, просить меня "не обижаться" излишне.
Удачи,
Рика.
<
А вы вкурсе, что фаербол сжигает все?! И без разницы дерево это или шторка...
А вы в курсе, что я слежу за вашим сарказмом и скрытыми оскорблениями?=.= И без разницы, что мимоходом вы делаете попытки разбирать работу. Никаких межличностных разборок. Сугубо фанфик. Это предупреждение.
Серебряная.
А вы в курсе, что я слежу за вашим сарказмом и скрытыми оскорблениями?=.= И без разницы, что мимоходом вы делаете попытки разбирать работу. Никаких межличностных разборок. Сугубо фанфик. Это предупреждение.
Серебряная.
<
Боже мой, бедный мой мозг. Чёрт возьми, это называется полноценным фанфиком? Я бы так не сказал. Это просто какой-то текст с кучей ошибок и корявых предложений, которые просто врезаются в глаза, заставляя читателя бросать чтение подобного и, взяв ноги в руки, сваливать подальше. Да я даже не дочитал и до середины. Эти дурацкие ошибки по типу "приблИИлась" меня просто убили. Об остальном стоит умалчивать, ибо за меня уже почти всё сказала Рика.
Вы что, действительно бета? И гамма?! Вы перечитайте текст, который вы ДОЛЖНЫ были проверять, не упуская видные ошибки или опечатки, а также неправильные предложения! Это же ужас просто, а не работа... Женский и мужской род путается, буквы пропускаются, неправильно построенные предложения и частично диалоги, опечатки и прочие ужасы русского языка от малообразованного человека (это даже не в обиду). Решили таким образом читателям мозги с глазами поломать, а грамотным людям биться в истерике в углу из-за того, что их намётанный глаз увидел ТАКОЕ количество ляпов и грубых ошибок?
Даже оценку не поставить, потому что не за что. Вообще ничего в тексте не увидел, не зацепило даже. Нет, ну увидел-то я многое, после чего решил, что читать дальше нет смысла. Я всё равно ничего не понял.
Сядьте в кресло в обнимку с учебником по русскому языку, пожалуйста. Вам ещё до беты с такими познаниями далеко, уж извините. Если даже банальные опечатки не видите. Ничем не хотел обидеть. Только правда, только хардкор.
С уважением.
Вы что, действительно бета? И гамма?! Вы перечитайте текст, который вы ДОЛЖНЫ были проверять, не упуская видные ошибки или опечатки, а также неправильные предложения! Это же ужас просто, а не работа... Женский и мужской род путается, буквы пропускаются, неправильно построенные предложения и частично диалоги, опечатки и прочие ужасы русского языка от малообразованного человека (это даже не в обиду). Решили таким образом читателям мозги с глазами поломать, а грамотным людям биться в истерике в углу из-за того, что их намётанный глаз увидел ТАКОЕ количество ляпов и грубых ошибок?
Даже оценку не поставить, потому что не за что. Вообще ничего в тексте не увидел, не зацепило даже. Нет, ну увидел-то я многое, после чего решил, что читать дальше нет смысла. Я всё равно ничего не понял.
Сядьте в кресло в обнимку с учебником по русскому языку, пожалуйста. Вам ещё до беты с такими познаниями далеко, уж извините. Если даже банальные опечатки не видите. Ничем не хотел обидеть. Только правда, только хардкор.
С уважением.
<
Ммм, в итоге мне хочется задать вопрос - зачем? Бета, обращаюсь к вам, так как вы взялись за проверку этого текста. А, еще и гамма - только вот почему-то следов ни первой, ни второй я тут не увидела.
Касательно самого текста, то он похож более на выписанные на край блокнота предложения, выхваченные из головы в процессе "придумывания" непосредственно рассказа. Автору, быть может, и все понятно - он знает, кто куда пошел и кто кому что сказал, но для читателя стороннего всё это выглядит кашей. Очень неприглядной на вид и, тем паче, на вкус кашей. Из всего этого невозможно выловить даже проблески "интересного" сюжета. И я правда не понимаю, зачем вообще браться за подобное? Даже принцип "вкусы у всех разные" тут не действует. Ведь рассказ прежде всего должен быть интересным, хоть с какой-то изюминкой, чтобы можно было закрыть глаза на ошибки. Но тут нет даже этого!
Albisha, если это - вычитанный текст, то мне страшно представить, каков был оригинал. Опечатки, которые даже Word вам подчеркнет, разбросаны по всему тексту. Да и прочих ошибок тут завались. Причем, такого уровня, что "кровьизглаз". С ролью гаммы у вас тоже вышла, эм, дыра.
Хотелось бы мне обсудить сам рассказ и его идею, но обсуждать-то нечего. Просто нечего. Ставлю двойку.
Касательно самого текста, то он похож более на выписанные на край блокнота предложения, выхваченные из головы в процессе "придумывания" непосредственно рассказа. Автору, быть может, и все понятно - он знает, кто куда пошел и кто кому что сказал, но для читателя стороннего всё это выглядит кашей. Очень неприглядной на вид и, тем паче, на вкус кашей. Из всего этого невозможно выловить даже проблески "интересного" сюжета. И я правда не понимаю, зачем вообще браться за подобное? Даже принцип "вкусы у всех разные" тут не действует. Ведь рассказ прежде всего должен быть интересным, хоть с какой-то изюминкой, чтобы можно было закрыть глаза на ошибки. Но тут нет даже этого!
Albisha, если это - вычитанный текст, то мне страшно представить, каков был оригинал. Опечатки, которые даже Word вам подчеркнет, разбросаны по всему тексту. Да и прочих ошибок тут завались. Причем, такого уровня, что "кровьизглаз". С ролью гаммы у вас тоже вышла, эм, дыра.
Хотелось бы мне обсудить сам рассказ и его идею, но обсуждать-то нечего. Просто нечего. Ставлю двойку.
<
-Есть там один человек, зовут его Дариус...... он будет твоей почтой.
Он, он, ты, я, мы, вы, ты. Это местоимения, они указывают предмет. Но Ваша проблема в том, что тут переизбыток их.
,,Маша ела апельсин. Он был вкусным.''
Четко и ясно. Апельсин-он. У Вас же неразбериха. Так идея интересная, но следует подумать лучше над текстом. Удачи.