Сбежать от реальности 2 глава
Категория: РомантикаАвтор: Michael-Kheel
Бета: Aumi, firenze (2 глава)
Жанр: романтика
Персонажи/пары: Саске/ Сакура, Наруто/Хината, Сай/Ино и т.д.(второстепенные)
Рейтинг:NC-13
Предупреждения:OOC Cаске, немного изменены характеры героев
Дисклеймеры: герои Масаси Кишимото
Содержание: Иногда просто кажется, что она друг, но когда осознаешь, что она именно та единственная, ты начинаешь менятся...
Статус:в процессе
От автора: читайте, пишити комменты, жду критики...=) А так же огромное спасибо Sa@ra и её бете за помощь...мы всегда будим вам очень сильно блогадарны за вашу поддержку ^_^
Поездка заняла двадцать минут. Мы уже опаздывали. Подъехав к дому Сая, мы услышали громкую музыку.
— Видимо, они уже напились, — сделал заключение я.
Кажется, зря я согласился. Но мне надо было расслабиться, чтобы снять напряжение. Наруто, как только я припарковался, сразу вылетел из машины, при этом громко хлопнув дверью. Клянусь, я мог убить его тогда. Я глубоко вздохнул пару раз. Это немного помогло. Я огляделся: дом был двухэтажный, сделанный в современном стиле. Вокруг стояли элитные дома, наверное, там жили всякие сыночки министров и президентов. Я вышел из машины. Мне все-таки не хотелось идти туда. Но я вдохнул побольше воздуха и направился к двери. Дверь мне открыл сам Сай. Он уже был наполовину пьян.
— Саске, привет! Рад тебя видеть. Наслаждайся моим девичником, — он стоял, пошатываясь; от него пахло дорогим парфюмом, смешанным с алкоголем.
Когда он договорил, то выпил всю жидкость, находившуюся в банке, которая стояла недалеко от него. Потом он что-то пробубнил и побрел в общество дам. Мы с Саем как-то не сдружились как друзья, но были хорошими знакомыми. Я зашел в дом. По ушам ударила бешено-орущая музыка. Я огляделся и заметил, что Наруто стоит ко мне спиной возле барной стойки. Я быстро подошел к нему. Перед ним стояла пустая бутылка текилы — значит, был бум, и Узумаки готов. Я ударил его по башке. Тот один раз хрюкнул и свалился со стула — он быстро напивается.
— Этот придурок — неисправим, — рядом появился Шикамару: единственный союзник в этом сражении с алкоголем.
— Привет, Шика. Как дела? — я ударил его по плечу.
Из-за угла послышался веселый смех Кибы. Я даже не стал поворачиваться, потому что не сомневался, что тот сидел уже в наркотическом опьянении. Шикамару посмотрел на Наруто.
— Да ни че, пойдет, — он скучающе посмотрел на потолок.
Я засунул руки в карманы и побрел на верх. Нара пошел за мной.
— Кто еще здесь? — я спросил, чтобы заполнить тишину.
— Гаара, Ли, как ты видел или слышал: Киба и Сай.
— Значит, все здесь? — я завернул в комнату, и мы оказались в спальне.
Комната была просторной, балкон был открыт. Я вышел на свежий воздух и сел в кресло, а Шика расположился напротив меня.
— Да, все в сборе. Ты не против? — Шика вытащил сигарету.
— Нет, — я скучающе посмотрел на небо.
На небе остался след, от недавно пролетевшего самолета. Звезд практически невидно. Я опустил свой взгляд на линию горизонта: высокие здания сверкали разными цветами. Даже отсюда я мог слышать всю эту городскую суету.
— Саске, ты нашел ее? — Нара неожиданно спросил.
— Кого? — я не понял с первого раза.
— Ну, свою любовь и так далее, тому подобное?
— Нафиг она мне сдалась? Я лучше продолжу дело отца и просто буду существовать, просто так прожигая свою жизнь, — ответил я.
Такие вопросы меня раздражали, и я быстро поменял тему.
— А как у тебя с Темари?
— Она залетела от меня, — Нара стукнулся головой об стенку.
— Сочувствую, брат. И что ты будешь делать? Если Гаара узнает, то тебе придут «капут» и «абзац», — я посмотрел на Нара: тот с дрожащей рукой покуривал сигарету. До срыва у него осталось всего ничего.
— Саске, я не знаю, что мне делать. Мне остается только одно... — он обреченным взглядом посмотрел на меня.
— Жениться, — закончил предложение я.
— Во-о-от, именно, а я к браку не готов. Темари вряд ли согласится на аборт. Черт! Дерьмовая ситуация, — он закрыл глаза и начал тереть переносицу.
Да, жизнь такова. Что в рот, что по лбу, и обязательно с диареей, ну, это про то, что в жизни дерьма мало не бывает — оно все сразу и на головушку, легким испугом не отделаться, скорее обделаешься — карма, блин. Но я не мог представить себя на месте Нара. Поэтому ничем не мог помочь своему другу.
— Саске, нам пора, — я посмотрел на время: двенадцать часов.
И тут я заметил, что не было музыки. Мы медленно спустились на первый этаж. Девушек, которые развлекали Сая, уже не было. Везде валялись банки и еда. Гаара спокойно сидел за барной стойкой и попивал чай. Мы подошли к нему. Я заметил, как Нара встал от Гаары поодаль. Я посмотрел себе под ноги: Наруто сладко посапывал под ногами Гаары, а Ли заснул на столе, про Сая вообще не возможно что-то сказать, так как он оказался под завалом женского белья. Гаара отставил кружку с чаем и указал на Ли. Я показал на Сая и Наруто, а Шикамару оставался только Киба, который сидел на диване и молол всякую чушь. Все быстро разошлись по своим сторонам. Наруто я оставил под барной стойкой, так как мне было спокойнее за него, чем за остальных, и я пошел относить Сая на верх. Когда я поднял Сая на руки, тот начал брыкаться и звать маму во сне. Я чуть от смеха не уронил его, а эти два придурка уже катались по полу, визжа и издавая нечленораздельные звуки. Сай забрыкался снова. А этот зараза тяжелый. «Невеста-беглянка!» — завизжали оставшиеся в сознании, и Я показал средний палец Гааре и Шике, но у тех начался еще один истерический припадок смеха. Я быстро понес Сая. Спустился через десять минут, так как Сай схватился в меня мертвой хваткой и не хотел отпускать свою «маму». Ага, был бы я твоей мамой, я б тебя прибил. Когда я спустился, Гаары и Шики не было, видимо, они уже вышли со своими попутчиками. Я поднял Наруто. Тот даже не шелохнулся. Вышел на улицу. Нара укладывал Кибу на переднее сиденье и Гаара уже разворачивался. Он пару раз просигналил и уехал к дому Ли. Шика уехал через пять минут. Я положив Наруто на заднее сиденье и повез его домой. Он жил не далеко от моего дома. Всего в нескольких кварталах.
В три часа ровно я стоял перед порогом своего дома. Мне открыл Себастьян. Я, зайдя в дом, сразу пошел в спальню. Я чертовки устал. Заснул я очень быстро. Приснился мне очень странный сон: я стоял на краю обрыва, а предо мной стояла девушка с непонятным цветом волос. Она стояла ко мне спиной, поэтому я не мог разглядеть ее лица. Мы стояли так пять минут. Потом она разогналась и побежала навстречу океану. Я быстро сориентировался и побежал за ней. Я успел схватить ее за руку, и девушка превратилась в лепестки сакуры, и я отчетливо почувствовал пустоту. На этом сон оборвался. Когда я проснулся, первым делом посмотрел на часы: одиннадцать утра. Снизу была дата: двадцать девятое августа. Я откинулся назад. Мысль о школе меня только бесила. В комнату вошел Себастьян.
— Господин, — он поклонился и прошел к шкафу, — Минато-сама просил оповестить вас о том, что в пять вечера пройдет совет кланов, где будут избирать нового главу. Он просит до совета встретиться с ним, — Себастьян вытащил одежду и внес завтрак.
Я быстро встал, оделся и съел завтрак. Когда я выехал из дома, было уже два часа. Доехал я быстро. Я подъехал к большому особняку. У Узумаки дом был очень большой. Меня пропустили охранники. Когда я вошел, Наруто встретил меня на пороге.
— Привет, Саске! — он со всей дури хлопнул меня по плечу. Я ответил тем же. Только Узумаки врезался в другую стену.
— Саске, ты — придурок. Отец ждет тебя в гостиной.
— Ага, кто бы говорил.
Я нечасто заходил к Наруто, так что ориентировался я плохо. Дом был обставлен в японском стиле. Везде на стенах висели оружия и всякие свитки. Наруто проводил меня до двери и потом, махнув рукой, ушел в неизвестном направлении. Я вошел. Эта комната кардинально отличалась от других. Она была сделана в современном стиле. Минато сидел за столом и читал газету. Я подошел к нему. Он выглядел довольно молодо: блондин, голубые глаза и очень хороший человек. Наруто был весь в него. Он отложил газету и встал из-за стола.
— Я так рад тебя видеть, Саске, — он обнял меня. Я быстро отстранился, так как не любил когда, кто-то меня трогал. — Ты так похож на Фугаку, а характером в Микото, — Минато указал на диван.
Я сел туда. Ненавижу такого рода обсуждения и сравнивания. Минато позвал прислугу и попросил чай.
— Так зачем я был вам нужен?...
От беты: мы наконец добили эту главу, но не без помощи двух замечательных людей, аригато вам ещё раз за всё!
Идея очень интересная и фанф уже нравится.Хотелось бы увидеть его продолжение в скором времени.
Творческих успехов!Пишите продолжение скорей!
С уважением darknesswolf
Запомните - я - ф.