Наруто Клан Фанфики Поэзия ориджинал Не прочу я нам долгих отношений

Не прочу я нам долгих отношений

Категория: Поэзия ориджинал
Не прочу я нам долгих отношений
Название: Не прочу я нам долгих отношений
Автор: Вассаби
Фандом: Ориджинал
Персонажи/Пейринг: Парень/Девушка
Жанр: Поэзия, Романтика, Философия, Повседневность, Гет
Предупреждение: POV
Рейтинг: G
Размер: мини
Содержание: А на столе осталась ветка облепихи,
И полевых ромашек собранный букет.
Статус: закончен
Дисклеймеры: мои персонажи, моя сюжетная линия
Размещение: только с разрешения автора
От автора: Жду ваших комментариев и мнений.
Не прочу я нам долгих отношений,
Сказала твердое мечтаньям «нет»,
Я просто жду печальных завершений –
Судьбины горькой дружеский привет.

Не прочу я нам долгих отношений,
В любви вы не клянетесь тихо мне.
Не жду от вас я пылких откровений,
За голос ваш не мне сгорать в огне.

Нет в наших венах сладких чувств, мечтаний,
И в голову не часто бьет нам хмель,
И в долгие минуты расставаний,
Не жду, когда вы постучитесь в мою дверь.

Не дарите вы мне роз алых, страстных,
Вам страшно, что сведу я вас с ума?
Быть может, как и я сама,
Боитесь этих чувств опасных?

И сами вы прекрасно понимаете:
Уйти захочется – я не держу…
Но вы еще в мою игру играете.
Она вам нравится – как погляжу.

Вы шутку меня часто называете
«Капризной дамой сердца своего»
Хотя вы сами ясно знаете,
От вас не требую я ничего.

Не требую от вас любви и обожанья,
Не жду, когда падаете вы к ногам моим,
И не лелею я в груди мечтанья,
Что вы когда-то станете другим.

Но вы не тот, что будет падать на колени,
К стопам моим, припав губами,
Вы слишком горд, вы мой прекрасный гений,
Дарованный скупыми небесами.

И знаю я, что за подарки придется заплатить сполна,
Нахлынет вдруг беды волна.
И знаю я, порвется наша любви последняя струна,
И навсегда уйдет из сердца наша последняя весна.

И вы тогда, мой милый,
Уж будете другую обнимать,
И с ней, под вальса грустные мотивы,
Вы будете галантно танцевать.

Тоска зайдет подругой в дом мой тихий,
Погаснет в тишине последний свет.
А на столе осталась ветка облепихи,
И полевых ромашек собранный букет.
Утверждено Ари
Вассаби
Фанфик опубликован 13 Мая 2013 года в 18:16 пользователем Вассаби.
За это время его прочитали 1009 раз и оставили 2 комментария.
0
Vika-Kova добавил(а) этот комментарий 19 Мая 2013 в 13:16 #1 | Материал
Vika-Kova
Здравствуйте, автор!
Очень было неожиданно увидеть под Вашим авторством столь интересное произведение.
Знаете, читая не могла избавиться от чувства deja vu. Ваша работа уж очень напоминает мне стихотворение Марины Цветаевой, положенный в основу известного романса «Мне нравится» .
Это не намек на плагиат! Скорее наоборот, Вы смогли вложить свои чувства в работу настолько глубоко, что ассоциации очень созвучны с известным произведением.
Передать историю женщины, способной трезво оценить свое будущее с мужчиной, не просто!
Вам же удалось довольно легко и плавно отразить всю ту отстраненность чувств, трезвость ума и сердца. И хладнокровно, словно героиня не жалеет о предстоящем расставании, и, одновременно, с легким намеком на сочувствие о несбыточности желаний и мечт. Очень правдоподобно и нисколько не преувеличенно!
Все бы хорошо, но! Проблема многих авторов – размер. Для восприятия идеи у Вас слишком длинная работа. Мне бы хватило всего 5-6 строф. Вы слишком растянули признание! Если вернуться к Великой Цветаевой, то у нее работа короче. Она дала посыл, а остальное можно прочувствовать самим. Она не раскрыла всех секретов, она намекнула… У Вас же получилась некая исповедь, но в любви не должно быть все понятно. Женская душа – потемки. У Вас же она освещается прожектором.
Если честно, я сама сделала попытку наложить Ваши стихи на музыку. И вот к чему пришла. Из всех блоков самые неудачные 4, 9, 10. Они выбиваются из общего ритма работы, да и по плавности слогов.
Мне даже показалось, что эти блоки, в принципе, не особо-то нужны. Особенно про розы. Именно с них, 4 строфа, начинаются срезы ритма.
Подводя итоги, мне кажется, если б Вы сократили работу, она стала бы многословнее, загадочнее и более кричащей в своей недосказанности. А может я и придираюсь.
Оповещу Вас об опечатках:
- Вы шутку меня часто называете
«Капризной дамой сердца своего» - пропущен предлог.
В целом, работа очень хороша! Она чувственна, размеренна и, если не брать в расчет некоторые минусы, вполне продуманна. Вы здорово постарались!
Благодарю Вас за работу, автор!
<
0
Gatiada добавил(а) этот комментарий 19 Мая 2013 в 14:28 #2 | Материал
Gatiada
Добрый день, Вассаби.
Решила прочесть ваше творение и, вы знаете, создалось впечатление, что на короткий миг перенеслась в прошлый век, в самое начало. Вам удалось создать проникновенное стихотворение, мне понравилось.
Довольно глубокий смысл вы вложили в само название, а потом через мысли главной (и единственной) героини раскрыли его суть. Мне понравилось то, как постепенно вы показали читателю простую истину: у этой любви – любви ли? – не может быть будущего, это чувство живет в настоящем, является мигом грусти и, быть может, разочарования. А потом растворится бесследно в потоке событий, забудется, как теплый летний дождь. Что это было? Порыв, в меру сладкое забытье, вдохновение? Что могло быть? Что объединяло этих двоих? Но последнее четверостишье «Тоска зайдет подругой в дом мой тихий, Погаснет в тишине последний свет. А на столе осталась ветка облепихи, И полевых ромашек собранный букет» поставило жирную точку. Всё просто и понятно.
Созданная вами героиня также вызвала симпатию. Она понимает, что в их с молодым человеком отношениях нет огня «Не дарите вы мне роз алых, страстных, Вам страшно, что сведу я вас с ума? Быть может, как и я сама, Боитесь этих чувств опасных?», что и будущего у этой связи нет, но не устраивает истерик, не впадает в уныние, не цепляется за любимого. Девушка не кует цепей и постепенно готовит себя к неизбежному, умудряясь наслаждаться минутами, проведенными вместе. Оба готовы к расставанию, однако живут тем мигом, который отведен их взаимным чувствам.
Вот только ваше произведение мне показалось несколько недоработанным. Ваш стиль сильно напоминает танцующую пару: то растянутые длинные строки, то сжатые коротенькие – словно эти двое, не обращая внимания на читателя, выполняют чудесные па под разную музыку. Местами просто спотыкалась и приходилось перечитывать строчку или столбец заново, поскольку резко менялся ритм. И всё же вам удалось погрузить меня в описанную атмосферу: это обращение на «Вы», упоминание вальса, хмеля и тому подобных слов. Так трогательно и романтично, грустно и чувственно! Кстати, выбор такого жанра, как POV весьма удачен: вам удалось сделать так, чтобы глазами главной героини мы увидели этого гордого юношу и всю судьбу дальнейших отношений. Кстати, подобранная вами картинка тоже удачна. Она очень многословна, проникнута, полна.
Ошибок я не нашла, вот только в строке «Вы шутку меня часто называете» подозреваю, вы забыли предлог «в». Несколько явно авторских знаков, поставленных для усиления впечатления, не могут считаться ошибкой. Это скорее плюс.
В целом, повторюсь, я осталась довольна тем, что не прошла мимо. Вы молодец, творите дальше.
С уважением, Gatiada.
<