Роковая леди. Главы 3 - 4
Категория: Романтика
Автор: Lady_Креведко
Бета: СемиЦветик, а следующую проверяла Дара.
Название: Роковая леди
Дисклеймер: Масаси Кишимото
Жанр: Романтика, Ангст, Драма, Детектив, Психология, Харт
Статус: В процессе написания
Рейтинг: R
Пейринг: Хината/Гаара, Хината/Сасори - главные, Саске/Карин, Мичио/Цунадэ - побочные
Размещение: строго с разрешения автора\Разрешение получено через лс.
Предупреждения: OOC, OC, AU
Саммари: 1854 год.
Леди Хината всегда мечтала выйти замуж по любви, но её отец был другого мнения. Старясь выдать юную леди замуж, он никак не заботился о чувствах своей дочери. В последний раз потерпев неудачу, лорд Хьюго настоятельно просит Хинату оказать честь, став женой лорда Собаку но Гаары. Вечно холодный и неприступный, он вселяет ей страх, а нежный и добрый брат Гаары, Сасори, настойчиво пытается расположить к себе юную леди Хинату.
Бета: СемиЦветик, а следующую проверяла Дара.
Название: Роковая леди
Дисклеймер: Масаси Кишимото
Жанр: Романтика, Ангст, Драма, Детектив, Психология, Харт
Статус: В процессе написания
Рейтинг: R
Пейринг: Хината/Гаара, Хината/Сасори - главные, Саске/Карин, Мичио/Цунадэ - побочные
Размещение: строго с разрешения автора\Разрешение получено через лс.
Предупреждения: OOC, OC, AU
Саммари: 1854 год.
Леди Хината всегда мечтала выйти замуж по любви, но её отец был другого мнения. Старясь выдать юную леди замуж, он никак не заботился о чувствах своей дочери. В последний раз потерпев неудачу, лорд Хьюго настоятельно просит Хинату оказать честь, став женой лорда Собаку но Гаары. Вечно холодный и неприступный, он вселяет ей страх, а нежный и добрый брат Гаары, Сасори, настойчиво пытается расположить к себе юную леди Хинату.
От автора: Чтобы не было разногласий, цвет глаз я не обозначала красными, бирюзовыми и ещё каким-нибудь цветом. Всё же я старалась сделать более правдоподобным. А также слово "парень" не будет употребляться. Было бы странно, если бы тогда так называли мужчин. Я использовала другие слова. Так что с такими вопросами ко мне не обращаться.
Глава 3
"Guten Tag, mein lieber Bruder!"
- Хината, это моя служанка Конан, она поможет тебе обустроиться, - холодно представил девушке горничную лорд Гаара, входя в свой особняк и даже не глядя на свою жену.
- Да, господин Гаара, я провожу леди Хинату в её покои, - поклонилась девушка с волосами цветом, очень похожим на синий.
Юная леди стояла на пороге огромного особняка и не могла оторвать глаз. Огромное светлое здание так и манило своим величием и роскошью. Большая лестница с колоннами вела на второй этаж, куда поднялся её муж сразу после их приезда в этот дом, даже не посмотрев на своих гостей. По правую сторону от девушки располагалась огромная гостиная, посреди которой стоял большой белый диван, поражающий своими размерами. Повсюду висели картины, дающие понять, что хозяин особняка очень ценит искусство. Хината с удовольствием отметила, что в доме присутствуют цветы, делая данную обитель не такой тёмной и неестественной, есть намёк на присутствие чего-то живого в этом доме. Казалось, что лорду Гааре абсолютно всё равно, уютный дом или присутствует там флора, и главное для него только роскошь и величественная красота. Хината очень надеялась, что это не так.
Леди обернулась к тётушке Чиё. Юная госпожа уговорила своего мужа взять старую служанку в новый дом, чтобы хоть один человек был её в новом жилище знаком. Она с тоской подумала о своём муже. Он такой странный, даже грубый. Гаара ещё ни разу не сделал ей комплимент, он вообще с ней не разговаривал, как будто она пустое место. Это очень коробило девушку. Может, она делает что-то не то? Но она очень старалась показать себя с наилучшей стороны. Хината не препиралась, соглашалась со всем, что муж ей говорил, вела себя тихо и скромно. Тогда почему он постоянно раздражён в её присутствии? Неужели лорд так сильно ненавидит свою новоявленную жену?
Свадьба была скромная. Никаких убранств и дорогих нарядов. Нет, у леди было пышное свадебное платье, но ничего более. В детстве она всегда мечтала быть самой красивой невестой в Лондоне, с диадемой и украшениями. Но ничего этого не было, а её детские мечты оказались разрушенными. Были только родные со стороны жениха и невесты. Лорд Хиаши пытался делать серьёзное лицо, но никак не мог скрыть счастливой улыбки, ведь его дочь выходит замуж. Он наконец-то справился с задачей отца и нашёл достойного мужа для Хинаты. Лорд Мичио тоже довольно ухмылялся, видя недовольное лицо своего сына, который даже в такой важный день не мог убрать хмурого выражения лица. Молодой человек никак не высказывал и не показывал своей радости. Сухо поцеловав невесту на бракосочетании, он сразу же уехал, оставив Хинату одну. Спустя только неделю, он вернулся за своей женой, чтобы перевезти её в новый дом вместе с мужем, который сейчас так бестактно покинул её. Но зато на следующий день все только и говорили, что известный повеса Лондона лорд Собаку но Гаара женился. Это же такая возможность посплетничать! Особенно в высшем обществе, когда не о чем поговорить на различных приёмах и балах.
- Прошу Вас следовать за мной, - поклонилась служанка перед Хинатой.
Взяв Чиё под руку, девушка последовала за Конан, по пути осматривая новый дом. Несомненно, у её мужа хороший вкус, раз он так обустроил особняк. Любуясь красивым белым расписным потолком, Хината чуть не оступилась на лестнице, но её вовремя придержала Чиё. Смущённо улыбнувшись своей прелестной улыбкой, девушка последовала дальше, всё выше поднимаясь по большой лестнице. Наконец, она остановилась в широком коридоре, по которому вдаль уже шла её новая служанка. Хината заметила, что на стенах висит холодное оружие. Наверное, её муж увлекается ножами и саблями, которые украшали стены вдоль и поперёк, иначе, как объяснить их присутствие в доме? Девушка остановилась в дальней комнате в конце коридора. Массивная дубовая дверь надёжно скрывала всё, что находилось внутри.
- Госпожа, это Ваша комната. Покои Вашего мужа находятся напротив, - поклонившись, произнесла молодая служанка.
При её словах Хината заметно покраснела. Ей не нужно знать такие подробности, как спальня её мужа. Она же не собирается его навещать. Ничего общего, кроме нежеланного брака, у них нет.
Глубоко вдохнув, молодая леди вошла в свою комнату и замерла. Огромная спальня не скрывала своего величия. Белоснежный потолок красиво контрастировал с бардовыми обоями с золотым узором и белым пушистым ковром, в котором можно утонуть. Огромный шкаф располагался рядом с дверью, напротив которой стояла огромная кровать с четырьмя столбиками и пологом. Осторожно пройдя, девушка дотронулась до мягкой перины. Невольно Хинате захотелось спать, как только она почувствовала мягкость её новой постели. Взгляд девушки упал на прикроватную тумбочку, на которой стояли небольшое зеркальце и три маленькие свечки. Затем её взор переместился на большое окно, рядом с которым располагался письменный стол с красивым белым креслом. Рядом с кроватью Хината заметила ещё одну дверь. Открыв её, девушка увидела ванную комнату, которая поразила её своими габаритами.
Первое впечатление от покоев порадовало юную леди. Такой роскоши не было даже в её прошлой комнате. Лорд Гаара не жалеет денег на свою жену. В душе девушка надеялась, что её пребывание в этом доме не принесёт ей боль и разочарование. Слишком сильно она боится обжечься, только распустив свои белые крылышки.
***
Гаара облокотился в кресле, устало закрывая глаза. Как ему не нравится нянчиться с этой девчонкой! Зачем он вообще женился на ней? Да, она довольна привлекательна и мила, но слишком она скромная. Молодой лорд любит девушек более искромётных, а эта двух слов связать не может. Кому она вообще сдалась? Отец. Не мог найти кого-нибудь подостойнее. Гаара вспомнил свою свадьбу, где Хината смущённо краснела, а когда пришло время для поцелуя, она вообще чуть не лишилась чувств. Гаара усмехнулся своим мыслям. Зато она идеальная жена. По крайней мере будет не стыдно вывести её в светский приём.
Сегодня приезжает его брат с сестрой. Нужно как-то подготовиться, ведь они столько не виделись.
Гаара вспомнил Сасори, когда они были неразлучными друзьями. Наверное, он сильно изменился. Лорд помнил его короткие, всегда взъерошенные рыжие волосы, чуть светлее, чем у него самого. Большие карие глаза достались ему от мамы, в то время как свои глаза Гаара унаследовал от отца. Лорд вспомнил улыбку своего старшего брата, такую светлую и искреннюю, что сам невольно улыбнулся, хотя старался этого не делать. Он вообще был скрытный и сдержанный человек и старался не показывать своих эмоций.
А Карин? Она, наверное, стала красавицей. Девушке вот-вот должно исполниться восемнадцать, следовательно, она ровесница Хинаты. Как же сложно с этой девчонкой! Но мысли лорда прервал стук в дверь.
- Войдите! - раздражённо крикнул Гаара.
- Господин Гаара, там приехали Ваши родственники. Они просят Вас спуститься, - в дверях стояла Конан.
Они уже приехали? Слишком быстро, впрочем, Гаара совсем не следил за временем. Быстро поднявшись, он аккуратно поправил свой дорогой сюртук коричневого цвета и вышел за дверь. В зеркале на него смотрел очень привлекательный молодой человек, только взгляд у него был слишком серьёзный для его возраста. Спускаясь по лестнице, его одолевали мысли: как ему встретить родных брата и сестру? Обнять или же холодно поприветствовать? Но всё же они не виделись пару лет. Решив, что будет действовать спонтанно, лорд вошёл в гостиную, где на удобном диване восседали его брат и сестра.
- Guten Tag, mein lieber Bruder! - поднялся Сасори в знак приветствия. - Ich bin sehr froh, dich zu sehen.*
Гаара всматривался в лицо брата и не понимал ни слова, что он говорил. Да, он не знал немецкий язык, но зато владел французским. Гаара с удивлением всматривался в лицо брата. Сасори действительно повзрослел и возмужал. Он уже двадцатичетырёхлетний мужчина, а не озорной мальчишка. Внешностью он не изменился, только более мужественные черты лица проскальзывали в его образе. А рыжие волосы чуть отросли с момента их последней встречи и сейчас чуть спадают на глаза шоколадного цвета, но это ему даже шло.
- Чёрт, Сасори, разговаривай со мной на одном языке! - бросил лорд Гаара и подошёл к брату.
- Как скажешь, братец! - засмеялся Сасори и обнял Гаару, хлопая его по плечу. - Ты стал таким взрослым.
- А ещё и женатым, в отличие от некоторых, - улыбнулся лорд.
- О, я был не готов, но исправлю это в ближайшее время.
- Отец найдёт тебе достойную кандидатуру, я уверен, - ухмыльнулся Гаара, пытаясь задеть Сасори.
- Ни в коем случае! - запротестовал старший Собаку но. - Я сам выберу себе невесту.
- Боюсь, твоё стремление быстро пропадёт, и ты прибегнешь к помощи отца.
- Ну, этому не бывать. Ты же меня знаешь, - сверкая белозубой улыбкой, сказал Сасори.
- Знаю, - всё также улыбаясь, ответил Гаара.
- Вас не учили, что в присутствии дамы на неё стоит обращать внимание? - послышался недовольный голос сбоку.
- Прости, Карин, мы это исправим, - повернулся к ней Сасори.
Гаара подошёл и обнял свою сестру, показывая ей свою любовь и то, что он очень скучал. Девушка даже вскрикнула от того, как крепко он это сделал.
- То не замечает, то вообще душит в объятиях! - недовольно буркнула Карин, отстраняясь от брата.
Гаара посмотрел на свою сестру и отметил, что она действительно повзрослела. Красивые рыжие волосы спускались кудрями вдоль спины. Карие глаза смеялись и горели красным огоньком. Хрупкая фигурка на его фоне смотрелась ещё тоньше, и ему стало страшно, что если бы он обнял сильнее, он бы её сломал. Карин стала очень красивой и, как отметил Гаара, очень взрослой. Невольно он залюбовался девушкой.
- Гаара, - прервал его голос Сасори, - ты не хочешь познакомить нас со своей женой?
Гаара недовольно буркнул что-то, наподобие «одну минутку», и попросил Конан привести Хинату.
- Я удивляюсь, что ты вообще женился, - саркастично заявил Сасори.
- Я тоже удивился такому решению отца, - ответил молодой лорд, вспоминая Мичио.
- Я уверена во вкусе unseres Vatters**, поэтому я представляю, что за красавицу он тебе нашёл, - вставила своё слово Карин, недовольная тем, что про неё опять забыли.
- Не говорите при мне на этом языке, - недовольно попросил Гаара, всем своим видом показывая, насколько он раздражён.
Карин лишь закатила свои красивые глазки и села на диван. Сасори с интересом наблюдал за своим младшим братом, отмечая, кем бы ни была его жена, но она явно действует Гааре на нервы. Интересно, кто она?
- Она так плоха? - спросил старший Собаку но, пытливо глядя на брата.
- Она очень даже мила, просто я не готов был к женитьбе, - процедил лорд Гаара.
- Знаешь, это не так уж и плохо, тем более теперь у тебя есть хозяйка в доме, - весело заявил Сасори, пытаясь показать брату, что и в женитьбе могут быть плюсы.
- Тогда почему ты сам не женился? - гневно посмотрел Гаара на брата.
- Потому что в то время я хотел получить образование, а не играть на деньги в барах, к тому же не было подходящей канди…- Сасори остановился, во все глаза глядя на нимфу, словно сошедшую с картины.
Он не мог оторвать взгляд от такой красоты. Перед ним стояла Хината, вся смущённая, и прятала глаза. Сасори невольно залюбовался ею и никак не хотел возвращаться в реальность. Она была прекрасна, словно ангел, сошедший на землю. Казалось, даже воздух светился вокруг неё. Но многозначное «кхм» Гаары вернуло его в разум, который так некстати его покинул всего лишь из-за присутствия прекрасной дамы.
- …датуры, - закончил он своё предложение, не отрываясь от прелестной девушки.
- Хината, - Гаара встал и подошёл к смущённой таким пристальным вниманием девушке. - Хочу представить тебе моего старшего брата Сасори и мою сестру Карин. Они приехали только что из Германии.
- Вы так прекрасны, что я потерял дар речи, - улыбаясь обезоружившей улыбкой, поклонился Сасори и поцеловал маленькую ручку Хинаты, отчего девушка покраснела ещё больше.
- Мне кажется, что твои комплименты слишком смущают мою жену, - заметил Гаара, отчего-то взбешённый этой ситуацией.
- Бьюсь об заклад, ты не говорил ей ничего подобного, - не отрывая от Хинаты пристального взгляда, ответил ему Сасори. - Я ведь прав, Хината?
Девушка лишь опустила глаза от такого внимания к её персоне. Она не привыкла, когда на неё так обращают внимание. Убрав свою руку, она подошла к Карин и сделала книксен.
- Приятно познакомиться, - произнесла Хьюго, поднимая голову и встречаясь с обладательницей красивых карих глаз.
- Взаимно, - улыбнулась ей леди Карин и сделала такой же поклон.
- А ты не говорил, что она у тебя такая богиня, - шёпотом произнёс Сасори, чтобы его слышал только брат.
- Я сказал, что она милая, - недовольно ответил Гаара, стреляя в своего брата гневными глазами.
Она ЕГО жена. Пусть она ему и не нравится, но он не позволит брату заигрывать с ней!
- Брось, она же тебе не нравится, - всё также шёпотом твёрдо сказал Сасори.
- Для тебя это не повод заигрывать с ней, - прошипел лорд Гаара.
Сасори лишь ухмыльнулся на заявление своего брата. Как бы то ни было, а эта девушка запала ему в душу. Гаара не тот, кто ей нужен, он не сможет дать ей того, что сможет дать Сасори. Она просто погибнет, сидя в его клетке. Сасори же обеспечит её любовью, большой, неземной, какой не полюбит её Гаара. Он просто избалованный мальчишка, которому пригрозили наследством. А Сасори… Сасори не нужны деньги отца, он и сам сможет заработать. Ему нужна любящая жена и семья. Как невероятно: он влюбился с первого взгляда в девушку, которую даже не знает. Обычно это он удостаивается такой чести. Вспомнить хотя бы Ули из Германии. Она не выпускала его из виду. А тут лорд сам потерял голову от такой красоты.
Хината стояла и мило беседовала с Карин, ощущая на себе две пары глаз. Одни смотрели с восхищением и страстью, другие - с недовольством и интересом. Сейчас Гаара увидел какую-то новую Хинату, не такую, как раньше. Может, это внимание к её персоне со стороны брата изменило его мнение? Но что-то в ней привлекло молодого лорда, который не мог оторвать от девушки заинтересованного взгляда. Сасори же с нескрываемым любопытством следил за Гаарой и за приглянувшейся ему девушкой. Что-то изменилось в его взгляде или ему только кажется? Но что бы Гаара не предпринял, он решил, что тоже будет бороться, так как всем сердцем чувствовал, что эта девушка ещё нескоро из него выйдет, накрепко там поселившись.
*Добрый день, мой любимый брат. Я очень рад тебя видеть*(нем. яз)
**нашего отца**(нем. яз.)
"Глава 4"
Гаара сидел в своём кресле в комнате и держал в руках бокал хорошего, выдержанного вина. Яркие проблески огней свеч отражались в пурпурной жидкости, невольно приковывая к себе взгляд обладателя ярких голубых глаз. Аккуратно переливая вино в фужере, лорд Гаара рисовал у себя в воображении образ жены.
Хината. Почему эта девушка сейчас занимает его мысли? Может, он недооценил её? Его брат только что приехал, а уже обратил на неё своё внимание, а его не так-то просто получить, учитывая то, что Сасори всегда был против женитьбы, да и с девушками никогда не заигрывал, что всегда смешило младшего брата. А сейчас он на глазах Гаары делает Хинате комплименты, что крайне не нравилось молодому лорду. Гаара сам не понимал: отчего его вообще волнует его жена? Но сегодня он увидел её с другой стороны. Он посмотрел на неё не как на обычную девчонку, он смотрел на неё как на женщину, желанную женщину. И то, что он увидел, ему очень понравилось. Гаара заметил истинную женскую красоту, которую не замечал в других девушках.
У лорда было много молодых леди, и многим он разбил сердце. Но такую чистую, такую необыкновенную он видел впервые. Даже странно, что он раньше не замечал этого. Женился только по приказу, но не понял, какое счастье он поймал в свои руки. А сейчас так просто брат пытается его отобрать. Гаара знал, что Сасори просто так не отступит. Он видел блеск в его глазах, когда он только увидел Хинату, и этот блеск не предвещал ничего хорошего. В случае с Гаарой, он просто потеряет свою жену, если ничего не предпримет. А этого ему очень не хотелось.
«Ну, что ж, Сасори, давай поиграем»,- пронеслось в голове лорда. - «Сейчас я тебе точно не уступлю, как раньше. Пусть я и младший брат, но в этом случае приз будет за мной».
***
Молодая девушка с иссиня-чёрными волосами сидела за письменным столом. В руках она держала небольшой листок, пахнущий духами. Это было письмо. И даже если бы она не знала адресата, она бы поняла по аромату, что письмо принадлежит её сестре Ханаби. Это её запах, Хината узнает его из тысячи.
Девушка прочитала, что сестра уже как неделю плывёт на корабле в Лондон, следовательно, через две недели она посетит родной дом. Хината про себя улыбнулась. Она так давно не видела сестру и очень скучала по ней, а сейчас представилась такая возможность, увидеть её вживую дома, рядом с отцом, который, несомненно, будет счастлив встрече с ней. Особенно сейчас, когда ему осталось... Нет, Хината не будет сейчас думать об этом.
Девушка мечтательно отложила листок на край стола и откинулась в мягком кресле. В комнате горели лишь две свечи, что придавало освещению в большом помещении таинственный вид. Яркие блики отражались тенью на стенах, завораживая взгляд юной леди. На часах было полдевятого вечера. Для сна ещё слишком мало времени, а до ужина ещё полчаса. Хината всмотрелась в прекрасный вид, открывающийся из её окна. Лучи заходящего солнца ярким пламенем освещали пространство. Хината залюбовалась такой красотой. Она часто любила у себя дома просто смотреть на закат и предаваться своим мыслям, которые накопились за весь день. Это так расслабляет и помогает на время забыться.
Подул свежий ветерок через открытое окно. Решив немного прогуляться по весеннему саду, девушка набросила на себя тёплую накидку и отправилась в нужное ей место.
Спускаясь по лестнице, Хината слышала весёлые голоса. В них она узнала брата её мужа и Карин. Стараясь не попасться им на глаза, девушка быстро выбежала на улицу, сворачивая влево на дорожку, выложенную красным камнем, ведущая прямо в сад, в котором леди ещё ни разу не была, ведь она только приехала в этот дом.
Вдохнув полной грудью, Хината пошла дальше по дороге. Совсем скоро она очутилась в прекрасном месте. Девушка даже затаила дыхание от такой красоты и боялась выдохнуть, думая, что это всё исчезнет. Сад был прекрасен. Он казался волшебной сказкой, царством любви и добра. Величественный, пышный, он был представлен разными видами цветов и кустарников. В особенности, очень много красных и белых роз, которые выглядели словно королевы среди прочих цветов. Хотя, ведь так оно и есть. Росло очень много деревьев, как экзотических, так и обычных, присутствующих в каждом саду. Чуть поодаль стояла милая беседка, словно сошедшая с картины известного художника.
Громко выдохнув, Хината прошла вдоль садовой стены, увитой виноградом и вьющейся розой к самой прекрасной беседке, которую только видела. Да и видела она их совсем немного. Дома в её саду была одна, в которой она любила сидеть по вечерам, но и даже она не сравнится с красотой этой беседки. Аккуратно присев на удобную лавочку, девушка поёжилась, почувствовав холод. Всё-таки весна на дворе. Внезапно она услышала пение птиц. Это так божественно! Ранние птицы уже поют свои красивые песни, словно пытаются донести тайный смысл: "Весна. Совсем скоро наступит лето. Время прекрасных вечеров и ночных прогулок", - такой смысл слышала Хината. Она сидела и вслушивалась в тихое щебетание птичек, попутно осматриваясь по сторонам, любуясь дивной красотой.
- Вам здесь нравится? - услышала она красивый голос, заставивший Хинату непроизвольно вздрогнуть от неожиданности.
Обернувшись, она увидела Сасори, который медленно приближался к беседке. Девушка улыбнулась ему в знак приветствия и взамен получила такую же улыбку, полную добра и искренности. Молодой человек сел рядом с девушкой, осторожно прислонившись к спинке лавочки.
- Я Вам не помешаю?
- Нет, ну что вы, мне приятна Ваша компания, - улыбнулась Хината, у которой постепенно краснели щёки, выдавая, насколько смущена их обладательница.
- Я заметил, что Вы сидели здесь совсем одна и решил скрасить Ваше одиночество, - улыбался Сасори, отчего на щеках у него появились милые ямочки, заставляя Хинату залюбоваться ими.
Заметив направление её взгляда, лорд Сасори улыбнулся ещё больше. Какая же эта девушка милая! Она воплощение его мечты, его идеала.
- Просто я решила подышать свежим воздухом перед сном. На новом месте я плохо сплю, а это, я думаю, может мне помочь, - пояснила леди, отводя глаза с лица собеседника.
- Я тоже так часто поступаю, когда не могу заснуть. Вы же собираетесь почтить нас своим присутствием на ужине? - спросил лорд, боясь услышать отрицательный ответ.
Он хотел больше времени проводить с ней, он хотел узнать девушку, которая похитила его сердце. Он ведь сам не понимал, что происходит и объяснить это не в силах. Наверное, это любовь.
- Разумеется, я приду, - успокоила его Хината. - Я не нарушу правил приличия.
- О, это не будет нарушением, только не в случае с Вами, - Сасори придвинулся чуть поближе к девушке.
- Вы мне льстите, - прошептала Хината, чувствуя, что лорд переступил границу приличия, когда чуть подвинулся.
- Ни в коем случае, - так же тихо сказал Сасори, не спуская восторженного взгляда с девушки.
О, Боже, как она прекрасна, когда смущается! А этот румянец на её щеках! Она сводит его с ума. Он должен добиться её, пусть и поссориться с братом, но эта девушка покорила его сердце.
Хината недоумённо смотрела на своего спутника, боясь отодвинуться. Вдруг лорд подумает, что он ей противен? На самом деле Сасори очень нравился Хинате. Он не такой, как его брат. С ним она чувствует себя женщиной. Даже сейчас, пусть она и ощущает напряжение, возникшее между ними, но ей нравилась эта близость рядом с ним. Лорд такой добрый и светлый, что одно его присутствие дарит радость и теплоту.
Не понимая, что за мысли водятся в её голове, Хината проглотила ком в горле, который уже давно стоял у неё.
- Вы так прекрасны, - шептал Сасори, приближаясь к девушке. - Не понимаю, почему брат этого не видит?
Хината, как завороженная, слушала его. Она следила за ним только глазами, так как не могла пошевелиться. Девушка не понимала, что с ней происходит. Вроде бы она замужняя женщина и не должна сейчас сидеть с мужчиной, который к тому же является братом её мужа. Но она не могла противиться тому чувству, которое возникло между ними. И сейчас, когда он наклоняется к ней, она замерла и затаила дыхание, боясь выдохнуть. Вот уже осталось совсем чуть-чуть, и их губы соприкоснутся. А ведь у Хинаты ещё не было первого поцелуя. На свадьбе тот поцелуй не считается. Он был совсем короткий и для Гаары он был отвратителен. А сейчас всё по-настоящему. Это не сказка, а самая настоящая реальность.
Только Сасори хотел накрыть её губы своими, как послышалось очень многозначительное «кхм». Это был Гаара, который стоял у входа в беседку, скрестив руки и злобно глядя на пару. Сасори быстро отодвинулся от девушки. Леди же покрылась румянцем и сидела, опустив глаза.
- Ужин готов, - сообщил лорд Гаара. - Я заметил, что вас обоих нет в доме, и решил самому вас найти.
- Очень внимательно с твоей стороны, брат, - встал Сасори и подошёл к Гааре.
- И как вижу, я вовремя, - холодно бросил Гаара, испытующим взглядом глядя на свою жену.
Хината нервно поглядела на своего мужа и опустила голову. Она чувствовала себя отвратительно! Как она посмела чуть ли не поцеловаться с чужим мужчиной! Боже, это не могла быть она! Хината никогда бы не потеряла голову при первом же знакомстве, но почему тогда сердце так колотиться, а тело хотело этого поцелуя, на секунду выбросив разум? Девушка готова была со стыда сгореть, лишь бы не видеть осуждающее лицо Гаары. Но её муж быстро взял себя в руки и подошёл к Хинате, предлагая ей свою руку.
- Позволь проводить тебя на ужин, - скорее утвердительно, чем вопросительно сказал он.
Девушка только смиренно кивнула, старясь не смотреть ему в глаза. Рядом шёл Сасори, который тоже чувствовал себя не в своей тарелке. Всю дорогу они шли молча, только изредка Гаара бросал недовольные взгляды на Хинату и Сасори. Он думал: что бы было, если бы он пришёл чуть попозже? Хината не производит впечатление ветреной девушки, а значит, не могла вот так просто изменить ему. Следовательно, его брат настолько сильно запал ей в душу при первой встречи, что она не смогла сдержаться. Чем он лучше Гаары? Сейчас лорд должен признаться: он действительно РЕВНОВАЛ свою жену. Да он никогда не испытывал подобных чувств! Это так странно, думать, что его могут променять на кого-то, пусть и на собственного брата. Это так... непривычно! Он не готов проиграть так быстро, только начав свой план!
За столом уже сидела Карин и ждала своих родственников. Она сразу же отметила, что что-то не так, потому что её братья были угрюмы, а Хината сильно смущена и растеряна. Решив выяснить всё позднее, девушка успокоилась и попросила принести ей бокал вина.
- Тебе не рано ли пить? - спросил Гаара, даже не глядя на Карин, беря вилку в руку.
- Мне уже почти восемнадцать, - отрезала девушка, недовольно посмотрев на брата. - И вообще, ты мне не отец.
- Я твой старший брат.
- Но не отец, - настаивала леди.
- Ты невыносимая девчонка! - раздражённо крикнул Гаара.
- Я так понимаю, настроение у тебя плохое было с утра, или его кто-то испортил? - насмехаясь, спросила девушка.
- За столом принято есть, а не разговаривать, - резко процедил сквозь зубы молодой лорд, хватаясь за вилку с ножом и показывая, что разговор окончен.
- Фи, как грубо, - фыркнула леди Карин, но замолчала.
Дальше слышался лишь звон дорогого фарфора, и чувствовалась напряжённая атмосфера среди двух братьев, которые косо смотрели на одну девушку. Похоже, леди Хинату, которая ни о чём не догадывалась, ждёт тяжёлая борьба за её сердце.
Глава 3
"Guten Tag, mein lieber Bruder!"
- Хината, это моя служанка Конан, она поможет тебе обустроиться, - холодно представил девушке горничную лорд Гаара, входя в свой особняк и даже не глядя на свою жену.
- Да, господин Гаара, я провожу леди Хинату в её покои, - поклонилась девушка с волосами цветом, очень похожим на синий.
Юная леди стояла на пороге огромного особняка и не могла оторвать глаз. Огромное светлое здание так и манило своим величием и роскошью. Большая лестница с колоннами вела на второй этаж, куда поднялся её муж сразу после их приезда в этот дом, даже не посмотрев на своих гостей. По правую сторону от девушки располагалась огромная гостиная, посреди которой стоял большой белый диван, поражающий своими размерами. Повсюду висели картины, дающие понять, что хозяин особняка очень ценит искусство. Хината с удовольствием отметила, что в доме присутствуют цветы, делая данную обитель не такой тёмной и неестественной, есть намёк на присутствие чего-то живого в этом доме. Казалось, что лорду Гааре абсолютно всё равно, уютный дом или присутствует там флора, и главное для него только роскошь и величественная красота. Хината очень надеялась, что это не так.
Леди обернулась к тётушке Чиё. Юная госпожа уговорила своего мужа взять старую служанку в новый дом, чтобы хоть один человек был её в новом жилище знаком. Она с тоской подумала о своём муже. Он такой странный, даже грубый. Гаара ещё ни разу не сделал ей комплимент, он вообще с ней не разговаривал, как будто она пустое место. Это очень коробило девушку. Может, она делает что-то не то? Но она очень старалась показать себя с наилучшей стороны. Хината не препиралась, соглашалась со всем, что муж ей говорил, вела себя тихо и скромно. Тогда почему он постоянно раздражён в её присутствии? Неужели лорд так сильно ненавидит свою новоявленную жену?
Свадьба была скромная. Никаких убранств и дорогих нарядов. Нет, у леди было пышное свадебное платье, но ничего более. В детстве она всегда мечтала быть самой красивой невестой в Лондоне, с диадемой и украшениями. Но ничего этого не было, а её детские мечты оказались разрушенными. Были только родные со стороны жениха и невесты. Лорд Хиаши пытался делать серьёзное лицо, но никак не мог скрыть счастливой улыбки, ведь его дочь выходит замуж. Он наконец-то справился с задачей отца и нашёл достойного мужа для Хинаты. Лорд Мичио тоже довольно ухмылялся, видя недовольное лицо своего сына, который даже в такой важный день не мог убрать хмурого выражения лица. Молодой человек никак не высказывал и не показывал своей радости. Сухо поцеловав невесту на бракосочетании, он сразу же уехал, оставив Хинату одну. Спустя только неделю, он вернулся за своей женой, чтобы перевезти её в новый дом вместе с мужем, который сейчас так бестактно покинул её. Но зато на следующий день все только и говорили, что известный повеса Лондона лорд Собаку но Гаара женился. Это же такая возможность посплетничать! Особенно в высшем обществе, когда не о чем поговорить на различных приёмах и балах.
- Прошу Вас следовать за мной, - поклонилась служанка перед Хинатой.
Взяв Чиё под руку, девушка последовала за Конан, по пути осматривая новый дом. Несомненно, у её мужа хороший вкус, раз он так обустроил особняк. Любуясь красивым белым расписным потолком, Хината чуть не оступилась на лестнице, но её вовремя придержала Чиё. Смущённо улыбнувшись своей прелестной улыбкой, девушка последовала дальше, всё выше поднимаясь по большой лестнице. Наконец, она остановилась в широком коридоре, по которому вдаль уже шла её новая служанка. Хината заметила, что на стенах висит холодное оружие. Наверное, её муж увлекается ножами и саблями, которые украшали стены вдоль и поперёк, иначе, как объяснить их присутствие в доме? Девушка остановилась в дальней комнате в конце коридора. Массивная дубовая дверь надёжно скрывала всё, что находилось внутри.
- Госпожа, это Ваша комната. Покои Вашего мужа находятся напротив, - поклонившись, произнесла молодая служанка.
При её словах Хината заметно покраснела. Ей не нужно знать такие подробности, как спальня её мужа. Она же не собирается его навещать. Ничего общего, кроме нежеланного брака, у них нет.
Глубоко вдохнув, молодая леди вошла в свою комнату и замерла. Огромная спальня не скрывала своего величия. Белоснежный потолок красиво контрастировал с бардовыми обоями с золотым узором и белым пушистым ковром, в котором можно утонуть. Огромный шкаф располагался рядом с дверью, напротив которой стояла огромная кровать с четырьмя столбиками и пологом. Осторожно пройдя, девушка дотронулась до мягкой перины. Невольно Хинате захотелось спать, как только она почувствовала мягкость её новой постели. Взгляд девушки упал на прикроватную тумбочку, на которой стояли небольшое зеркальце и три маленькие свечки. Затем её взор переместился на большое окно, рядом с которым располагался письменный стол с красивым белым креслом. Рядом с кроватью Хината заметила ещё одну дверь. Открыв её, девушка увидела ванную комнату, которая поразила её своими габаритами.
Первое впечатление от покоев порадовало юную леди. Такой роскоши не было даже в её прошлой комнате. Лорд Гаара не жалеет денег на свою жену. В душе девушка надеялась, что её пребывание в этом доме не принесёт ей боль и разочарование. Слишком сильно она боится обжечься, только распустив свои белые крылышки.
***
Гаара облокотился в кресле, устало закрывая глаза. Как ему не нравится нянчиться с этой девчонкой! Зачем он вообще женился на ней? Да, она довольна привлекательна и мила, но слишком она скромная. Молодой лорд любит девушек более искромётных, а эта двух слов связать не может. Кому она вообще сдалась? Отец. Не мог найти кого-нибудь подостойнее. Гаара вспомнил свою свадьбу, где Хината смущённо краснела, а когда пришло время для поцелуя, она вообще чуть не лишилась чувств. Гаара усмехнулся своим мыслям. Зато она идеальная жена. По крайней мере будет не стыдно вывести её в светский приём.
Сегодня приезжает его брат с сестрой. Нужно как-то подготовиться, ведь они столько не виделись.
Гаара вспомнил Сасори, когда они были неразлучными друзьями. Наверное, он сильно изменился. Лорд помнил его короткие, всегда взъерошенные рыжие волосы, чуть светлее, чем у него самого. Большие карие глаза достались ему от мамы, в то время как свои глаза Гаара унаследовал от отца. Лорд вспомнил улыбку своего старшего брата, такую светлую и искреннюю, что сам невольно улыбнулся, хотя старался этого не делать. Он вообще был скрытный и сдержанный человек и старался не показывать своих эмоций.
А Карин? Она, наверное, стала красавицей. Девушке вот-вот должно исполниться восемнадцать, следовательно, она ровесница Хинаты. Как же сложно с этой девчонкой! Но мысли лорда прервал стук в дверь.
- Войдите! - раздражённо крикнул Гаара.
- Господин Гаара, там приехали Ваши родственники. Они просят Вас спуститься, - в дверях стояла Конан.
Они уже приехали? Слишком быстро, впрочем, Гаара совсем не следил за временем. Быстро поднявшись, он аккуратно поправил свой дорогой сюртук коричневого цвета и вышел за дверь. В зеркале на него смотрел очень привлекательный молодой человек, только взгляд у него был слишком серьёзный для его возраста. Спускаясь по лестнице, его одолевали мысли: как ему встретить родных брата и сестру? Обнять или же холодно поприветствовать? Но всё же они не виделись пару лет. Решив, что будет действовать спонтанно, лорд вошёл в гостиную, где на удобном диване восседали его брат и сестра.
- Guten Tag, mein lieber Bruder! - поднялся Сасори в знак приветствия. - Ich bin sehr froh, dich zu sehen.*
Гаара всматривался в лицо брата и не понимал ни слова, что он говорил. Да, он не знал немецкий язык, но зато владел французским. Гаара с удивлением всматривался в лицо брата. Сасори действительно повзрослел и возмужал. Он уже двадцатичетырёхлетний мужчина, а не озорной мальчишка. Внешностью он не изменился, только более мужественные черты лица проскальзывали в его образе. А рыжие волосы чуть отросли с момента их последней встречи и сейчас чуть спадают на глаза шоколадного цвета, но это ему даже шло.
- Чёрт, Сасори, разговаривай со мной на одном языке! - бросил лорд Гаара и подошёл к брату.
- Как скажешь, братец! - засмеялся Сасори и обнял Гаару, хлопая его по плечу. - Ты стал таким взрослым.
- А ещё и женатым, в отличие от некоторых, - улыбнулся лорд.
- О, я был не готов, но исправлю это в ближайшее время.
- Отец найдёт тебе достойную кандидатуру, я уверен, - ухмыльнулся Гаара, пытаясь задеть Сасори.
- Ни в коем случае! - запротестовал старший Собаку но. - Я сам выберу себе невесту.
- Боюсь, твоё стремление быстро пропадёт, и ты прибегнешь к помощи отца.
- Ну, этому не бывать. Ты же меня знаешь, - сверкая белозубой улыбкой, сказал Сасори.
- Знаю, - всё также улыбаясь, ответил Гаара.
- Вас не учили, что в присутствии дамы на неё стоит обращать внимание? - послышался недовольный голос сбоку.
- Прости, Карин, мы это исправим, - повернулся к ней Сасори.
Гаара подошёл и обнял свою сестру, показывая ей свою любовь и то, что он очень скучал. Девушка даже вскрикнула от того, как крепко он это сделал.
- То не замечает, то вообще душит в объятиях! - недовольно буркнула Карин, отстраняясь от брата.
Гаара посмотрел на свою сестру и отметил, что она действительно повзрослела. Красивые рыжие волосы спускались кудрями вдоль спины. Карие глаза смеялись и горели красным огоньком. Хрупкая фигурка на его фоне смотрелась ещё тоньше, и ему стало страшно, что если бы он обнял сильнее, он бы её сломал. Карин стала очень красивой и, как отметил Гаара, очень взрослой. Невольно он залюбовался девушкой.
- Гаара, - прервал его голос Сасори, - ты не хочешь познакомить нас со своей женой?
Гаара недовольно буркнул что-то, наподобие «одну минутку», и попросил Конан привести Хинату.
- Я удивляюсь, что ты вообще женился, - саркастично заявил Сасори.
- Я тоже удивился такому решению отца, - ответил молодой лорд, вспоминая Мичио.
- Я уверена во вкусе unseres Vatters**, поэтому я представляю, что за красавицу он тебе нашёл, - вставила своё слово Карин, недовольная тем, что про неё опять забыли.
- Не говорите при мне на этом языке, - недовольно попросил Гаара, всем своим видом показывая, насколько он раздражён.
Карин лишь закатила свои красивые глазки и села на диван. Сасори с интересом наблюдал за своим младшим братом, отмечая, кем бы ни была его жена, но она явно действует Гааре на нервы. Интересно, кто она?
- Она так плоха? - спросил старший Собаку но, пытливо глядя на брата.
- Она очень даже мила, просто я не готов был к женитьбе, - процедил лорд Гаара.
- Знаешь, это не так уж и плохо, тем более теперь у тебя есть хозяйка в доме, - весело заявил Сасори, пытаясь показать брату, что и в женитьбе могут быть плюсы.
- Тогда почему ты сам не женился? - гневно посмотрел Гаара на брата.
- Потому что в то время я хотел получить образование, а не играть на деньги в барах, к тому же не было подходящей канди…- Сасори остановился, во все глаза глядя на нимфу, словно сошедшую с картины.
Он не мог оторвать взгляд от такой красоты. Перед ним стояла Хината, вся смущённая, и прятала глаза. Сасори невольно залюбовался ею и никак не хотел возвращаться в реальность. Она была прекрасна, словно ангел, сошедший на землю. Казалось, даже воздух светился вокруг неё. Но многозначное «кхм» Гаары вернуло его в разум, который так некстати его покинул всего лишь из-за присутствия прекрасной дамы.
- …датуры, - закончил он своё предложение, не отрываясь от прелестной девушки.
- Хината, - Гаара встал и подошёл к смущённой таким пристальным вниманием девушке. - Хочу представить тебе моего старшего брата Сасори и мою сестру Карин. Они приехали только что из Германии.
- Вы так прекрасны, что я потерял дар речи, - улыбаясь обезоружившей улыбкой, поклонился Сасори и поцеловал маленькую ручку Хинаты, отчего девушка покраснела ещё больше.
- Мне кажется, что твои комплименты слишком смущают мою жену, - заметил Гаара, отчего-то взбешённый этой ситуацией.
- Бьюсь об заклад, ты не говорил ей ничего подобного, - не отрывая от Хинаты пристального взгляда, ответил ему Сасори. - Я ведь прав, Хината?
Девушка лишь опустила глаза от такого внимания к её персоне. Она не привыкла, когда на неё так обращают внимание. Убрав свою руку, она подошла к Карин и сделала книксен.
- Приятно познакомиться, - произнесла Хьюго, поднимая голову и встречаясь с обладательницей красивых карих глаз.
- Взаимно, - улыбнулась ей леди Карин и сделала такой же поклон.
- А ты не говорил, что она у тебя такая богиня, - шёпотом произнёс Сасори, чтобы его слышал только брат.
- Я сказал, что она милая, - недовольно ответил Гаара, стреляя в своего брата гневными глазами.
Она ЕГО жена. Пусть она ему и не нравится, но он не позволит брату заигрывать с ней!
- Брось, она же тебе не нравится, - всё также шёпотом твёрдо сказал Сасори.
- Для тебя это не повод заигрывать с ней, - прошипел лорд Гаара.
Сасори лишь ухмыльнулся на заявление своего брата. Как бы то ни было, а эта девушка запала ему в душу. Гаара не тот, кто ей нужен, он не сможет дать ей того, что сможет дать Сасори. Она просто погибнет, сидя в его клетке. Сасори же обеспечит её любовью, большой, неземной, какой не полюбит её Гаара. Он просто избалованный мальчишка, которому пригрозили наследством. А Сасори… Сасори не нужны деньги отца, он и сам сможет заработать. Ему нужна любящая жена и семья. Как невероятно: он влюбился с первого взгляда в девушку, которую даже не знает. Обычно это он удостаивается такой чести. Вспомнить хотя бы Ули из Германии. Она не выпускала его из виду. А тут лорд сам потерял голову от такой красоты.
Хината стояла и мило беседовала с Карин, ощущая на себе две пары глаз. Одни смотрели с восхищением и страстью, другие - с недовольством и интересом. Сейчас Гаара увидел какую-то новую Хинату, не такую, как раньше. Может, это внимание к её персоне со стороны брата изменило его мнение? Но что-то в ней привлекло молодого лорда, который не мог оторвать от девушки заинтересованного взгляда. Сасори же с нескрываемым любопытством следил за Гаарой и за приглянувшейся ему девушкой. Что-то изменилось в его взгляде или ему только кажется? Но что бы Гаара не предпринял, он решил, что тоже будет бороться, так как всем сердцем чувствовал, что эта девушка ещё нескоро из него выйдет, накрепко там поселившись.
*Добрый день, мой любимый брат. Я очень рад тебя видеть*(нем. яз)
**нашего отца**(нем. яз.)
"Глава 4"
Гаара сидел в своём кресле в комнате и держал в руках бокал хорошего, выдержанного вина. Яркие проблески огней свеч отражались в пурпурной жидкости, невольно приковывая к себе взгляд обладателя ярких голубых глаз. Аккуратно переливая вино в фужере, лорд Гаара рисовал у себя в воображении образ жены.
Хината. Почему эта девушка сейчас занимает его мысли? Может, он недооценил её? Его брат только что приехал, а уже обратил на неё своё внимание, а его не так-то просто получить, учитывая то, что Сасори всегда был против женитьбы, да и с девушками никогда не заигрывал, что всегда смешило младшего брата. А сейчас он на глазах Гаары делает Хинате комплименты, что крайне не нравилось молодому лорду. Гаара сам не понимал: отчего его вообще волнует его жена? Но сегодня он увидел её с другой стороны. Он посмотрел на неё не как на обычную девчонку, он смотрел на неё как на женщину, желанную женщину. И то, что он увидел, ему очень понравилось. Гаара заметил истинную женскую красоту, которую не замечал в других девушках.
У лорда было много молодых леди, и многим он разбил сердце. Но такую чистую, такую необыкновенную он видел впервые. Даже странно, что он раньше не замечал этого. Женился только по приказу, но не понял, какое счастье он поймал в свои руки. А сейчас так просто брат пытается его отобрать. Гаара знал, что Сасори просто так не отступит. Он видел блеск в его глазах, когда он только увидел Хинату, и этот блеск не предвещал ничего хорошего. В случае с Гаарой, он просто потеряет свою жену, если ничего не предпримет. А этого ему очень не хотелось.
«Ну, что ж, Сасори, давай поиграем»,- пронеслось в голове лорда. - «Сейчас я тебе точно не уступлю, как раньше. Пусть я и младший брат, но в этом случае приз будет за мной».
***
Молодая девушка с иссиня-чёрными волосами сидела за письменным столом. В руках она держала небольшой листок, пахнущий духами. Это было письмо. И даже если бы она не знала адресата, она бы поняла по аромату, что письмо принадлежит её сестре Ханаби. Это её запах, Хината узнает его из тысячи.
Девушка прочитала, что сестра уже как неделю плывёт на корабле в Лондон, следовательно, через две недели она посетит родной дом. Хината про себя улыбнулась. Она так давно не видела сестру и очень скучала по ней, а сейчас представилась такая возможность, увидеть её вживую дома, рядом с отцом, который, несомненно, будет счастлив встрече с ней. Особенно сейчас, когда ему осталось... Нет, Хината не будет сейчас думать об этом.
Девушка мечтательно отложила листок на край стола и откинулась в мягком кресле. В комнате горели лишь две свечи, что придавало освещению в большом помещении таинственный вид. Яркие блики отражались тенью на стенах, завораживая взгляд юной леди. На часах было полдевятого вечера. Для сна ещё слишком мало времени, а до ужина ещё полчаса. Хината всмотрелась в прекрасный вид, открывающийся из её окна. Лучи заходящего солнца ярким пламенем освещали пространство. Хината залюбовалась такой красотой. Она часто любила у себя дома просто смотреть на закат и предаваться своим мыслям, которые накопились за весь день. Это так расслабляет и помогает на время забыться.
Подул свежий ветерок через открытое окно. Решив немного прогуляться по весеннему саду, девушка набросила на себя тёплую накидку и отправилась в нужное ей место.
Спускаясь по лестнице, Хината слышала весёлые голоса. В них она узнала брата её мужа и Карин. Стараясь не попасться им на глаза, девушка быстро выбежала на улицу, сворачивая влево на дорожку, выложенную красным камнем, ведущая прямо в сад, в котором леди ещё ни разу не была, ведь она только приехала в этот дом.
Вдохнув полной грудью, Хината пошла дальше по дороге. Совсем скоро она очутилась в прекрасном месте. Девушка даже затаила дыхание от такой красоты и боялась выдохнуть, думая, что это всё исчезнет. Сад был прекрасен. Он казался волшебной сказкой, царством любви и добра. Величественный, пышный, он был представлен разными видами цветов и кустарников. В особенности, очень много красных и белых роз, которые выглядели словно королевы среди прочих цветов. Хотя, ведь так оно и есть. Росло очень много деревьев, как экзотических, так и обычных, присутствующих в каждом саду. Чуть поодаль стояла милая беседка, словно сошедшая с картины известного художника.
Громко выдохнув, Хината прошла вдоль садовой стены, увитой виноградом и вьющейся розой к самой прекрасной беседке, которую только видела. Да и видела она их совсем немного. Дома в её саду была одна, в которой она любила сидеть по вечерам, но и даже она не сравнится с красотой этой беседки. Аккуратно присев на удобную лавочку, девушка поёжилась, почувствовав холод. Всё-таки весна на дворе. Внезапно она услышала пение птиц. Это так божественно! Ранние птицы уже поют свои красивые песни, словно пытаются донести тайный смысл: "Весна. Совсем скоро наступит лето. Время прекрасных вечеров и ночных прогулок", - такой смысл слышала Хината. Она сидела и вслушивалась в тихое щебетание птичек, попутно осматриваясь по сторонам, любуясь дивной красотой.
- Вам здесь нравится? - услышала она красивый голос, заставивший Хинату непроизвольно вздрогнуть от неожиданности.
Обернувшись, она увидела Сасори, который медленно приближался к беседке. Девушка улыбнулась ему в знак приветствия и взамен получила такую же улыбку, полную добра и искренности. Молодой человек сел рядом с девушкой, осторожно прислонившись к спинке лавочки.
- Я Вам не помешаю?
- Нет, ну что вы, мне приятна Ваша компания, - улыбнулась Хината, у которой постепенно краснели щёки, выдавая, насколько смущена их обладательница.
- Я заметил, что Вы сидели здесь совсем одна и решил скрасить Ваше одиночество, - улыбался Сасори, отчего на щеках у него появились милые ямочки, заставляя Хинату залюбоваться ими.
Заметив направление её взгляда, лорд Сасори улыбнулся ещё больше. Какая же эта девушка милая! Она воплощение его мечты, его идеала.
- Просто я решила подышать свежим воздухом перед сном. На новом месте я плохо сплю, а это, я думаю, может мне помочь, - пояснила леди, отводя глаза с лица собеседника.
- Я тоже так часто поступаю, когда не могу заснуть. Вы же собираетесь почтить нас своим присутствием на ужине? - спросил лорд, боясь услышать отрицательный ответ.
Он хотел больше времени проводить с ней, он хотел узнать девушку, которая похитила его сердце. Он ведь сам не понимал, что происходит и объяснить это не в силах. Наверное, это любовь.
- Разумеется, я приду, - успокоила его Хината. - Я не нарушу правил приличия.
- О, это не будет нарушением, только не в случае с Вами, - Сасори придвинулся чуть поближе к девушке.
- Вы мне льстите, - прошептала Хината, чувствуя, что лорд переступил границу приличия, когда чуть подвинулся.
- Ни в коем случае, - так же тихо сказал Сасори, не спуская восторженного взгляда с девушки.
О, Боже, как она прекрасна, когда смущается! А этот румянец на её щеках! Она сводит его с ума. Он должен добиться её, пусть и поссориться с братом, но эта девушка покорила его сердце.
Хината недоумённо смотрела на своего спутника, боясь отодвинуться. Вдруг лорд подумает, что он ей противен? На самом деле Сасори очень нравился Хинате. Он не такой, как его брат. С ним она чувствует себя женщиной. Даже сейчас, пусть она и ощущает напряжение, возникшее между ними, но ей нравилась эта близость рядом с ним. Лорд такой добрый и светлый, что одно его присутствие дарит радость и теплоту.
Не понимая, что за мысли водятся в её голове, Хината проглотила ком в горле, который уже давно стоял у неё.
- Вы так прекрасны, - шептал Сасори, приближаясь к девушке. - Не понимаю, почему брат этого не видит?
Хината, как завороженная, слушала его. Она следила за ним только глазами, так как не могла пошевелиться. Девушка не понимала, что с ней происходит. Вроде бы она замужняя женщина и не должна сейчас сидеть с мужчиной, который к тому же является братом её мужа. Но она не могла противиться тому чувству, которое возникло между ними. И сейчас, когда он наклоняется к ней, она замерла и затаила дыхание, боясь выдохнуть. Вот уже осталось совсем чуть-чуть, и их губы соприкоснутся. А ведь у Хинаты ещё не было первого поцелуя. На свадьбе тот поцелуй не считается. Он был совсем короткий и для Гаары он был отвратителен. А сейчас всё по-настоящему. Это не сказка, а самая настоящая реальность.
Только Сасори хотел накрыть её губы своими, как послышалось очень многозначительное «кхм». Это был Гаара, который стоял у входа в беседку, скрестив руки и злобно глядя на пару. Сасори быстро отодвинулся от девушки. Леди же покрылась румянцем и сидела, опустив глаза.
- Ужин готов, - сообщил лорд Гаара. - Я заметил, что вас обоих нет в доме, и решил самому вас найти.
- Очень внимательно с твоей стороны, брат, - встал Сасори и подошёл к Гааре.
- И как вижу, я вовремя, - холодно бросил Гаара, испытующим взглядом глядя на свою жену.
Хината нервно поглядела на своего мужа и опустила голову. Она чувствовала себя отвратительно! Как она посмела чуть ли не поцеловаться с чужим мужчиной! Боже, это не могла быть она! Хината никогда бы не потеряла голову при первом же знакомстве, но почему тогда сердце так колотиться, а тело хотело этого поцелуя, на секунду выбросив разум? Девушка готова была со стыда сгореть, лишь бы не видеть осуждающее лицо Гаары. Но её муж быстро взял себя в руки и подошёл к Хинате, предлагая ей свою руку.
- Позволь проводить тебя на ужин, - скорее утвердительно, чем вопросительно сказал он.
Девушка только смиренно кивнула, старясь не смотреть ему в глаза. Рядом шёл Сасори, который тоже чувствовал себя не в своей тарелке. Всю дорогу они шли молча, только изредка Гаара бросал недовольные взгляды на Хинату и Сасори. Он думал: что бы было, если бы он пришёл чуть попозже? Хината не производит впечатление ветреной девушки, а значит, не могла вот так просто изменить ему. Следовательно, его брат настолько сильно запал ей в душу при первой встречи, что она не смогла сдержаться. Чем он лучше Гаары? Сейчас лорд должен признаться: он действительно РЕВНОВАЛ свою жену. Да он никогда не испытывал подобных чувств! Это так странно, думать, что его могут променять на кого-то, пусть и на собственного брата. Это так... непривычно! Он не готов проиграть так быстро, только начав свой план!
За столом уже сидела Карин и ждала своих родственников. Она сразу же отметила, что что-то не так, потому что её братья были угрюмы, а Хината сильно смущена и растеряна. Решив выяснить всё позднее, девушка успокоилась и попросила принести ей бокал вина.
- Тебе не рано ли пить? - спросил Гаара, даже не глядя на Карин, беря вилку в руку.
- Мне уже почти восемнадцать, - отрезала девушка, недовольно посмотрев на брата. - И вообще, ты мне не отец.
- Я твой старший брат.
- Но не отец, - настаивала леди.
- Ты невыносимая девчонка! - раздражённо крикнул Гаара.
- Я так понимаю, настроение у тебя плохое было с утра, или его кто-то испортил? - насмехаясь, спросила девушка.
- За столом принято есть, а не разговаривать, - резко процедил сквозь зубы молодой лорд, хватаясь за вилку с ножом и показывая, что разговор окончен.
- Фи, как грубо, - фыркнула леди Карин, но замолчала.
Дальше слышался лишь звон дорогого фарфора, и чувствовалась напряжённая атмосфера среди двух братьев, которые косо смотрели на одну девушку. Похоже, леди Хинату, которая ни о чём не догадывалась, ждёт тяжёлая борьба за её сердце.
<
Хех, сегодня ещё одна глава будет). Последняя, я уезжаю на 10 дней. Приеду - будут новые. Сначала испугалась, думала, опять что-то не так). А Вы тут шутите).
Страниц четыре-шесть. Да, в ворде они кажутся больше)). Но будут и большие, страниц по десять-одиннадцать. Собтия разворачиваются неспешно, и в основном они будут в воспоминаниях, типа что произошло тогда-то, прошло столько то... Ну, прочтёте).
Страниц четыре-шесть. Да, в ворде они кажутся больше)). Но будут и большие, страниц по десять-одиннадцать. Собтия разворачиваются неспешно, и в основном они будут в воспоминаниях, типа что произошло тогда-то, прошло столько то... Ну, прочтёте).
<
Пожалуй, и правда похоже на любовный роман (=
Работы подобного рода встречаются довольно редко и на фоне повального увлечения психоделиками, яоем и прочими изнасилованиями мозга, выглядят довольно свежо.
Уже четыре главы пытаюсь увязать название с текстом. Арты тоже. Пока получается плохо. По крайней мере, оно даёт надежду, что леди Хината предстанет перед нами совсем в другом образе, нежели себе представляет на данный момент её муж.
Здорово напряг Ваш Сасори. Учитывая продолжительность знакомства с Хинатой и завоевание предмета своего увлечения со скоростью "с места в карьер" да ещё и такими методами, в искренность его чувств как-то не верится. В благородство намерений - тоже. Больше похоже на соревнование между братьями, точнее между двумя эго, приз в котором не так уж и важен, важнее - утереть нос сопернику. И что-то я сомневаюсь, что при всей её скромности Хинату устроила бы роль охотничьего трофея: она - леди. И вряд ли опустится до того, чтобы быть публично высмеянной высшим обществом и, как следствие, отлучённым от него. История свидетельствует, что супруги весьма снисходительно относились к походам друг друга налево, пока это не становилось известным - со всеми вытекающими. А тут свидетелей полно. Особое недоверие пока вызывает Карин. Написано о ней немного, но персонаж проглядывается сквозь текст довольно ярко, что несказанно порадовало.
Интересно будет проследить за развитием событий.
Мун
Работы подобного рода встречаются довольно редко и на фоне повального увлечения психоделиками, яоем и прочими изнасилованиями мозга, выглядят довольно свежо.
Уже четыре главы пытаюсь увязать название с текстом. Арты тоже. Пока получается плохо. По крайней мере, оно даёт надежду, что леди Хината предстанет перед нами совсем в другом образе, нежели себе представляет на данный момент её муж.
Здорово напряг Ваш Сасори. Учитывая продолжительность знакомства с Хинатой и завоевание предмета своего увлечения со скоростью "с места в карьер" да ещё и такими методами, в искренность его чувств как-то не верится. В благородство намерений - тоже. Больше похоже на соревнование между братьями, точнее между двумя эго, приз в котором не так уж и важен, важнее - утереть нос сопернику. И что-то я сомневаюсь, что при всей её скромности Хинату устроила бы роль охотничьего трофея: она - леди. И вряд ли опустится до того, чтобы быть публично высмеянной высшим обществом и, как следствие, отлучённым от него. История свидетельствует, что супруги весьма снисходительно относились к походам друг друга налево, пока это не становилось известным - со всеми вытекающими. А тут свидетелей полно. Особое недоверие пока вызывает Карин. Написано о ней немного, но персонаж проглядывается сквозь текст довольно ярко, что несказанно порадовало.
Интересно будет проследить за развитием событий.
Мун
<
Ну, Карин у меня не будет этакой стервой, как её обычно представляют в фанфиков наряду с Сакурой. Она будет довольно милой девушкой, правда, это уже как Вам покажется).
<
Ладно, поехали дальше. Автора не приветствую, так как уже виделись. А потому обращусь к Naisaza. Было очень мило с вашей стороны соеденить две главы вместе. Ибо, что грехза таить, главы маленькие. Сколько там, три-четыре страницы на главу? Да не имеет значение. Я хотел сказать, что события разворачиваются неспешно, и я просто не знаю, что комментировать.
Сверху куча слов, а к фанфу я так и не приблизился. Исправлемся. Что тут скажешь? Диалоги как всегда прекрасны, своей изысканостью. Читается ново, а потому и интересно. Да и повествование стало вливаться в заданный автором сюжет.
Что сказать о самом фанфе в целом (точнее о его начале)? Фанф вполне неплох, этакое книжное чтиво, которого полно у моей старшейт сестры. Мне самому такие рассказы безразличны, но фанф было читать интересно. Всё-таки здесь знакомые и любимые персонажи. А может и автор посторался. А может и то, и другое.
Фанф читабельный, и я его буду читать дальше. (Жду детектив!)
За сим прощаюсь (кого я обманываю. На всё воля Naisaza, может ещё сегодня увидимся).
Ваш покорный слуга, Неодим