Валерьянка для Ленивого Кота. Глава 3. Часть 1.
Категория: Хентай/Яой/ЮриАвторы: Iriska (irinka) и Alisia.
Жанр: романтика, юмор, AU.
Персонажи/пары: Шикамару/Темари.
Рейтинг: NC-17.
Предупреждения: минимальная вероятность ООСа, хентай, молодежный жаргон.
Дисклеймеры: персонажи - Масаши Кишимото, сюжет – наш.
Содержание: Они существуют по разные баррикады этой игры, называемой жизнь. Но правила устанавливают сами и, несмотря ни на что, вместе хранят самое драгоценное – единственное, что есть у них есть общее.
Дополнительно: Иллюстрации
Статус: в процессе написания.
Размер: макси.
Размещение: строго с разрешения одного из авторов – уважайте чужой труд!
От авторов: приятного прочтения!
Тупик в отношениях — как тупик на дороге, ехать некуда, а на месте стоять некомфортно ©.
Шикамару не смог подавить смачный зевок. Да ему и не хотелось. После очередного легкого задания, которое отняло у него все выходные, он не стал возвращаться домой, а пошел сразу на свою «любимую» работу.
Устроившись поудобнее на крыше института, он стал наблюдать за облаками, пробегавшими мимо него по небосклону. Все его мысли были обращены только к одной проблеме — почему жизнь так сложна и несправедлива?
Как бы лениво ему ни было, но вчера он все же пробрался к своему компьютеру сквозь вековые завалы квартиры. Взломав систему родной организации на раз, два, три, Шикамару провел маленькое расследование.
«И что мы имеем? Счет не пополнялся... Примерная стоимость кинжала известна, значит такая же цифра вскоре должна где-то появиться. Наверняка Темари сегодня не будет в институте...», — Нара повернулся на бок и, пространственно смотря на свою собственную руку, подумал, что было бы хорошо, если бы он однажды смог понять женщин. Он до конца не верил в собственный вывод о том, что все они созданы для красоты и удовольствия. Но он и не мог согласиться с тем, что они могут жить самостоятельно без мужчин, и большинство из них так глупы... Тогда зачем кто-то создал их такими беспомощными?
За этими мыслями, Нара и не заметил как пролетело время. Будучи в нескольких шагах от аудитории, он все же умудрился опоздать на пару...
Вся группа поначалу негодовала. Им было совершенно непонятно, почему их лектор — старше их самих на какие-то четыре-пять лет. Всех возмущало его поведение на прошлой паре и то, что теперь он опоздал. Однако же, еще больше возмущения исходило со стороны парней — Шикамару Нара своей внешностью заинтересовал лучших девчонок группы. Новый конкурент не входил в их планы. Вместе со всеми этими негативными чувствами, все питали интерес к тому, что же произошло после прошлого занятия между ним и Темари но Собаку. Не из-за этого ли сейчас одной нет, а второй опаздывает? Не поубивали ли они друг друга?
Не прошло и полпары, как лектор соизволил войти в аудиторию и начать занятие. Первые пять минут в помещении царило тихое и напряженное негодование, которое словно обходило Нара стороной — его лень не пробьешь негативом. Следующие минут десять студенты стали судорожно копаться в учебниках, ища ответы на те вопросы, которые Нара задавал каждому. При чем спрашивал он не «от балды», а в соответствии с тестом, который он провел ранее.
К удивлению всех, Шикамару провел лекцию так, что к концу все были выжаты, как лимоны. Он заставлял каждого шевелить мозгами, развивать логику и учил использовать уже полученные знания на практике. Вот это было самым неожиданным — ведь его предмет был полностью связан с математикой. Несмотря даже на собственные лень и апатию, он смог научить этих студентов за один день большему, чем его предшественник за весь прошлый семестр.
За окнами аудитории дул осенний ветер, гоняя красные и желтые опавшие листья по территории университета. Там было зябко, влажно и противно. Но у студентов сегодня не было времени обращать на вид за окном внимания. Пока что...
К концу четвертой пары у «грызущих гранит науки» разболелась голова — Нара гонял их по всей строгости, на которую был способен. Зато, студенты вынуждены были признать, что теперь им гораздо легче решать задачи. Даже Чоуджи отложил свои чипсы и сконцентрировался на деле. Однако, его на долго не хватило, и, когда он потянулся за очередным лакомством, которое было в его сумке, он случайно посмотрел на окно аудитории и от неожиданности потерял равновесие, плюхнувшись на пол между рядами. По помещению промчалась волна тихого хихиканья, но тут же исчезла, когда все проследили, куда указывал толстячок.
За окном аудитории, которая находилась на первом этаже, неспешно шла молодая девушка с распущенными волосами. Она, чему-то улыбаясь, ногами «шебуршила» опавшую листву. Белое приталенное кожаное пальто подчеркивало изящную фигурку молодой особы. В тон ему — светлые сапожки, красовавшиеся на стройных длинных ножках. Проходя мимо аудитории, где сейчас должна была быть пара, Темари специально приблизилась к окнам, махая всем рукой. Затем, когда она проходила мимо учителя, который не мог ее видеть из-за того, что стоял к ней спиной и разбирал непонятный одной студентке вопрос, девушка показала лектору язык. Глупо и по-детски, но в ее стиле.
Аудитория снова начала втихаря покатываться со смеху и каждый про себя думал одно: «Ох уж, эта Темари».
Однако, оказалось, что у их преподавателя замечательное периферийное зрение. Шикамару проводил ее таким страшным взглядом, что от него становилось жутко. Про таких людей говорят, что они могут убить лишь посмотрев на человека. Это выглядело так, словно он собирался наказать Темари, но потом — сейчас он все лениво спускал ей с рук.
После ухода прогульщицы, Шикамару всех отпустил домой, да и сам не отставал — пять минут, и вот, он уже в машине. Еще пять минут — и родная квартира его встречает вечным хламом, распростертым у его ног.
«Снова эта муха... Где-то была пластина от них...», — отрешенно подумал он и целенаправленно пошел к своему родимому компьютеру, — «Так-с... Что мы имеем? На ее счет деньги не поступали... Проверим теперь все счета, получившие сумму, идентичную стоимости кинжала... Нет... Да не может такого быть. Я сказал есть, значит где-то есть. Не в носке же под подушкой она хранит наличные, тем более, что ее лицо известно в органах, и на нее в любой момент могут устроить облаву», — Шикамару не сдавался и уже через несколько минут, довольный, как мартовский кот, пошел на свою кухню — готовить себе ужин. Пожалуй, кроме компьютерного стола и кровати, это пространство рая для всех голодных было в относительном порядке, который казался идеальным по сравнению с тем, что творилось в остальных закоулках квартиры.
Но не он один работал в этот момент. Когда он выяснил, что нужная ему сумма денег была перечислена на счет детдомов соседних городов, в эту же секунду Темари скормила мелкую рыбешку подплывшему к ней дельфину.
Молодое млекопитающее одарило напарницу радостным стрекотанием и нырнуло в воду, приглашая ее с собой. Бассейн, мягко говоря, был невероятно глубок и огромен. По части сам дельфинарий, в котором работала девушка, был под землей и занимал большую часть территории. А здание само находилось на стыке четырех самых крупных парков. Потому не всегда можно было заметить бирюзовую крышу постройки из-за деревьев.
Темари любила работу, несмотря на низкий заработок. Она давно планировала закончить с воровством. То, что она это делала не в своих целях, она хоть и понимала, но даже у таких, как она, есть одна неповторимая наглая особа (о, да...наглее нее!), которая грызет девушку. И имя ей — совесть. Потому Темари четко решила, что после того, как добьется важной цели, она, наконец, станет жить для себя.
Но Шикамару, пытавшийся ее понять, никак не мог взять в толк, что ей движет. Да, еще тогда, по фотографии, одна ее улыбка показала ему, что эта девушка многогранна и стервозность — не главная ее черта. Именно поэтому она заинтересовала его не только как потенциальный соперник, который может развлечь его, но и как человек.
Гений двадцати четырех лет отроду, самый ленивый и апатичный человек в городе, если не во всей стране, размышлял над этим весь вечер и даже утро, как только проснулся.
В который раз уже подумав о том, что ему нужна горничная, он вышел из квартиры, запер дверь и направился к своей машине. Сегодня у него был законный выходной, поскольку навесили на него лишь одну единственную группу во всем институте. Асума прекрасно понимал, что даже гений чисто физически не справится с большим. При такой-то опасной работе... И которая из его «профессий» опаснее — еще надо подумать.
Все же, Шикамару не мог игнорировать то, что его сотрудник Неджи Хьюга оказался слишком близок к тому, чтобы арестовать Темари. По крайней мере в ту ночь они оба были в одном районе. Более того, раз ее фотографию сумели сделать, то нетрудно догадаться, что теперь легко узнать ее место жительства. Раньше никому это не удавалось, поскольку никто не видел ее лица...
«Нара, ты становишься жадным. Слишком жадным», — парень коварно и как-то весело улыбнулся, заезжая на парковку.
Гений не ошибся. Помедли он еще немного, и его «единственная и неповторимая воровка» упорхнула бы за решетку при помощи его же собственной организации. Пообещав начальнику (дорогому и любимому, которого он до сих пор хотел на месте пришить за дополнительную работу), что Темари но Собаку будет взята под арест в ближайшее время, Нара удалился, оставив его одного.
Асума стоял возле собственного стола. Руки этого импозантного мужчины были в карманах, а его рот приоткрыт в удивлении. Он настолько сильно поразился тому, что Шикамару, похоже, нашел для себя какое-то хобби (а он это понял по его оживленному взгляду и тому, что он даже не попытался поспать в кабинете), что даже его сигарета, которая тлела уже довольно долго, на столько, что пепел уже готов был ссыпаться на пол, чуть ли не выпала изо рта.
Жаль только, что гений уже не видел этой картины, разделенный от него несколькими пролетами широкой начищенной лестницы и коридорами. Ему нужно было сейчас только одно — добраться до КПК в отделе архивов.
Выудив всю нужную ему информацию всего за полчаса, Шикамару Нара направил свою машину в парк. Там он припарковался так, чтобы его «малышка» не привлекала много внимания со стороны жилого района.
«Изумительно. Тот, кто владеет информацией — владеет всем. Учись, Темари», — усмехнулся он в мыслях, поднимаясь на третий этаж. Посмотрев на входную дверь, Нара не смог опять не озадачиться. Поднявшись чуть выше на этаж, он прислонился к стене и стал прислушиваться к тому, что творится внизу.
«Часто такие обшарпанные двери ставят, чтобы воры не зарились на дорогое имущество, скрытое внутри... Но зачем Темари это? На сколько я знаю, в мире мафии существует неписанный закон — не кради краденое. Либо она совсем дилетантка, которой просто везло, либо ее не знает никто в бандитских кругах, либо и то и то вместе», — везет гениям и мыслителям. Им всегда есть чем заняться, даже в минуту ожидания. Думать — тоже дело.
Уже начинало вечереть и в низу подъезда послышался шум — а именно скрип входной двери в подъезд и шаги... Каблучки... Владелица изящной обуви, добравшись до третьего этажа, устало вставила ключ в замок, при этом головой облокотившись о дверь: работа в дельфинарии — это тебе не развлечение, а в первую очередь ответственность... Открыв квартиру, она зашла, бросив сумку на пол. После того, как дверь оказалась запертой, можно было услышать, как девушка швыряет сапоги.
Нара, дождавшийся ее, был недоволен. Он рассчитывал на то, что она наоборот куда-нибудь уйдет. Но ему было так лень проверять дома ли она. С тем же успехом можно было просто попасть внутрь через балкон. Устало выдохнув, Шикамару поплелся вниз — ступенька за ступенькой. Когда он, наконец, оказался возле ее двери, то позвонил, и как только техника сработала, Нара прислонился к стене так, что в глазок его не было видно.
Его не покидало ощущение, что за ним следят. И не зря. Бабулька, жившая напротив Темари, наблюдала за всеми событиями, развивающимися на этой лестничной площадке в глазок. Она видела, как парень привлекательной внешности, с серьгой в ухе, вальяжно спустился по лестнице и позвонил к этой «проститутке». Старушка оказалась либо слишком наивной, либо слишком смелой. Она, видя, что Темари не спешит открывать (наверное уже успела уйти в душ), выглянула из квартиры и, высунув наружу только кончик своего морщинистого носа, хриплым голосом оповестила:
— Молодой человек, а вы в курсе, кто эта девица?
Шикамару, поняв, к чему клонит старая ведьма, немного развеселился:
— Воровка?
— Хуже! Проститутка! — заверила в своей правоте старушенция, да еще таким убедительным голосом, что даже Шикамару почти поверил.
За дверью Темари раздались неспешные шаги, и бабулька тут же захлопнула свою дверь.
«Мда... Вот где нашему УРОБ надо добывать информацию. Даже таких подробностей нет в нашей базе данных», — с сарказмом подумал Шикамару, до того, как Темари, наконец, судя по звукам, появилась в прихожей.
Девушка, только-только вышедшая из душа, подходила к двери в коротком шелковом халатике нежно-фиолетового цвета. Ее влажные волосы, которые она все еще пыталась высушить полотенцем, раскинулись на ее плечах в творческом беспорядке. Темари сейчас меньше всего думала о том, кто за дверью. С воровством было покончено, да и никто ее так и не сумел найти. Да и вообще, она открыла дверь, откинув полотенце, уже готовая со всем сарказмом отвечать на уколы старушек, которым якобы нужна соль, сахар или еще что-то. Все это они делали в надежде просунуть свой больно любопытный нос в ее квартиру и посмотреть, что же там.
Шикамару она ну никак не ожидала здесь увидеть. Он же, воспользовавшись ее замешательством, совсем распахнул дверь. Левой рукой он опирался о косяк, а правой — о край обтрепанного антиквариата, который был призван защищать квартиру от посторонних. Нара окинул оценивающим взглядом фигурку девушки, которая особенно выделялась в этом халатике, намокшем и прилипшем к телу. Шикамару кашлянул, посмотрев куда-то в верхний угол комнаты и поглаживая сзади ладонью свою шею. Его немало смутила эта девушка. Да что там, он уже начал подозревать себя в том, что где-то глубоко в нем живет маньяк. Он так и видел, как эти золотистые волосы с капельками воды на них, растрепаны по подушке. Что ее взгляд с толикой нахальства и щепоткой желания направлен исключительно в его глаза. В общем, когда он понял, что его мысли уже доводят его до того состояния, когда любая подушка становится лучшим другом парня, особенно если рядом девушки в мини-юбках, Шикамару решил, наконец закончить это немое молчание:
— И всегда ты незнакомцам двери открываешь в таком виде? — парень по-прежнему старался не смотреть на девушку — его взгляд сам собой начинал снова скользить по ее фигуре, пробуждая животные инстинкты.
Темари сначала не понимала вообще суть происходящего — ее «преподаватель» стоял сейчас в дверях ее квартиры. Да что там — почти в ней. Инстинктивно девушка захотела убежать, но тут подумала — а почему это она должна покидать свое жилище? Она здесь полноправная хозяйка.
— Что вам нужно? Домашнее задание я узнала, — перекривила она гламурных отличниц.
— Знаешь, я уже начинаю верить этой старушке, — наконец его взгляд остановился на ее глазах и он усмехнулся.
«Какой еще ста...ааа... Вот старая карга, небось опять чего-то придумала».
— А мне все равно, — девушка попыталась сделать резкое движение дверью, но его нога просто не давала возможности ей сдвинуться, — Идите к ним, еще, может, чего интересного узнаете.
— Сколько тебе лет? — прищурился Нара. Он всегда говорил все напрямик, делал все, что хотел (а хотел он немногого — кровать, небо над головой, ну и общество женского пола время от времени) и добивался своих целей. И сейчас не было исключений.
— Вы пришли сюда за этим? Я сказала, поговорите со всеми ветхими обитательницами этого дома — они вам много чего расскажут, даже я о себе столько не знаю, — еще одна попытка резко сдвинуть дверь хоть на сантиметр.
«Ладно, сама напросилась», — Шикамару прошел внутрь, прикрыв за собой эту злосчастную дверь и, взяв Темари за запястье, крепко прижал ее к стене. Ему так хотелось впиться в эти нежно-розовые пухленькие губы. Так хотелось прижать ее к себе, что это было до боли невыносимо.
Его горячее дыхание уже обжигало кожу ее губ, и едва-едва он их коснулся, словно уста девушки задело перышко. Резко отстранившись от нее с единственной мыслью в голове — «нельзя» — он отпустил ее и, сунув руки в карманы своей коженной темно-синей куртки посмотрел куда-то вбок. При этом, Темари могла легко заметить выражение недовольства, игравшее в его взгляде.
— Я здесь, чтобы забрать тебя в очень неприятное место, — его голос был хрипловатым и приглушенным.
— Да что, вы, вообще себе позволяете! Врываетесь в мой дом! Домогаетесь! Кто вас вообще в преподаватели пустил! Вон из моего дома!
— Если ты вернешь все, что наворовала за последние года два, то я уйду с миром, — ответил Нара, осторожно переведя взгляд на Темари, — А в моих домогательствах ты сама виновата. Посмотри на себя, как ты выглядишь.
Темари вздрогнула.
«Как...как он...узнал?»
— Кто вы? — более серьезно спросила она.
— Более важно — кто ты, — хмыкнул Шикамару.
«Черт! Что же мне делать... Что?! Бежать? Нет, почему-то мне кажется, что против него не сработает. Да и под рукой ничего нет... Черт, почему! Когда я только-только бросила! Все так хорошо заканчивалось... Думала начнется новая жизнь... Чертов Нара!» — в глубине души девушка всегда знала на восемьдесят процентов, что ее рано или поздно, но поймают. Почему-то было нехорошее предчувствие... Она надеялась, но, видно, правду говорят люди — надежда умирает последней, — «Смысл врать...»
— Ну, что ж, забирайте.
— Прямо в таком виде пойдешь по улице? — вздернул бровью Нара.
— А почему бы и нет? — спросила девушка, разворачиваясь в сторону ванной. Когда она скрылась в ней, Шикамару остался один в комнате — девушка долго не выходила. На самом деле, она стояла, судорожно ухватившись за края раковины, и тяжело дышала.
«Наверное, это конец... Больше пяти лет мне светит точно...», — мысли лихорадочно бились в ее голове, — «Что делать? Что делать?» — хлестал по разуму ее вопрос, — «Ты с самого начала знала, на что ты подписалась, и знала, какие ждут тебя последствия... Так что — не о чем жалеть. Но я просто хочу жить... — закрыв глаза и сделав глубокий вздох, Темари пыталась себя успокоить — выдохнула, умылась холодной водой и уже как-то апатично оделась. Наконец, она вышла из ванной.
Пока она отсутствовала, Шикамару не поленился осмотреть ее квартиру. Да, вся обстановка не была дешевой, но и не набирала и четверти той суммы, которую она, по подсчетам Нары, «заработала» за два года преступной деятельности. Все было простенько и со вкусом — ничего лишнего, все на своем месте. Заметив порядок, Шикамару недовольно цокнул — горничная, горничная и еще раз горничная. Даже он сам не был уверен, что она сможет справиться с его квартирой...
Разница между обителями парня и девушки была огромной. Если у Шикамару царила атмосфера какой-то протяжности, бесконечности и лени, то здесь все казалось таким легким, живым и незатейливым.
Нежно-голубые обои, расслабляющие из-за своего холодного оттенка, создавали в ее комнате ощущение воздушности, которое подчеркивали матовые белые занавески на окне. А светло-бежевый коврик с маленьким столиком посередине и подушками вокруг, так и приглашал устроиться на нем поудобнее и заснуть.
Шикамару отметил про себя, что Темари — девушка начитанная. Каких только книг на ее двух маленьких стеллажах не было — и по предметам, изучаемым в институте, и по культуре (тут Нара хмыкнул — вот откуда она знает, какая безделушка стоит ее усилий), и по флоре и фауне. Разнообразие огромное. Отойдя от стеллажей светло-серого цвета, он посмотрел на ее широкую, мягкую кровать. Тут же вспомнилась Темари. Пять минут назад. Отвернулся. Пошел смотреть стол, попутно ища намеки на наличные, полученные за кражу. Но он сомневался, что таковое имеется здесь, поэтому особо не утруждал себя — выдвинет ящик, посмотрит, задвинет. И совесть чиста и при деле.
Прежде, чем пойти посмотреть кухню, он еще раз окинул взглядом ее комнату. Стало завидно. Удивился фотографии, висевшей на стене, на которой была изображена Темари с дельфином. Но он решил узнавать о девушке постепенно, а то так не интересно. Да, в базе данных были указания, где она работает, но его это особо не волновало — ему было лень опустить взгляд на три строчки ниже и посмотреть.
Но до кухни Нара так и не дошел — тут-то Темари, вся готовая к аресту, его уже и застала.
«Уже лучше, но все равно. Глаз не оторвать...», — усмехаясь подумал Нара, — Похвально, что признаешь свои ошибки, — он не стал напоминать ей о побеге и его бесполезности, поскольку она могла уже сотню раз попытаться ретироваться с глаз его долой. Он накинул на Темари ее же то самое белое пальтишко, которое только что достал из шкафа, и подтолкнул легонько к двери.
Пока они ехали в машине, ленивая гроза всех мафиози перебирала в памяти все, что увидела в квартире воровки. Обстановка была самой обычной. Все только самое необходимое и не слишком дорогое. Совершенно не состыкуется с родом ее деятельности.
«Возможно, она одна из тех, кто просиживает все деньги в барах на выпивку и другие развлечения. Что-то слова старушенции кажутся мне все более и более правдоподобными. Но я буду глупцом, если буду судить человека, которого совершенно не знаю», — занятый своими мыслями, он даже не замечал ту напряженную атмосферу, которая воцарилась в машине, благодаря их обоюдному молчанию.
Темари же сидела и смотрела в окно. Уже стемнело и мимо проносилось столько фонарей и светофоров, столько огней... Столько жизни. Ночной жизни. Ну, знала она, что так будет, рано или поздно. Зато родители живы и здоровы, деньги на операцию им она достала. Где еще накопить такую сумму с нашей экономикой? В добавок ко всему, недавно она помогла нескольким детдомам. А теперь от жизни ее будет отделять решетка. Может, удастся сбежать? Сбежать и жить до конца своих дней, скитаясь и убегая от полиции и ищеек? Чтобы жить? Но разве это жизнь?
Мысли быстро сменяли друг друга в ее голове. Она не стала сопротивляться потому, что отчасти ждала этого. Чем раньше — тем лучше. Да и предпринимать какие-либо попытки бесполезно. Еще тогда Нара удивил ее словами о честном заработке. Но зачем?
Шикамару провел ее в высотное здание, где, то и дело, туда-сюда сновали люди в костюмах или же в одежде, больше подходящей нарушителям правопорядка. Внутри здания было слишком светло — множество зеркал, глянцевая плитка на полу и все — вычищено до блеска.
Темари шла за преподавателем и диву давалась, кто он на самом деле...
«Я даже УРОБ на себя накликала...»
Казалось, это здание собой символизирует правосудие и порядок, внушаемые его чистотой. Но это впечатление разрушалось в один миг, стоило зайти в кабинет, на двери которого висела табличка с надписью в золотой оправе: Шикамару Нара.
Открыв перед Темари дверь, он галантно предложил жестом ей пройти вперед. Девушка сначала подумала, что здесь — портал в другой мир — настолько этот кабинет отличался от остальных помещений в здании, мимо которых они проходили. В нем все было кое-как. Конечно лучше, чем у Нары дома, но Темари могла сравнивать лишь с остальным зданием УРОБ. Чистым здесь был только компьютер. Все остальные предметы кабинета покрылись пылью, хоть и были почти все на своих местах. Множество спутанных документов на полках, диски, листы бумаги и прочее. В общем, черти что.
Зайдя внутрь, Темари озиралась по сторонам и поражалась. Она думала, что такой бардак видела впервые. Хуже и быть не может. Кто бы знал, как она ошибалась.
Нара взял стопку каких-то книг с кресла и переложил ее на стол, приглашая Темари сесть именно сюда.
— Может, расскажешь, зачем ты воровала? — как бы между прочим спросил он, пытаясь хоть чуть-чуть разгрести собственное место. Сколько дней, а то и недель он не появлялся здесь, он уже и не помнил — свалки ему хватало дома.
Девушка скептично посмотрела на предложенное ей кресло и, стряхнув с него пыль, она села на краешек.
— К чему вопросы? Раз вычислили, давайте, оформляйте все, — Темари закинула ногу на ногу. Белые сапожки изящно подчеркивали изгибы ее ног. Более того, девушка была в юбке, которую Шикамару успел оценить еще будучи в ее квартире.
— Мне не понятны твои мотивы — вот и все, — пожал плечами Нара, наконец-то приземлившись на свое место.
— Зачем вам что-то понимать? Работайте, — ответила девушка.
«Она уже так смирилась с проигрышем... Интересно...», — Шикамару вдруг встал и вышел из кабинета, но вместо него в помещении появился, по-видимому, охранник.
Нара нашел выход для всего: и для уборки дома, и для влечения к этой девушке (он уже всерьез надеялся, что между ними что-то получится), и с ее наказанием за воровство. Решение одно — домашний арест под личную ответственность Шикамару Нара. Асума согласился на это по двум причинам: во-первых, ему было интересно, сможет ли его интерес к этой девушке, так внезапно появившийся, изменить его, а во-вторых, при условии, что она будет под его постоянным присмотром — мало ли что ей в голову взбредет?
Когда Нара вернулся в свой кабинет, его взору предстала следующая картина. Девушка смешила охранника анекдотами, который уже плакал из-за этого. Она даже не пыталась убежать, держась гордо, словно она не шла в тюрьму. Все это время, она не отвечала ему даже на вопросы о том, зачем она воровала. Видимо, заранее понимала, что так будет. Знала, и гордо приняла.
Шикамару, вернувшись в кабинет, отпустил «весельчака» и, кивнув Темари, протянул ей руку. Девушка только вопросительно на него посмотрела.
— Ты предпочитаешь остаться здесь? — насмешливо спросил он, — Или же пойдешь со мной и будешь жить, как нормальный человек? — Шикамару ни в коей мере не прощал ей ее преступную деятельность. Просто, он считал, что человек, осознавший свою вину, уже в полной мере наказал сам себя. Ни от какой тюрьмы не будет толку, если человек до конца не будет понимать свою собственную вину.
— Что это значит? — удивленно спросила Темари. Ее волосы, все еще не до конца высохшие, мило обрамляли ее личико с такими всегда нахальными глазами и придавали ей некий ангельский вид.
— Лишь то, что я сказал, — хмыкнул парень.
Темари посмотрела ему в глаза, затем — на ладонь.
«Снова жить, как нормальный человек...» — ее поразило то, что ее поймали. Спрашивать, как узнали — бред. Вновь посмотрев ему в глаза, она протянула руку. На мгновение, она заметила, что его широкие ладони были такими большими, теплыми, по сравнению с ее хрупкими и маленькими. Ее собственные ладони с изящными пальчиками с французским маникюром представлялись ей самой, как у крохотной феи.
Шикамару тоже это заметил и, сжав ее руку в своей ладони, провел ее снова через все здание к своей машине и повез ее домой... к себе...
По пути, он начал, наконец, разговор, в котором для девушки многое прояснилось. Хотя бы то, как она теперь будет дальше жить...
— Ты ни в коем случае не моя раба. Но, поскольку я занят работой, я не могу гарантировать тебе, что ты будешь заниматься своими делами, а я имею ввиду все, кроме воровства, разумеется, в прежнем графике. Ты везде должна быть только со мной и, поэтому, теперь ты ко мне привязана. Если хочешь зарабатывать деньги — пожалуйста, у меня есть альтернатива для тебя, — Шикамару коварно и слишком как-то довольно улыбнулся, смотря за дорогой.
От неожиданности девушка резко повернулась к нему c большими от удивления глазами...
«Привязана к нему? Везде только с ним?!»
— Вы вообще, что несете? — Темари до конца не могла поверить что она еще не в тюрьме.
Шикамару перевел на нее тяжелый взгляд, словно его все достало, а затем снова стал смотреть на дорогу.
— Если тебя устраивает тюрьма, то еще не поздно развернуть машину, — монотонным голосом ответил гений.
— Нет, она меня не устраивает. Я одного не могу понять, почему я еще не в ней?
— Даже если отвечу честно, ты все равно не поверишь, — хмыкнул Нара, — у меня только одно условие — ты будешь делать всю работу по дому. Все, что умеешь. И за деньги, разумеется.
У Темари сейчас было неповторимо милое удивленное личико. Искреннее удивление. При этом невероятно огромное. Она продолжала смотреть на Шикамару, не понимая, пошутил ли он сейчас или нет...
— И, кстати, что ты такое сделала, что охранник, которого я к тебе приставил, чуть ли не рыдал от смеха?
Темари отвернула лицо, уставившись вперед на дорогу, с все тем же задумчивым и удивленным взглядом.
— Да так, анекдот рассказала, — пространственно, с нервным смешком сказала она.
— Держи, — Шикамару протянул ей свой сотовый, при этом неотрывно смотря за дорогой, — Можешь позвонить родным.
— Не нужно. Им незачем знать о чем-либо, — коротко ответила девушка, даже не смотря на телефон.
Шикамару искоса посмотрел на нее, но телефон убрал молча. Одно радовало — наконец-то не будет свалки и ему ничего не надо будет стирать по утрам. Куча свободного времени, чтобы поспать.
«Правда, я сказал, что беспорядок из-за работы... Перетерпит», — хмыкнул Нара и завернул на какую-то улицу.
Все было хорошо, слишком просто и идеально для Темари. А вот и возмездие — оно ударило по ней, как только замок щелкнул и дверь в апартаменты Шикамару открылись. Нара включил свет в коридоре и, пройдя через погром, устроенный здесь довольно давно, бросил ключи на теперь полупустую тумбочку и направился к ванне, попутно стягивая с себя куртку и кофту.
— Располагайся. Я скоро приду.
У Темари в голове никак не укладывалось, что она тут делает и почему до сих пор не в тюрьме. Действительно ли ей пытается помочь этот Нара или же ему просто лень набрать номер в книге, где ищут домработниц и прочих личностей с подобными профессиями? С другой стороны оно ему надо? А вдруг она сбежит? Ведь она без наручников, без какого-нибудь там датчика и прочего.
«Что это вообще такое? Преподаватель — агент УРОБ...» — но ее мысли прервались и как будто покатились в бездонную пропасть, когда она вернулась в реальность, увидев... бардак местного изготовления, — «0-о-о-о-о бардак?! Это еще было мягко сказано!!!» — она думала, что хуже, чем в его кабинете, она беспорядка не видела. Как же сильно она ошибалась! Девушка сперва не увидела кучу и, споткнувшись о нее, чуть не упала — только и успела, что облокотиться о стену... Она с ужасом в глазах оглядывала довольно-таки дорогую квартиру — в одних из самых дорогих и престижных домов... Девушка даже закашлялась, ведь то, что она увидела, было только началом... — «Момент... Я, что...с ним жить буду?! Точно... Так это...домашний арест?! За который платят... Нара почему же? Ну...если он действительно говорит правду... то, наверное, ему стоит сказать спасибо...»
Шикамару был легок на помине. Он появился в проеме коридора, обнаженный по пояс и с полотенцем на шее. С его распущенных волос стекали капли воды. В прочем, чем-то эта ситуация напоминала ту, в которой только недавно они оба оказались в квартире Темари. Вот только немного поменялись местами.
— Я же сказал, можешь проходить.
— Какого черта! — заорала на него девушка, возмущенная его видом... Это было слишком неожиданно для Темари и для него. Она в упор смотрела Шикамару в глаза, потому что это было выходом из неловкой ситуации... Бывшая воровка банально засмотрелась на его торc.
Уже успела познакомится с вашим творчеством.
Для начала хотелось бы задать вопрос: тяжело ли это - писать вдвоем?
Перехожу непосредственно к фанфу.
Мне очень нравится задумка. Еще ни разу мне не попадался похожий сюжет.
Не ошибок - как грамматических, так и речевых.
Все ясно, просто и понятно.
Доля юмора, доля романтики.
Идеально.
С удовольствием прочту остальные части "Валерьянки для кота".
С уважением, ваша коллега, IRA1905