Спаси мою грешную душу. Глава 3 Ч 3 "Первое задание"
Категория: ПриключенияАвтор: gdv
Бета: Веселая Грустная Девушка aka Cruel
Жанр: Приключения
Статус: в процессе написания
Персонажи: Саске, Сакура, Наруто, Орочимару, Цунаде, Джирайя
Размещение: оговаривается с автором
Предупреждения: изменение характеров. Глава 3 будет состоять из множества маленьких частей (на данный момент утверждаю шесть).
Рейтинг: PG-15
Дисклеймер: Герои принадлежат Масаши Кишимото. Действия происходят в современной Японии.
Саммари: Трое, что живут вместе. Троица, которую объединяет: прошлое, наркотики, беспорядочные связи, жизнь и работа. Свою профессию они знают отлично. Иначе наемным убийцам не выжить.
Как пауки в одной банке, что плотно закрыта крышкой. Стоит одному отвернуться, как тут же его поедают сородичи.
Самолет шел на взлет. На борту рейса Фукуока – Афины в четвертом ряду по левой стороне сидела троица: Сакура – у окна, Наруто – посередине, Саске – на кресле возле прохода. Детей сопровождали Джирайя и Цунаде. Они расположились на сиденьях позади ребят. В компании скучающего японца по-соседству.
Ещё в здание аэропорта Учиха выглядел напряженно. Сейчас же при наборе высоты самолета, его цвет кожи ни чем не отличался от свежей выкрашенной белоснежности стены. Схватившись за подлокотники обеими руками и стиснув зубы, он был весьма напуган. Заметив поведение друга, Наруто незамедлительно приступил к вселюдному высмеиванию фобии товарища:
– В чем дело, Саске? Боишься, что этот ржавый кусок железа может упасть?
Брюнет кинул на обидчика разозленный взгляд.
– Не переживай ты так! В обломках обязательно найдут чёрный ящик, в котором огромными буквами будет написано: «Учиха Саске – пал смертью храбрых».
– Заткнись, - прорычал сквозь зубы мальчик.
– Не стоит волноваться. Никто не узнает, что самый лучший ученик Орочимару – трус.
Боинг попал в воздушную яму, от чего сердце Саске ушло в пятки. А насмешливые слова Узумаки прошли мимо его ушей. Напряжение Учиха росло, перед ним возникал всего один вопрос: «как преодолеть всеобъемлющий страх?»
– Наруто, как тебе не стыдно? – вмешалась Харуно, - разве ты не видишь, как ему плохо?
– Брось, Сакура, чего в полете такого ужасного?
Блондин схлопотал затрещину в подзатылок от девочки, со словами:
– Болван.
Она торопливо стала покидать своё место:
– Саске-кун, подожди, я сейчас принесу пакет.
– А мне орешков. – Крикнул голубоглазый мальчик уходящей по узкому коридору Харуно. Девочка сбавила ход. Она мгновенно вскипела, но была уже далека от болтливого Узумаки, чтобы треснуть его ещё разочек.
Наруто вновь глянул на своего напарника. Тот выглядел по-прежнему неважно и всё же пытался скрыть это от посторонних глаз. Узумаки устыдился. Пользоваться своим превосходством над соперником, когда он является узником паники, показывало, прежде всего, его с дурной стороны. Возможно, сыграло угрызения совести, а может чувство собственного достоинства, но Наруто покинул своё кресло и направился в нос воздушного судна.
Через десять минут он вернулся. У иллюминатора сидела Сакура, держа пакет в руках, от которого упорно отказывался Учиха. Наруто сел, положив на колени бумажный пакет. Раскрыл его и по-дружески произнес:
– Саске, угощайся, - на дне пакета были конфеты, - я пять минут уговаривал стюардессу дать мне сосательных конфет. Вот, возьми эти, они с кислинкой. Может от них тебе станет легче.
Учиха принял в разноцветной упаковке сладости. Ему не стало лучше. Страх перед полётом на самолёте не улегся и не исчез. Но в его душе возникло давно утраченное чувство. Ощущение, когда сидишь в тёмной комнате, а по стёклам монотонно барабанят капли дождя. Сплин, горечь, удушье. Воздух пропитан сыростью и кажется, что потерян смысл жизни. Как неожиданно, по волшебству, разгорается в углу камин. Его тепло, легкое потрескивание огня, гонит прочь печаль и уныние, подобно этому маленькому костру в глазах Сакуры, мальчик уловил тревогу, и помощь друга, принесёнными им до безобразия кислыми конфетами.
Персонал экипажа стал разносить на тележках напитки и еду. Пока Учиха осушал второй стакан с минеральной водой, стюардесса гневно сверлила взглядом блондина, который совсем недавно назойливо мешал ей наполнить тележку пищей. А потом нагло перебирал выпрошенные сладости.
Полет был долгим. До посадки оставалось два часа – время томлений и ожиданий, когда этот кошмар прекратится.
Афины - колыбель древней цивилизации. Место, покоренное современным миром, но не утратившим своей первозданной культуры. Всё чуждо и ново: язык, запахи, здания, люди.
Дети знают, что им предстоит задание. Но, ни условий, ни действий, ни цели ребятам не известно. До вылета из страны им был отдан приказ говорить исключительно по-гречески.
Впятером спутники добрались на такси до отеля. Где в комнате 215 по улице Бартани, их ждал длинноволосый брюнет.
Четыре часа на отдых. И в строго указанное время прибытие в комнату командира.
Первым делом Орочимару отдал приказ облачиться в новую одежду. Наруто достался оранжевый спортивный костюм, черная майка и кроссовки. Саске белая куртка из легкого материала, футболка, джинсы и кеды. В гардероб Сакуре отошла майка в черную мелкую сеточку, розовая кофта на замке, черные шорты и розовая короткая юбка с разрезами. Детям выдали деньги и оружие с глушителем, которое моментально было спрятано под одеждой. Орочимару так же раздал каждому участнику задания устройство для свободного общения в радиусе тридцати километров.
Шестерка вышла из отеля. У входа их поджидало такси. Они расселась в два желтых авто с шашечками по бортам кузова. Ребята не знали, что ожидать далее. Молчание взрослых накаляло их чувства до предела. Особенно настораживали большие черные сумки наставников, которые появились после прилета в Грецию.
Авто припарковалось в центре города. Все вышли. Цунаде и Джирайя сразу разошлись в разных направлениях. Орочимару спокойно посмотрел во встревоженные глаза детей и тихо произнес:
– Идите в парк развлечений. Отдыхайте. Я буду давать указания, а вы – выполнять. Не важно, кто ослушается. Мы убьем вас всех до того как вы успеете сделать шаг из парка.
Мужчина развернулся и ушел.
Парк аттракционов был весьма обширен и увлекателен. Чего тут только не было: американские горки, круг обозрений, карусели, качели, трек, машинки, комната страха, тир, сувенирные лотки, горки; торговцы сладостей и вкусностей и многое другое.
Троица держалась вместе. Опробовав пару аттракционов, решили разделиться. Окунувшись в беззаботный мир детства, они вновь ощутили себя свободными и беспечными. Радость, веселье, впечатления. Час пролетел незаметно для каждого и лишь мысли о том, что они на задании не позволяла им окончательно расслабиться.
Сакура находилась на пике высоты. Из кабинки №7 круга обозрения ей казалось, что до неба можно дотянуться рукой. Открывался изумительный пейзаж на красоты Афин. А внизу люди казались такими крохотными, как муравьи. Она улыбалась. Повернула голову и посмотрела в кабинку рядом из любопытства. Возможно, кто-то из незнакомцев сейчас стоит вот так, как и она и радуется этой красоте, увиденной с высоты птичьего полета. За стеклом по-соседству стояло двое людей. Высокий брюнет в свободной одежде изо льна. Половину его лица скрывала длинная густая челка. И девочка, на пару лет старше Сакуры, в платье персикового цвета. Её каштановые волосы спадали завивающимся водопадом на плечи. Незнакомцы о чем-то общались, лучезарно улыбаясь друг другу. Мужчина рассказывал своей спутнице о чем-то, показывая вдаль. А та старалась разглядеть в указанной стороне что-то, вставая на цыпочки. Он помогал ей, подсаживая выше. Опять слова и тепло от его доброго взгляда. У Сакуры сжалось сердце. Улыбка сползла, превратившись в натянутую гримасу. Она отвернулась от них спиной. Уж более ей никогда не поймать тонкой нити связи между двумя близкими людьми. Не познать заботы отцовской опеки и поддержки. Пребывая ещё на высоте Харуно «опустилась на землю» в мгновение ока. В наушнике впервые послышался голос Орочимару: «Наруто, Саске. Идите в тир. Продемонстрируйте, на что вы годны».
«Он начинает давать указания, - подумала Харуно, - надо побыстрее оказаться на земле».
Кабинка открылась – пора выходить. Девочка шла не спеша по нагретому за день асфальту, смотря под ноги и погруженная в себя.
– Это тебе, - послышался знакомый голос Наруто. Сакура подняла глаза и увидела перед собой мальчишек, держащих в руках двух одинаковых огромных розовых зайцев.
«Все трое в комнату страха».
Узумаки и Учиха отдали девочке плюшевые игрушки, пошли в направлении цели. Она же с ношей в руках, молча, последовала за ними.
Троица остановилась у шести местной повозки, поделенной по два кресла в три ряда, в которой уже разместилась пара на передних сидениях.
«Узумаки, потяни время и сядь в другую повозку. Учиха, закроешь двери из нутрии. Харуно, твоя цель – брюнет». Девочка внимательно стала всматриваться в свою жертву. И узнала в нем того самого брюнета из кабинки №6, обогревательного круга. Сакура села во втором ряду прямо за ним, посадив рядом с собой зайца. Саске оказался в последнем ряду, с такой же игрушкой в паре. Тележка тронулась с места и покатилась во тьму. Из кромешной темноты раздавались пугающие звуки: злобное хихиканье вампиров, рычание зомби, которые тут же неожиданно выпадали прямо на зрителей. Послышался звук закрывающейся двери и отдаленные возгласы Наруто снаружи. Сакура оглянулась. Сменяющиеся огни тусклых ламп красного и синего цвета, осветили отсутствие Учиха. Тележка остановилась. А это значило, что необходимо действовать. Сакура достала спрятанное оружие. Мужчина вышел на платформу, помогая выбраться из тележки дочери.
– Девочка, вставай. Скорее всего, произошла поломка. Надо обратится в администрацию.
Харуно вылезла из повозки. Сняла предохранитель. Помещение осветилось свечением красной лампы. Выстрел. Доброжелательного гражданина Греции качнуло в сторону. Не устояв на ногах, он упал. Его дочь завизжала. Пуля попала ему прямо в живот. Издав приглушенный стон боли, мужчина стал закрывать смертельную рану. Инстинктивно полагая, что это остановит кровотечение и замедлит скорость приближающейся кончины. Девочка в платье персикового цвета рыдала, стоя на коленях возле отца. Она так же пыталась своими руками предотвратить кровотечение, умоляя его не умирать.
«Чего медлишь Харуно? Она свидетель. Убей её» - от голоса Орочимару, Сакура пришла в себя.
Она не ожидала, что сделает выстрел. И не думала, что сможет забрать чью-то жизнь, не имея на это право. При этом действуя подобно палачу, живущему по указке «свыше» и распоряжающемуся судьбами людей.
Она прикрыла рот и обвила туловище рукой держащей оружие. Ей было тошно: от себя, от завывающей дочери умирающего, которая жмет свои руки к ране отца. От этой ужасной картины, мелькающей то в синем, то в красном цвете.
Девочка ни разу не взглянула на убийцу своего отца, в чьих глазах сейчас был виден страх и сожаление. Все её мысли были заняты только родным погибающие человеком и надеждой, что всё измениться, и он останется жив.
Сакура слышала шаги его приближения. Она чуяла, что грядет опасность. Сработал механизм предохранителя.
– Если ты этого не сделаешь, мы все умрем, – холодным тоном сказал Саске.
Он держал своё оружие наготове, нацеленное в голову напарнице. Выстрел. Девочка упала замертво рядом с остывающим трупом отца. Рука Харуно лихорадочно затряслась. Она выполнила указание Орочимару.
С другого конца комнаты страха послышался приближающиеся гул шагов, спешащих на место преступления.
– Бежим, - сказал Учиха и потянул за собой застывшую на месте напарницу.
Им удалось спрятаться за манекены чудовищ и добраться незамеченными от посторонних глаз к другому выходу. Из-за ослепительного света дети сощурились, едва оказавшись на свежем воздухе. К ним сразу подошло несколько взрослых, задавая вопросы. Саске бросился наутек. Сакура последовала его примеру. За ними подвое побежали вдогонку незнакомцы в форме блюстителей правопорядка парка. Девочка бежала сломя голову, но уйти от преследователей ей так и не удавалось.
Машина с длинным прицепом, катающая туристов, преградила ненадолго путь охране. Не раздумывая, Сакура остановилась в широкой очереди, что состояла из томящихся родителей и их чад в ожидании покупки разноцветных воздушных шаров. Она взяла первую попавшуюся женщину за руку и позвала:
– Мама.
Та склонилась над ней, вежливо улыбнувшись, и ответила:
– Нет, малышка. Я не твоя мама.
Как раз в это время мимо пробегали преследователи. Оглянувшись по сторонам и не заметив Сакуры в поле зрения, они побежали дальше, на поиски беглянки. Бережно проследив за их действиями, Харуно протянула:
– Извините, – мило потупив глазки, «тете», что спасла её. И поспешила убраться от этого места подальше.
Через три часа в комнату 215 настойчиво постучали. Наруто открыл дверь. На пороге в помещении стояла девочка в сеточке и шортах черного цвета. На её голове была синяя кепка с эмблемой парка. В руках разноцветные воздушные шары и пакет с логотипом все того же парка развлечений. Она спешно вошла вовнутрь комнаты, не обращая особого внимания на счастливый вид друга.
Саске стоял возле окна, просматривая улицу. Орочимару лежал, раскинувшись на кровати. Разместившись поудобнее на диване, Джирайя листал Playboy.
В повисшем молчании прозвучал лишь один голос:
– Ты проследила, чтобы за тобой не было слежки? – спросил Орочимару, даже не смотря на новоприбывшую.
– Да.
– Вот и славно. Не придется отменять забронированное на тебя место в самолете. А сейчас сядь и посиди где-то в углу, чтобы я тебя не слышал.
Девочка повиновалась.
Через полчаса вошла Цунаде.
– Все чисто, – сообщила она.
– Едем в аэропорт, – отдал приказ командир.
Первым же рейсом шестерка покинула Грецию и добралась до Парижа. Затем пересела на самолет, летящий в Токио.
Компания вела себя не многословно. Особенно дети. Каждый думал о своем, запирая свои эмоции и чувства под замок, в глубокий тайник своей души.
Совершив первое убийство, Сакура понимала, что отныне будет хоронить частичку себя каждый раз. А каждое преступление будет ещё одной ступенькой вниз. Иначе никак. Или же её полное уничтожение и выбывание из игры.
Ночь. Наруто абсолютно не мог заснуть и решил немного побродить по зданию. Он шел темными коридорами, раздумывая о случившемся. Как неожиданно увидел свет в столовой и решил туда заглянуть.
Джирайя стоял возле распахнутого настежь окна. В одной руке он держал пачку сигарет, в другой подожженную отраву, которую с удовольствием вдыхал. Узумаки подошел к нему. Они молчали, не обращая друг на друга внимания. Немного постояв, мальчик решил все же покинуть это место. Как вдруг остановился и спросил:
– Сколько стоит человеческая жизнь?
– Его стоила сущие копейки. Мы едва покрыли расходы.
Наруто ушел.
Беловолосый мужчина сжал пачку.
– Минато… - тихо произнес он. И выбросив не догоревший окурок из окна, пошел спать.
Тем временем в комнате Орочимару.
- Я беру их… Да…Можешь высылать деньги на мой счет в австрийском банке…Как и договаривались – откат десять процентов.
Положив сотовый, длинноволосый брюнет сел за монитор компьютера, ещё раз перечитывая данные детей.
Безумно жаль Сакуру. Бедная девочка. Но вот все равно все выглядит странно до ужаса.
Особенно "сколько стоит человеческая жизнь" - это вообще вопрос который должен постоянно терзать джирайю. Кстати шиноби и убийцы по заказу разные вещи. Поэтому вам точно надо как-то весомо оправдать саннинов.