После моей сказки Карин рвалась порвать всех встреченных шинигами на миллион шинигамчиков, руководствуясь принципом, если хорошо нашинковать одного врага, можно получить двух друзей и более. Отец улыбался на такое яркое проявление сестринских чувств у дочери. А потом... Потом на шум к нам заглянула Юдзу. Видеть она меня не могла, слышать тоже. Поэтому сестренка удивленно смотрела на вполне довольных жизнью папу и Карин, сидящих на кровати в комнате погибшего брата. Как тут быть, я не знал и даже растерялся, если бы не отец.
Иссин поманил дочь к себе и, обняв, посадил рядом с Карин. Он хочет ей все рассказать? Его право. Я бы не стал тревожить Юдзу. Она самая слабая в семье, и я не про духовную силу сейчас говорю. Она чересчур сильно переживает все то, что происходит с другими. Такие люди очень слабы к внешним воздействиям. К таким обычно и приклеиваются всякие энергетические вампиры и духовные паразиты. Но Юдзу восприняла рассказ отца на удивление спокойно, заявив, что она знала - брат не ушел насовсем. Могла ли она что-то почувствовать? Никто не знает, какие закидоны выкинет скрытая реацу. Остальное ее не сильно волновало, потому что брат самый сильный и всем накостыляет. Вот такая вера в меня у мелкой.
Потом я отправил сестер отдыхать, а сам предложил отцу пройтись. Ну, и поговорить. Карин стребовала с меня обещание приходить почаще, а я и не сопротивлялся. Зачем? Мне дан новый шанс. Хрен, я его упущу! Мы с отцом вышли на залитую электрическим светом улицу и, негромко переговариваясь, направились в сторону моей старой школы. На улице было уже совсем темно и пустынно. Однако не хило засиделись мы. Время уже за полночь. Странно смотрелись наверное со стороны черноволосый небритый мужик, похожий на байкера, сменившего кожаный прикид на костюм, но так и не привыкший к нему. И высокий парень с длинными рыжими волосами, одетый в странную белую форму, с огромным тесаком за спиной. Странно смотрелись бы, если бы парня кто-то видел. Для мира живых теперь он не существовал.
Разговаривали мы, в общем-то, ни о чем. Папа рассказывал о маме, только не в своей дурацкой манере, а нормально. Как мужчина мужчине. Да и трудно сейчас меня воспринимать пятнадцатилетним пацаном. Годков мне перерождение сильно прибавило. Вспоминая гибель мамы, я отметил, что почти перестал себя винить в ее смерти. Время лечит раны? Да, за сегодняшний день я убедился в этом уже не раз.
- И кто это тут у нас? - Зампакто прыгнул в руку с уже слетевшими с него бинтами. Шикай. Его кончик упирался прямо в шею одному очень знакомому типу. Мне вот интересно, я убью его сегодня, или Урохара все-таки самый умный в обществе душ?
- Урохара... - вздохнул отец, понимая, что ему меня остановить не удастся если что. Кискэ все еще удивленно обозревал колюще-режущий предмет, так неожиданно оказавшийся у него под носом. Даже пальцем потрогал.
- Я думаю, что нам стоит сначала поговорить, Ичиго-сан. - Он аккуратно отвел мой зампакто в сторону. - Прежде, чем вы решите меня убить.
- Что ж, не вижу причин отказывать, Урохара. - Я намеренно не использовал суффиксы. Ибо нефиг. Даже Айзен довольствуется этим. Так что все в сад!
- Тогда, может зайдем ко мне? - И шляпочник, весело насвистывая и помахивая зонтиком, пошел в сторону своего магазинчика. Мы, оказывается, близко к нему подошли. Не удивительно, что Урохара нас засек. Вернее отца, я ведь вообще не ощущаюсь для них. Видимо, Кискэ подумал, что Иссин опять в депрессии, и побежал на помощь. А тут я. Мдя, ситуация. С одной стороны, против Урохары я ничего не имею. Он мне помогал, не подставил ни разу. Методы, конечно, у него странные, но действенные. В будущем, опять же, только его закладка сможет упаковать Айзена. Но вот с другой... На чью сторону в нашем споре с Готеем встанет этот парень, я не знал. Ну, да не попробуем - не узнаем. А чай Тэссай, действительно, готовит превосходный.
- Я так понимаю, что с вами, Ичиго-сан, произошло что-то крайне интересное, - начал Кискэ, после того как первая чашка чая нами была благополучно выпита.
- Да уж, можно и так сказать. - Я слегка поморщился от «Ичиго-сана». Не хочу, чтобы кто-то, кроме моей семьи, меня так еще называл. - И называйте меня, пожалуйста, Зеро. Идеалистичный паренек Ичиго был убит не так давно по приказу сотайчо Ямамото.
- Вот как... - Кискэ прикрыл глаза, видимо, что-то обдумывая. - Я, почему-то, так и подумал. Что ж, Зеро Эспады, я понимаю расклад.
- Хм. Вы тут, смотрю, все хорошо осведомлены. Даже чересчур. - Я глянул на молчащего все это время отца. Тот пожал плечами. Типа, нет ничего тайного для Урохары. Возможно, возможно. - Вы уверены, что понимаете, с каким выбором рано или поздно вам придется столкнуться?
- А чего же тут не понятного, Зеро-сан. - Я убью его за эти долбанные суффиксы! - Так или иначе, вы будете мстить. Судя по вашему поведению сейчас, могу сказать, что специально за своими врагами вы бегать не будете. Значит, подождете, пока они сами к вам придут. Это правильно. Драка на своей территории всегда выгоднее. Далее... Вы не поддерживаете Айзена в его планах, но и мешать ему их выполнять тоже не полезете. По крайней мере, пока он не заденет вашу семью.
- Вот не дай бог вам попытаться их использовать... - Убью. Я его точно пристукну и буду прав. И совесть не замучает, за отсутствием таковой.
- Успокойся, - отец дернул меня за руку, заставив опуститься обратно. - Кискэ редкостная сволочь, но своя сволочь.
- Спасибо, Иссин. Я рад это слышать, - Урохара слегка улыбнулся. - Зеро-сан, я даю вам слово, что не попытаюсь воздействовать на вас через вашу семью. Им ничего не угрожает с моей стороны.
- А со стороны Йоруичи? И потом вы, думаю, не до конца все-таки понимаете мои цели и возможности.
- Нет, я все прекрасно понял, Зеро-сан. Вы стали тем сверхсуществом, что я когда-то пытался создать. Причем стали им еще до воздействия Хоугиоку, судя по всему. Причины тут не ясны, хотя и интересны. Ну да ладно, вернемся к нашему разговору. Если вам помогли умереть, значит это был второй отряд и кто-то из первого. Скорее всего лейтенант Сасакибе. Он - доверенное лицо сотайчо и вполне все мог организовать. Сой Фонг наверняка тоже отметилась. Без нее второй отряд бы действовать не стал. Совершенно естественно, что вам хочется их крови. - Урохара разлил еще чая по нашим чашкам. Надо же, из обрывков информации так быстро составить почти полную картину произошедшего. Он, видимо, был Шерлоком Холмсом в прошлой жизни. Такой же безумный ученый и эксцентричный псих.
- Черт возьми, Кискэ! Как они могли вообще пойти на это? - зло крикнул отец. Не выдержал все-таки. Я протянул руку, положив ее ему на плечо. Иссин мрачно глянул на меня, а я покачал головой. Не стоит, отец.
- В Сейрейтейе в большинстве случаев действуют два правила - «цель оправдывает средства» и «победителей не судят». Именно поэтому, так поступили с тобой, Иссин. Именно поэтому, убили Ичиго. Вы - угроза. Ты и твой клан бывшая, Куросаки, а вы нынешняя, Зеро-сан. Скажи, кто узнал в обществе душ про твою маску? - Интересно как, у нас оказывается был клан. Ну да ладно, отец захочет — сам расскажет. Сейчас его бессмысленно трясти.
- Ну, не считая мелких недоразумений, только Кучики Бьякуя видел моего пустого. Так что и сообщить сотайчо о моих «специфических возможностях» мог только он. - Я пожал плечами. Больше ни на кого я подумать и не мог, в принципе.
- Хм. - Шляпник задумался, пальцами пощипывая себе губу. - Рукии-сан будет сложно сделать выбор.
- В смысле? Причем тут Рукия? - Девчонку я трогать не хотел. В конце концов, она не виновата в моей гибели. Так что ни плохих, ни хороших чувств у меня сейчас к ней не было. Живет, вот и пусть себе живет. Будущая глава клана Кучики.
- Вы думаете, она останется в стороне, если вы начнете убивать ее брата? - А хороший вопрос. Она со своим благоговением к брату носилась, как кошка с котятами.
- Я вот совсем не могу понять одну вещь. Как она вообще может еще его уважать, когда он сам фактически отвел ее на смерть, а потом и роль палача хотел исполнить? Что это за странная братская любовь? Чья извращенная фантазия назвала это семьей? - немного порычал я. - Ладно, замнем. Думаете, она влезет в наши разборки?
- Непременно. - Кискэ задумался, прикрыв глаза. - Но вот какую сторону она выберет, сказать сложно. С одной стороны благодарность и поклонением перед братом, с другой симпатия к вам. Да, симпатия.
- Урохара, мне сейчас ее симпатии безразличны. Если девчонка полезет защищать брата, я могу и чисто случайно ее убить. И совесть меня мучать не будет.
- Я понял, Зеро-сан. Но и сделать тут что-то не могу. Пока ситуация плохо просчитывается. В любом случае, вам будет лучше ее сначала нейтрализовать, а уже потом разбираться с Бьякуя. - Совет хорош, тем более я к этому тоже склонялся. Ну, и роль заложника Рукии подойдет тоже. Так она и от своих не огребет, и под мое шальное кидо не попадет.
- Так что по Йоруичи, Урохара? Сой Фонг - ее ученица, и вряд ли ваша подруга останется в стороне.
- Я смогу удержать ее от необдуманных действий, - уверенно заявил Кискэ.
- Хорошо. - Вроде бы мы договорились. Можно расслабиться.
В комнату вошел Тэссай с новым чайником. Вот кому было по барабану мое появление в магазине. Смерил меня взглядом и кивнул, как старому знакомому. Все. Это была вся его реакция на пришедшего аранкара. Куда мир катится?
- Вы же понимаете, Зеро-сан, что ликвидировать сотайчо у вас не выйдет. - Разговор продолжился после ухода здоровяка. Но я думаю, он нас и так прекрасно слышит.
- Конечно. При нашем прямом столкновении вокруг не выживут даже микробы. И уж тем более Каракура или Сейрейтей перестанут существовать. Зачем мне столько жертв? - Я действительно не собирался лезть мстить Ямамото. Можно действовать и изощреннее.
- Это замечательно, что вы все понимаете. - Урохара лыбился, как чеширский кот. Вся наша беседа доставляла ему кучу удовольствия. Ну, и новой информации было много.
- Сотайчо будет достаточно знать, что я существую. И виноват в этом исключительно он. - Я даже улыбнулся таким перспективам. Пусть живет и знает, что сам все это сделал, своими руками.
- Хотел бы я посмотреть в этот момент на его рожу, - влез до этого молчавший отец и радостно ухмыльнулся.
- Думаю, что я должен вам это сказать. Капитаны Готея уважают Ямомото и его решения, но не всегда согласны с ними, - хитро улыбнулся Урохара. А то я не в курсе. Хотя я уж слишком сильно изменился с последней нашей встречи, и сейчас шляпочник составляет мой новый психологический портрет для себя.
- Я понимаю. Думаю, что Укитаки и Кераку прекрасно понимают весь расклад и не полезут ко мне, тем более им не впервой идти против начальства. С Кенпачи я всегда смогу найти общий язык. - Да уж, первые два умеют думать, а последний всегда рад подраться. Отец смотрел на меня и кивал, подтверждая мои размышления. - Еще, возможно, Хицугая и Комамура не будут участвовать в военных действиях против меня. Не дураки, чай. А Унохана слишком умна и самостоятельна, чтобы действовать себе во вред. Так что после большой драки у меня не останется врагов в Готее, кроме сотайчо. А старик будет молчать, понимая, что за ним в его крестовый поход никто не пойдет. И так дров наломал.
- Хороший расклад. - Урохара улыбнулся. - Я так понял, что капитана Маюри вы оставлять в живых не собираетесь?
- Знаете, Урохара, я не люблю сумасшедших ученых, которые ради своего сиюминутного интереса тащат на прозекторский стол первый встречный организм. Вы тоже не идеал, но, как сказал отец, вы - «своя сволочь». И замечены мной в бесчеловечных опытах над людьми не были. - Ну, если не считать моего обучения.
- Это хорошо, я сам хотел попросить вас об этой услуге.
- Убить Маюри? - Не удивлен. Но и в любом случае не собираюсь оставлять этого фанатика живым.
- Да. Мой бывший третий офицер заигрался. - Урохара вновь тонко улыбнулся. Мне все равно, даже если Кискэ хочет моими руками проложить себе путь обратно в Готей.
- Я думаю, что мы договорились. - Я переглянулся с отцом. Пора бы мне и честь знать.
Иссин поманил дочь к себе и, обняв, посадил рядом с Карин. Он хочет ей все рассказать? Его право. Я бы не стал тревожить Юдзу. Она самая слабая в семье, и я не про духовную силу сейчас говорю. Она чересчур сильно переживает все то, что происходит с другими. Такие люди очень слабы к внешним воздействиям. К таким обычно и приклеиваются всякие энергетические вампиры и духовные паразиты. Но Юдзу восприняла рассказ отца на удивление спокойно, заявив, что она знала - брат не ушел насовсем. Могла ли она что-то почувствовать? Никто не знает, какие закидоны выкинет скрытая реацу. Остальное ее не сильно волновало, потому что брат самый сильный и всем накостыляет. Вот такая вера в меня у мелкой.
Потом я отправил сестер отдыхать, а сам предложил отцу пройтись. Ну, и поговорить. Карин стребовала с меня обещание приходить почаще, а я и не сопротивлялся. Зачем? Мне дан новый шанс. Хрен, я его упущу! Мы с отцом вышли на залитую электрическим светом улицу и, негромко переговариваясь, направились в сторону моей старой школы. На улице было уже совсем темно и пустынно. Однако не хило засиделись мы. Время уже за полночь. Странно смотрелись наверное со стороны черноволосый небритый мужик, похожий на байкера, сменившего кожаный прикид на костюм, но так и не привыкший к нему. И высокий парень с длинными рыжими волосами, одетый в странную белую форму, с огромным тесаком за спиной. Странно смотрелись бы, если бы парня кто-то видел. Для мира живых теперь он не существовал.
Разговаривали мы, в общем-то, ни о чем. Папа рассказывал о маме, только не в своей дурацкой манере, а нормально. Как мужчина мужчине. Да и трудно сейчас меня воспринимать пятнадцатилетним пацаном. Годков мне перерождение сильно прибавило. Вспоминая гибель мамы, я отметил, что почти перестал себя винить в ее смерти. Время лечит раны? Да, за сегодняшний день я убедился в этом уже не раз.
- И кто это тут у нас? - Зампакто прыгнул в руку с уже слетевшими с него бинтами. Шикай. Его кончик упирался прямо в шею одному очень знакомому типу. Мне вот интересно, я убью его сегодня, или Урохара все-таки самый умный в обществе душ?
- Урохара... - вздохнул отец, понимая, что ему меня остановить не удастся если что. Кискэ все еще удивленно обозревал колюще-режущий предмет, так неожиданно оказавшийся у него под носом. Даже пальцем потрогал.
- Я думаю, что нам стоит сначала поговорить, Ичиго-сан. - Он аккуратно отвел мой зампакто в сторону. - Прежде, чем вы решите меня убить.
- Что ж, не вижу причин отказывать, Урохара. - Я намеренно не использовал суффиксы. Ибо нефиг. Даже Айзен довольствуется этим. Так что все в сад!
- Тогда, может зайдем ко мне? - И шляпочник, весело насвистывая и помахивая зонтиком, пошел в сторону своего магазинчика. Мы, оказывается, близко к нему подошли. Не удивительно, что Урохара нас засек. Вернее отца, я ведь вообще не ощущаюсь для них. Видимо, Кискэ подумал, что Иссин опять в депрессии, и побежал на помощь. А тут я. Мдя, ситуация. С одной стороны, против Урохары я ничего не имею. Он мне помогал, не подставил ни разу. Методы, конечно, у него странные, но действенные. В будущем, опять же, только его закладка сможет упаковать Айзена. Но вот с другой... На чью сторону в нашем споре с Готеем встанет этот парень, я не знал. Ну, да не попробуем - не узнаем. А чай Тэссай, действительно, готовит превосходный.
- Я так понимаю, что с вами, Ичиго-сан, произошло что-то крайне интересное, - начал Кискэ, после того как первая чашка чая нами была благополучно выпита.
- Да уж, можно и так сказать. - Я слегка поморщился от «Ичиго-сана». Не хочу, чтобы кто-то, кроме моей семьи, меня так еще называл. - И называйте меня, пожалуйста, Зеро. Идеалистичный паренек Ичиго был убит не так давно по приказу сотайчо Ямамото.
- Вот как... - Кискэ прикрыл глаза, видимо, что-то обдумывая. - Я, почему-то, так и подумал. Что ж, Зеро Эспады, я понимаю расклад.
- Хм. Вы тут, смотрю, все хорошо осведомлены. Даже чересчур. - Я глянул на молчащего все это время отца. Тот пожал плечами. Типа, нет ничего тайного для Урохары. Возможно, возможно. - Вы уверены, что понимаете, с каким выбором рано или поздно вам придется столкнуться?
- А чего же тут не понятного, Зеро-сан. - Я убью его за эти долбанные суффиксы! - Так или иначе, вы будете мстить. Судя по вашему поведению сейчас, могу сказать, что специально за своими врагами вы бегать не будете. Значит, подождете, пока они сами к вам придут. Это правильно. Драка на своей территории всегда выгоднее. Далее... Вы не поддерживаете Айзена в его планах, но и мешать ему их выполнять тоже не полезете. По крайней мере, пока он не заденет вашу семью.
- Вот не дай бог вам попытаться их использовать... - Убью. Я его точно пристукну и буду прав. И совесть не замучает, за отсутствием таковой.
- Успокойся, - отец дернул меня за руку, заставив опуститься обратно. - Кискэ редкостная сволочь, но своя сволочь.
- Спасибо, Иссин. Я рад это слышать, - Урохара слегка улыбнулся. - Зеро-сан, я даю вам слово, что не попытаюсь воздействовать на вас через вашу семью. Им ничего не угрожает с моей стороны.
- А со стороны Йоруичи? И потом вы, думаю, не до конца все-таки понимаете мои цели и возможности.
- Нет, я все прекрасно понял, Зеро-сан. Вы стали тем сверхсуществом, что я когда-то пытался создать. Причем стали им еще до воздействия Хоугиоку, судя по всему. Причины тут не ясны, хотя и интересны. Ну да ладно, вернемся к нашему разговору. Если вам помогли умереть, значит это был второй отряд и кто-то из первого. Скорее всего лейтенант Сасакибе. Он - доверенное лицо сотайчо и вполне все мог организовать. Сой Фонг наверняка тоже отметилась. Без нее второй отряд бы действовать не стал. Совершенно естественно, что вам хочется их крови. - Урохара разлил еще чая по нашим чашкам. Надо же, из обрывков информации так быстро составить почти полную картину произошедшего. Он, видимо, был Шерлоком Холмсом в прошлой жизни. Такой же безумный ученый и эксцентричный псих.
- Черт возьми, Кискэ! Как они могли вообще пойти на это? - зло крикнул отец. Не выдержал все-таки. Я протянул руку, положив ее ему на плечо. Иссин мрачно глянул на меня, а я покачал головой. Не стоит, отец.
- В Сейрейтейе в большинстве случаев действуют два правила - «цель оправдывает средства» и «победителей не судят». Именно поэтому, так поступили с тобой, Иссин. Именно поэтому, убили Ичиго. Вы - угроза. Ты и твой клан бывшая, Куросаки, а вы нынешняя, Зеро-сан. Скажи, кто узнал в обществе душ про твою маску? - Интересно как, у нас оказывается был клан. Ну да ладно, отец захочет — сам расскажет. Сейчас его бессмысленно трясти.
- Ну, не считая мелких недоразумений, только Кучики Бьякуя видел моего пустого. Так что и сообщить сотайчо о моих «специфических возможностях» мог только он. - Я пожал плечами. Больше ни на кого я подумать и не мог, в принципе.
- Хм. - Шляпник задумался, пальцами пощипывая себе губу. - Рукии-сан будет сложно сделать выбор.
- В смысле? Причем тут Рукия? - Девчонку я трогать не хотел. В конце концов, она не виновата в моей гибели. Так что ни плохих, ни хороших чувств у меня сейчас к ней не было. Живет, вот и пусть себе живет. Будущая глава клана Кучики.
- Вы думаете, она останется в стороне, если вы начнете убивать ее брата? - А хороший вопрос. Она со своим благоговением к брату носилась, как кошка с котятами.
- Я вот совсем не могу понять одну вещь. Как она вообще может еще его уважать, когда он сам фактически отвел ее на смерть, а потом и роль палача хотел исполнить? Что это за странная братская любовь? Чья извращенная фантазия назвала это семьей? - немного порычал я. - Ладно, замнем. Думаете, она влезет в наши разборки?
- Непременно. - Кискэ задумался, прикрыв глаза. - Но вот какую сторону она выберет, сказать сложно. С одной стороны благодарность и поклонением перед братом, с другой симпатия к вам. Да, симпатия.
- Урохара, мне сейчас ее симпатии безразличны. Если девчонка полезет защищать брата, я могу и чисто случайно ее убить. И совесть меня мучать не будет.
- Я понял, Зеро-сан. Но и сделать тут что-то не могу. Пока ситуация плохо просчитывается. В любом случае, вам будет лучше ее сначала нейтрализовать, а уже потом разбираться с Бьякуя. - Совет хорош, тем более я к этому тоже склонялся. Ну, и роль заложника Рукии подойдет тоже. Так она и от своих не огребет, и под мое шальное кидо не попадет.
- Так что по Йоруичи, Урохара? Сой Фонг - ее ученица, и вряд ли ваша подруга останется в стороне.
- Я смогу удержать ее от необдуманных действий, - уверенно заявил Кискэ.
- Хорошо. - Вроде бы мы договорились. Можно расслабиться.
В комнату вошел Тэссай с новым чайником. Вот кому было по барабану мое появление в магазине. Смерил меня взглядом и кивнул, как старому знакомому. Все. Это была вся его реакция на пришедшего аранкара. Куда мир катится?
- Вы же понимаете, Зеро-сан, что ликвидировать сотайчо у вас не выйдет. - Разговор продолжился после ухода здоровяка. Но я думаю, он нас и так прекрасно слышит.
- Конечно. При нашем прямом столкновении вокруг не выживут даже микробы. И уж тем более Каракура или Сейрейтей перестанут существовать. Зачем мне столько жертв? - Я действительно не собирался лезть мстить Ямамото. Можно действовать и изощреннее.
- Это замечательно, что вы все понимаете. - Урохара лыбился, как чеширский кот. Вся наша беседа доставляла ему кучу удовольствия. Ну, и новой информации было много.
- Сотайчо будет достаточно знать, что я существую. И виноват в этом исключительно он. - Я даже улыбнулся таким перспективам. Пусть живет и знает, что сам все это сделал, своими руками.
- Хотел бы я посмотреть в этот момент на его рожу, - влез до этого молчавший отец и радостно ухмыльнулся.
- Думаю, что я должен вам это сказать. Капитаны Готея уважают Ямомото и его решения, но не всегда согласны с ними, - хитро улыбнулся Урохара. А то я не в курсе. Хотя я уж слишком сильно изменился с последней нашей встречи, и сейчас шляпочник составляет мой новый психологический портрет для себя.
- Я понимаю. Думаю, что Укитаки и Кераку прекрасно понимают весь расклад и не полезут ко мне, тем более им не впервой идти против начальства. С Кенпачи я всегда смогу найти общий язык. - Да уж, первые два умеют думать, а последний всегда рад подраться. Отец смотрел на меня и кивал, подтверждая мои размышления. - Еще, возможно, Хицугая и Комамура не будут участвовать в военных действиях против меня. Не дураки, чай. А Унохана слишком умна и самостоятельна, чтобы действовать себе во вред. Так что после большой драки у меня не останется врагов в Готее, кроме сотайчо. А старик будет молчать, понимая, что за ним в его крестовый поход никто не пойдет. И так дров наломал.
- Хороший расклад. - Урохара улыбнулся. - Я так понял, что капитана Маюри вы оставлять в живых не собираетесь?
- Знаете, Урохара, я не люблю сумасшедших ученых, которые ради своего сиюминутного интереса тащат на прозекторский стол первый встречный организм. Вы тоже не идеал, но, как сказал отец, вы - «своя сволочь». И замечены мной в бесчеловечных опытах над людьми не были. - Ну, если не считать моего обучения.
- Это хорошо, я сам хотел попросить вас об этой услуге.
- Убить Маюри? - Не удивлен. Но и в любом случае не собираюсь оставлять этого фанатика живым.
- Да. Мой бывший третий офицер заигрался. - Урохара вновь тонко улыбнулся. Мне все равно, даже если Кискэ хочет моими руками проложить себе путь обратно в Готей.
- Я думаю, что мы договорились. - Я переглянулся с отцом. Пора бы мне и честь знать.
<
Сюжет весьма интересный и не хило может заинтриговать, когда дело дойдет до основных событий. Пока что, несмотря на интерес, ничего внезапного и неожиданного я не вижу...но все надеюсь впереди.
Стиль меня по-прежнему радует и не могу ни к чему придираться. Конечно, можно заметить где-то мелкие ошибки, но все же, лично мне они не так мешают. Но все же, лучше будет, если вы будете немного внимательней.
Вообщем, работа неплохая и хотелось бы узнать, что будет дальше. Пока что при прочтении испытываешь только положительные эмоции, хочется надеяться, что и дальше будет так же.
Спасибо за ваш труд!
Удачи и вдохновения вам, автор :)
С уважением, Харуно.