Призрак из прошлого. Глава 4
Категория: Романтика
Название: Призрак из прошлого. Глава 4
Автор: Puma и Skillet ( Lybid)
Бета/Гамма: Анджели
Фандом: Наруто
Пейринги/Персонажи: Фугаку, Саске/Сакура, Цунаде/Джирая, Шизуне.
Жанр: романтика, драма
Предупреждения: в этой главе пока нет ничего такого
Рейтинг: G
Размер: макси
Содержание: вот она, встреча Саске и Сакуры.
Статус: в процессе
Дисклеймеры: Кишимото
Размещение: разрешено.
От автора1: одни вопросы, нет ответов
От автора2: это только начало истории, что будет дальше?!
Автор: Puma и Skillet ( Lybid)
Бета/Гамма: Анджели
Фандом: Наруто
Пейринги/Персонажи: Фугаку, Саске/Сакура, Цунаде/Джирая, Шизуне.
Жанр: романтика, драма
Предупреждения: в этой главе пока нет ничего такого
Рейтинг: G
Размер: макси
Содержание: вот она, встреча Саске и Сакуры.
Статус: в процессе
Дисклеймеры: Кишимото
Размещение: разрешено.
От автора1: одни вопросы, нет ответов
От автора2: это только начало истории, что будет дальше?!
Сакура лежала на кровати и, не отрываясь, смотрела в одну точку. «Вставать или не вставать?», — размышляла юная особа. С одной стороны, она хотела поваляться в своей любимой кровати, но, с другой, было бы неплохо пойти на кухню и помочь Шизуне приготовить завтрак. К тому же Сакура любила готовить, это было её хобби. Размышления девушки прервала Цунаде, вошедшая в её комнату с телефонной трубкой в руках.
— Это Саске, — сказала она, протягивая трубку. Сакура несколько удивленно взглянула на мать. Госпожа Харуно, не обладающая особым терпением, взяла руку девушки и всунула аппарат связи.
— Алло, — Сакуре ничего не оставалось делать, кроме как ответить.
— Доброе утро, будущая госпожа Учиха, — с некоторой издевкой в голосе сказал юноша.
— Кому как, — грустно сказала девушка, которую быть «будущей» и вообще госпожой Учихой особо не вдохновляло. Она надеялась, что вчерашний вечер был сном, но ожидания, как говорится, рассеялись как дым. Она и вправду выходила замуж за Учиху. А жаль! Хотя... Может, к счастью?!
— Сегодня выходной, я приглашаю погулять, — перешел сразу к делу Саске. Сакура подняла бровь. В её планы это не входило — сегодня приезжал один дорогой ей человек, и она хотела бы насладиться последними минутами счастья с ним. Девушка посмотрела на мать, которая стояла перед ней и махала руками, жестами призывая ее соглашаться.
— Хорошо, — сказала девушка.
— Тогда я заеду через два часа. Надеюсь, тебе хватит времени собраться, — сказал напоследок Саске и положил рубку.
Цунаде уже стояла в гардеробной дочери и выбирала наряд. Сакура непонимающее посмотрела на мать: то она против брака, то сама толкает в эти оковы. Госпожа Харуно посмотрела на дочку, подошла к ней с зелёным платьем в руках и присела рядом с ней.
— Сакура, — ласково сказала она. Розоволосая повернулась к ней и положила на плечо матери голову. Цунаде нежно погладила ее по волосам. — Не переживай. Всё будет хорошо. Он не сможет устоять против твоих чар. Ты же у нас умница, красавица. Вот увидишь, он изменится в лучшую сторону. А на то, что говорят о нем, ты не обращай внимания. Это всего лишь пересуды, пустые сплетни.
— Мама, сегодня Киба приезжает. Что я ему скажу? — Сакура печально посмотрела на мать.
— Ну, так и скажи. Что ты выходишь замуж. Как бы ни была против, — Цунаде поцеловала свое чадо в лоб. — Скажи, что его разлюбила. Он не будет страдать.
— Я обещала встретить его, — девушка встала из кровати.
— Позвони, скажи, что ты себя плохо чувствуешь. Перенеси встречу на завтра, — чуть подумав, посоветовала блондинка. — Может, это платье?
Цунаде предложила зелёное коротенькое платьице без бретелек. Юбка была обшита белым бисером. Сакура посмотрела на платье.
— Я про него забыла. Это его ты мне из Милана привезла месяц назад? — спросила она.
— Да, — Цунаде поднялась на ноги. — Так, ладно, собирайся, — сказала она и вышла из комнаты. Сакура осталась одна.
— Саске, — позвал отец сына. Фугаку сидел в гостиной на кожаном кресле, в одной руке держа бокал виски, в другой — сжимая сигару. — Ты к Сакуре?
— Да, — кратко бросил парень, спускаясь с лестницы.
— Постарайся быть вежливее и разговорчивее, чем обычно, — дал наставления старший Учиха. Саске, ничего не сказав, вышел из дома. Прямо перед большим крыльцом стоял черный Nissan X-trail Саске сел в него и уехал прочь из своего поместья.
Сакура расчесывала волосы. Скоро за ней должны были заехать. Хотела ли она идти на свидание с одним из желанных женихов Японии, и не только Японии? Ответ, как ни странно, «нет». Сакура была не из тех, кого интересуют подобные пустяки. Она другая, не такая, как все девушки. В этом её изюминка, к тому же она ещё и красивая. Нет, нельзя сказать, что мужчины штабелями падают к ее ногам, но она обладает притягательной внешностью и харизмой, способной покорить не одно сердце.
— Сакура, — внезапно позвал её тихий женский голос. Розоволосая обернулась, но никого не было. Она подумала, что ей показалось, и продолжила свое занятие.
— Сакура, — послышался опять тот же голос. Девушка положила расчёску на туалетный столик, встала со стульчика.
— Беги, — произнес женский голос. — Спасайся.
— Кто здесь? — сказала Харуно. Её казалось, что она начинает сходить с ума. — Кто здесь?
Ответа не последовало. В комнату зашла Цунаде. Она посмотрела на перепуганную дочь.
— Солнце, что случилось? — забеспокоилась она.
— Да так, ничего. Просто чей-то голос...
— Чей голос? — встревожилась мать.
— Женский. Я его слышала. Сначала — во сне, и потом, когда к нам приходили господин Фугаку и Саске. Он похож на мой. Нет, это бред. Я схожу с ума, — сжимая виски, проговорила Сакура. Ее трясло, как в лихорадке, в огромных изумрудных глазах плескался страх. Цунаде подошла и обняла дочь.
— Всё хорошо, — тихо проговорила блондинка, нежно поглаживая по голове девушку. В комнату зашла Шизуне.
— Господин Саске прибыл, — сказала брюнетка. Сакура посмотрела на себя в зеркало и вымученно улыбнулась маме и Шизуне.
— Удачи, — сказали женщины одновременно, что вызвало у девушки новую улыбку, на сей раз искреннюю, мягкую и теплую. Сакура помахала им рукой и пошла к Саске. Цунаде оперлась о туалетный столик и, не щадя своей причёски, провела рукой по идеально уложенным волосам.
— У нас проблемы, — сказала она. Шизуне испугано взглянула на неё. Сакура, которую она знала буквально с пеленок, была ей как дочь, поэтому женщина всегда принимала близко к сердцу все ее беды.
— Неужели? — ужаснулась Шизуне, понявшая все без слов.
— Да, — сказала госпожа Харуно, подняла голову вверх и улыбнулась.
— Но ведь это только легенда, сказание.
— Вот так и не верь во всякий бред, — Цунаде с некоторой иронией посмотрела на Шизуне, напуганную не меньше Сакуры. — Нужно посмотреть в семейном архиве.
— Она вернулась? Но что ей нужно? Зачем ей наша девочка? — не могла поверить Шизуне. Ведь она тоже знала эту историю. А мы? Мы её знаем? Нет! Её никто не знает. Так из уст в уста она передавалась из поколения в поколение, нет точного описания даже в семейных архивах Учих и Харуно. Никто не знает, что произошло много сотен лет назад в одном из особняков рода Учиха за плотно закрытой дверью. Зачем она опять вернулась? Что ей нужно? Опять крови? Может, уберечь? А может, вернуть? Кто она? Она — жертва любви или, может, любовь — это её жертва? Мы можем ответить на этот вопрос?
Тем временем Сакура и Саске неплохо проводили время. Девушка затащила его в парк аттракционов, вот только уговорить юношу покататься пока что не смогла. Сакура стояла возле стенда со сладкой ватой в руках. Учиха отошел куда-то. Вдруг у Харуно зазвонил мобильный. Девушка достала его из сумочки. Звонившим был Киба. Розоволосая тяжело вздохнула.
— Привет, — нежно промурлыкала она.
— Привет. Я уже в Токио, — послышался из трубки радостный голос парня. — Я к тебе заеду сейчас.
— Нет, не стоит. Меня нет дома. Мы с мамой уехали за город. Может быть, встретимся завтра?!
— Хорошо. Давай в 11.00 на нашем месте. Целую, — напоследок сказал Киба, ожидая такого же ответа.
— Пока, — кратко попрощалась Сакура и положила трубку. «Пусть думает, что я его не люблю», — размышляла девушка. Саске подошел к Харуно сзади.
— Может, пойдём? — сказал юноша.
— Нет, пока ты не прокатишься со мной хотя бы на одном из аттракционов, — каприз, простой и невинный каприз девушки. Разве это сложно? Взять и пойти с девушкой на аттракцион? Саске закрыл глаза и тяжело вздохнул:
— Хорошо.
— Вот и славно, — Сакура потащила парня по аллее, попутно выбирая, куда пойти. Выбор девушки остановился на «Американских горках» и «Колесе обзора». Саске не стал перечить ее выбору и не начал придираться к словам из-за того, что речь шла только про один аттракцион. Боялся ли Саске аттракционов? Нет. Он их просто не любил. Он не помнит, когда последний раз был здесь. Учиха вообще не помнит, когда последний раз отдыхал с человеком, с которым легко. Как с ней, с этой маленькой девочкой. С которой он чувствует себя свободным, способным дышать все грудью. Вроде что-то изменилось, когда она села сегодня в его машину. Так приятно разговаривать с ней, слушать её и просто молчать. Может, это и есть отдых — когда хорошо и совершенно не хочется никуда спешить, быть с тем, с кем хорошо. Саске давно так себя не чувствовал. Может, в будущем он выберет прогулку со своей супругой вместо шумного клуба с очередной девкой. Изменится ли Саске? Есть будущее или его нет? Кто знает, что будет завтра? Кто знает, что их ждёт? Может, это сон? Может, иллюзия? Или все-таки реальность? Но прошлое оно рядом, оно их ждет. Только зачем? Чтобы спасти или чтобы убить? А может, то и другое?
— Это Саске, — сказала она, протягивая трубку. Сакура несколько удивленно взглянула на мать. Госпожа Харуно, не обладающая особым терпением, взяла руку девушки и всунула аппарат связи.
— Алло, — Сакуре ничего не оставалось делать, кроме как ответить.
— Доброе утро, будущая госпожа Учиха, — с некоторой издевкой в голосе сказал юноша.
— Кому как, — грустно сказала девушка, которую быть «будущей» и вообще госпожой Учихой особо не вдохновляло. Она надеялась, что вчерашний вечер был сном, но ожидания, как говорится, рассеялись как дым. Она и вправду выходила замуж за Учиху. А жаль! Хотя... Может, к счастью?!
— Сегодня выходной, я приглашаю погулять, — перешел сразу к делу Саске. Сакура подняла бровь. В её планы это не входило — сегодня приезжал один дорогой ей человек, и она хотела бы насладиться последними минутами счастья с ним. Девушка посмотрела на мать, которая стояла перед ней и махала руками, жестами призывая ее соглашаться.
— Хорошо, — сказала девушка.
— Тогда я заеду через два часа. Надеюсь, тебе хватит времени собраться, — сказал напоследок Саске и положил рубку.
Цунаде уже стояла в гардеробной дочери и выбирала наряд. Сакура непонимающее посмотрела на мать: то она против брака, то сама толкает в эти оковы. Госпожа Харуно посмотрела на дочку, подошла к ней с зелёным платьем в руках и присела рядом с ней.
— Сакура, — ласково сказала она. Розоволосая повернулась к ней и положила на плечо матери голову. Цунаде нежно погладила ее по волосам. — Не переживай. Всё будет хорошо. Он не сможет устоять против твоих чар. Ты же у нас умница, красавица. Вот увидишь, он изменится в лучшую сторону. А на то, что говорят о нем, ты не обращай внимания. Это всего лишь пересуды, пустые сплетни.
— Мама, сегодня Киба приезжает. Что я ему скажу? — Сакура печально посмотрела на мать.
— Ну, так и скажи. Что ты выходишь замуж. Как бы ни была против, — Цунаде поцеловала свое чадо в лоб. — Скажи, что его разлюбила. Он не будет страдать.
— Я обещала встретить его, — девушка встала из кровати.
— Позвони, скажи, что ты себя плохо чувствуешь. Перенеси встречу на завтра, — чуть подумав, посоветовала блондинка. — Может, это платье?
Цунаде предложила зелёное коротенькое платьице без бретелек. Юбка была обшита белым бисером. Сакура посмотрела на платье.
— Я про него забыла. Это его ты мне из Милана привезла месяц назад? — спросила она.
— Да, — Цунаде поднялась на ноги. — Так, ладно, собирайся, — сказала она и вышла из комнаты. Сакура осталась одна.
— Саске, — позвал отец сына. Фугаку сидел в гостиной на кожаном кресле, в одной руке держа бокал виски, в другой — сжимая сигару. — Ты к Сакуре?
— Да, — кратко бросил парень, спускаясь с лестницы.
— Постарайся быть вежливее и разговорчивее, чем обычно, — дал наставления старший Учиха. Саске, ничего не сказав, вышел из дома. Прямо перед большим крыльцом стоял черный Nissan X-trail Саске сел в него и уехал прочь из своего поместья.
Сакура расчесывала волосы. Скоро за ней должны были заехать. Хотела ли она идти на свидание с одним из желанных женихов Японии, и не только Японии? Ответ, как ни странно, «нет». Сакура была не из тех, кого интересуют подобные пустяки. Она другая, не такая, как все девушки. В этом её изюминка, к тому же она ещё и красивая. Нет, нельзя сказать, что мужчины штабелями падают к ее ногам, но она обладает притягательной внешностью и харизмой, способной покорить не одно сердце.
— Сакура, — внезапно позвал её тихий женский голос. Розоволосая обернулась, но никого не было. Она подумала, что ей показалось, и продолжила свое занятие.
— Сакура, — послышался опять тот же голос. Девушка положила расчёску на туалетный столик, встала со стульчика.
— Беги, — произнес женский голос. — Спасайся.
— Кто здесь? — сказала Харуно. Её казалось, что она начинает сходить с ума. — Кто здесь?
Ответа не последовало. В комнату зашла Цунаде. Она посмотрела на перепуганную дочь.
— Солнце, что случилось? — забеспокоилась она.
— Да так, ничего. Просто чей-то голос...
— Чей голос? — встревожилась мать.
— Женский. Я его слышала. Сначала — во сне, и потом, когда к нам приходили господин Фугаку и Саске. Он похож на мой. Нет, это бред. Я схожу с ума, — сжимая виски, проговорила Сакура. Ее трясло, как в лихорадке, в огромных изумрудных глазах плескался страх. Цунаде подошла и обняла дочь.
— Всё хорошо, — тихо проговорила блондинка, нежно поглаживая по голове девушку. В комнату зашла Шизуне.
— Господин Саске прибыл, — сказала брюнетка. Сакура посмотрела на себя в зеркало и вымученно улыбнулась маме и Шизуне.
— Удачи, — сказали женщины одновременно, что вызвало у девушки новую улыбку, на сей раз искреннюю, мягкую и теплую. Сакура помахала им рукой и пошла к Саске. Цунаде оперлась о туалетный столик и, не щадя своей причёски, провела рукой по идеально уложенным волосам.
— У нас проблемы, — сказала она. Шизуне испугано взглянула на неё. Сакура, которую она знала буквально с пеленок, была ей как дочь, поэтому женщина всегда принимала близко к сердцу все ее беды.
— Неужели? — ужаснулась Шизуне, понявшая все без слов.
— Да, — сказала госпожа Харуно, подняла голову вверх и улыбнулась.
— Но ведь это только легенда, сказание.
— Вот так и не верь во всякий бред, — Цунаде с некоторой иронией посмотрела на Шизуне, напуганную не меньше Сакуры. — Нужно посмотреть в семейном архиве.
— Она вернулась? Но что ей нужно? Зачем ей наша девочка? — не могла поверить Шизуне. Ведь она тоже знала эту историю. А мы? Мы её знаем? Нет! Её никто не знает. Так из уст в уста она передавалась из поколения в поколение, нет точного описания даже в семейных архивах Учих и Харуно. Никто не знает, что произошло много сотен лет назад в одном из особняков рода Учиха за плотно закрытой дверью. Зачем она опять вернулась? Что ей нужно? Опять крови? Может, уберечь? А может, вернуть? Кто она? Она — жертва любви или, может, любовь — это её жертва? Мы можем ответить на этот вопрос?
Тем временем Сакура и Саске неплохо проводили время. Девушка затащила его в парк аттракционов, вот только уговорить юношу покататься пока что не смогла. Сакура стояла возле стенда со сладкой ватой в руках. Учиха отошел куда-то. Вдруг у Харуно зазвонил мобильный. Девушка достала его из сумочки. Звонившим был Киба. Розоволосая тяжело вздохнула.
— Привет, — нежно промурлыкала она.
— Привет. Я уже в Токио, — послышался из трубки радостный голос парня. — Я к тебе заеду сейчас.
— Нет, не стоит. Меня нет дома. Мы с мамой уехали за город. Может быть, встретимся завтра?!
— Хорошо. Давай в 11.00 на нашем месте. Целую, — напоследок сказал Киба, ожидая такого же ответа.
— Пока, — кратко попрощалась Сакура и положила трубку. «Пусть думает, что я его не люблю», — размышляла девушка. Саске подошел к Харуно сзади.
— Может, пойдём? — сказал юноша.
— Нет, пока ты не прокатишься со мной хотя бы на одном из аттракционов, — каприз, простой и невинный каприз девушки. Разве это сложно? Взять и пойти с девушкой на аттракцион? Саске закрыл глаза и тяжело вздохнул:
— Хорошо.
— Вот и славно, — Сакура потащила парня по аллее, попутно выбирая, куда пойти. Выбор девушки остановился на «Американских горках» и «Колесе обзора». Саске не стал перечить ее выбору и не начал придираться к словам из-за того, что речь шла только про один аттракцион. Боялся ли Саске аттракционов? Нет. Он их просто не любил. Он не помнит, когда последний раз был здесь. Учиха вообще не помнит, когда последний раз отдыхал с человеком, с которым легко. Как с ней, с этой маленькой девочкой. С которой он чувствует себя свободным, способным дышать все грудью. Вроде что-то изменилось, когда она села сегодня в его машину. Так приятно разговаривать с ней, слушать её и просто молчать. Может, это и есть отдых — когда хорошо и совершенно не хочется никуда спешить, быть с тем, с кем хорошо. Саске давно так себя не чувствовал. Может, в будущем он выберет прогулку со своей супругой вместо шумного клуба с очередной девкой. Изменится ли Саске? Есть будущее или его нет? Кто знает, что будет завтра? Кто знает, что их ждёт? Может, это сон? Может, иллюзия? Или все-таки реальность? Но прошлое оно рядом, оно их ждет. Только зачем? Чтобы спасти или чтобы убить? А может, то и другое?
<

Наконец то продолжение этого чудесного фанфика:).
Как всегда автор-сама великолепна. Глава мне очень понравилась. описание мыслей и чувств главной героини очень хорошо описаны при этом присутствуют диологи. Просто замечательно.
Но вы меня заинтриговал. Что же произошло в прошлом?Почему появилась эта традиция?
Надеюсь найти ответы в следующей главе.
Успехов в нелёгком авторском труде.
<

Приветствую вас Уважаемы Автор. Я не знаю что сподвигнуло меня прочитать вашу работу. Простите но сейчас будет немного критики :)
Итак сюжет не новый. Сакура бедная красивая девочка, которая попала в безвыходную ситуацию. И Саске - ловилас, бабник и бесчувственный циник. Изначально я замеила что у вас уж слишком быстрые переходы от одного действия к другому. Не успели оглянутся как они уже женятся. Также меня смутил тот факт, как Саске легко расстался со своей беспечной жизнью. Никаких споров , скандалов, да что уж там, по мне он вообще никаких эмоций не проявил!!!!
Далее. Возраст. Я конечно всё понимаю. Может это у вас конечно какая-то фишка или задумка на будущее, но разница уж слишком большая...
Сюжет. Да . Вы конечно оживили его внедрением некого мистического существа и странной , никому неизвестной легендой, НО... Подали это некрасиво. Я лично совсем не прочувствовала тот момент где Сакура боится или расстроена. Как будто это элемент её повседневной жизни!
Пока всё.
Простите если я задела вас.
И тем ни менее я жду продолжения вашей работы:)
<
С уважением, Ваш читатель)